Phonetic environment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
phonetic variation - фонетический вариант
phonetic symbol - фонетический символ
phonetic form - фонетическая форма
bundle of phonetic distinctive features - расслоение фонетических особенностей
International Phonetic Association - Международная фонетическая ассоциация
phonetic chart - фонетический график
phonetic context - фонетический контекст
phonetic script - фонетический сценарий
phonetic variant - фонетический вариант
phonetic spelling - фонетическое написание
Синонимы к phonetic: phonic, voiced, oral, spoken, unwritten, linguistic, vocal, lingual, ejaculatory, morphological
Антонимы к phonetic: erroneous, incorrect, solecistic, ungrammatical, nonlexical, nonlinguistic, nonverbal, unadorned, undramatic, unrhetorical
Значение phonetic: of or relating to speech sounds.
noun: среда, окружающая среда, окружение, окружающая обстановка, контекст, состояние
environment and resource - окружающая среда и ресурсы
of the control environment - контрольной среды
deteriorating environment - ухудшение окружающей среды
phonetic environment - фонетическое окружение
pleasant work environment - приятная рабочая среда
iec 61131-3 environment - МЭК 61131-3 среды
scientific environment - научная среда
sea environment - морской среды
molecular environment - молекулярное окружение
motivating environment - мотивации окружающей среды
Синонимы к environment: conditions, territory, habitat, domain, surroundings, environs, setting, world, scene, backdrop
Антонимы к environment: indoors, limit, machinery, machines, technology, accessories, accouterment, accouterments, accoutrement, accoutrements
Значение environment: the surroundings or conditions in which a person, animal, or plant lives or operates.
The precise realization of each vowel depends on its phonetic environment. |
Точная реализация каждого гласного зависит от его фонетической среды. |
The results for vocabulary and phonetics overlap to a great extent, which has allowed the proposal of dialect zones. |
Результаты по лексике и фонетике в значительной степени совпадают, что позволило предложить диалектные зоны. |
Rather, he teaches a grammar of the body that analyzes and exercises the interplay of each part of the motion apparatus in interaction with the environment. |
Скорее, он учит грамматике тела, которая анализирует и упражняет взаимодействие каждой части двигательного аппарата во взаимодействии с окружающей средой. |
Они просто сказали мне как звучат их слова. |
|
This approach, the phonetic approach, which says we have to write words as we pronounce them, both is and isn't at the root of spelling as we practice it today. |
Этот фонетический подход, при котором мы должны писать слова так, как мы их произносим, является и не является основой сегодняшнего правописания. |
Or we can change the environment, and change the expression of those genes in the epigenome and pass that on to the next generations. |
Или можно изменить среду обитания и то, как эти гены проявляются в эпигеноме, и передать изменения грядущим поколениям. |
И волчонок жил в ладу с окружающей его враждебной средой. |
|
Morgan's learning to control some aspects of her environment without an intermediary. |
Морган учится управлять частью аспектов своего пространства без чужой помощи. |
They're large, extremely strong, and well-suited to a relatively primitive environment. |
Они крупны, очень сильны и хорошо вписываются в относительно примитивную окружающую среду. |
Yet this global construct comes under pressure in an environment in which advanced countries have stubbornly high unemployment and bouts of financial volatility. |
Но это глобальное устройство подвергается давлению в условиях, в которых индустриальные страны имеют высокий уровень безработицы и волны финансовой нестабильности. |
The structure, durability, and heat-retaining capacity of tyres are a potential threat to the environment. |
Структура, долговечность и теплоаккумулирующая способность шин представляет собой потенциальную угрозу для окружающей среды. |
Meanwhile, material and life science research in the space environment has a promising future. |
Вместе с тем исследования в космическом пространстве в области материаловедения и биологии имеют хорошие перспективы. |
Without a healthy environment it is impossible to attain decent living conditions, both for the present and for the future. |
Без здоровой окружающей среды невозможно обеспечить нормальные условия жизни для нынешнего и будущего поколений. |
The majority of families in the Netherlands provide a healthy child-raising environment, both in the material and the non-material sense. |
Большинство семей обеспечивают здоровую как в материальном, так и в нравственном отношении среду для воспитания детей. |
This should be accompanied by increased research on potential and viable solutions to issues of equivalency in the learning environment and the workplace. |
Это должно сопровождаться ростом исследований потенциальных и жизнеспособных решений вопросов эквивалентности в среде обучения и на рабочих местах;. |
by establishing science parks, it provided a good environment for R&D; |
основав научные центры, он обеспечил хорошую обстановку для проведения научно-исследовательских работ; |
See that the environment does not belong to any single country to exploit and then disregard.” |
Поймите, что окружающая среда не принадлежит ни одной стране, которая может ее эксплуатировать без всякого уважение». |
This one, on the other hand, which came from an environment where there were a lot of nuts, has a big, heavy beak, which enables it to crack them. |
С другой стороны, клювы птиц, живущих в районе, где много орехов, большие, тяжелые, способные раскалывать их. |
that doesn't shield it from the fact that's it in a corrosive environment. |
Это сооружение - символ, но это не защищает её от агрессивной среды. |
Do you suppose you would've flourished more in a reward-based environment? |
Ты считаешь, что преуспел бы больше в поощрительно-подкрепляющем окружении? |
We need to keep that environment as controllable as possible. |
Нам нужно держать ситуацию под максимальным контролем. |
exposedtomoisture in the environment, iron will start to revert back to the minerals it came from. |
При воздействии влажной среды железо начинает снова превращаться в исходные минералы, из которых было получено. |
I'm the Human Resources Director, Little Miss Hostile Work Environment. |
Я начальник отдела кадров, маленькая мисс враждебная обстановка на рабочем месте! |
I'm just very passionate about the environment. |
Я просто очень неравнодушен к проблемам экологии. |
That sounds good for the environment. |
Очень полезно для экологии. |
Вы скучаете по офису? |
|
If can call being uprooted from your stable environment healthy. |
Если можно назвать вытаскивание из обычной среды здоровым. |
To increase yield further, some sealed greenhouses inject CO2 into their environment to help improve growth and plant fertility. |
Чтобы еще больше увеличить урожай, некоторые закрытые теплицы впрыскивают CO2 в окружающую среду, чтобы помочь улучшить рост и плодородие растений. |
UPW is even sometimes used as a humidification source for the cleanroom environment. |
UPW даже иногда используется в качестве источника увлажнения для окружающей среды чистых помещений. |
These are interactive views running within the Xcode environment that respond to code or debugger changes on-the-fly. |
Это интерактивные представления, работающие в среде Xcode и реагирующие на изменения кода или отладчика на лету. |
Структура PCl5 зависит от окружающей среды. |
|
The hieroglyphic script was logographic with phonetic adjuncts that included an effective alphabet. |
Иероглифическое письмо было логографическим с фонетическими дополнениями, которые включали эффективный алфавит. |
This day was first formally proposed in Agenda 21 of the 1992 United Nations Conference on Environment and Development in Rio de Janeiro. |
Этот день был впервые официально предложен в повестке дня на XXI век конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию 1992 года в Рио-де-Жанейро. |
The disposure of all this electronic waste has a detrimental effect on the environment, as well as the global economy. |
Утилизация всех этих электронных отходов оказывает пагубное воздействие на окружающую среду, а также на мировую экономику. |
Pre-ejaculate neutralizes residual acidity in the urethra caused by urine, creating a more favorable environment for the passage of sperm. |
Предэякулят нейтрализует остаточную кислотность в уретре, вызванную мочой, создавая более благоприятные условия для прохождения спермы. |
The term refers also to the study of such rules and this field includes phonology, morphology and syntax, often complemented by phonetics, semantics and pragmatics. |
Термин относится также к изучению таких правил, и эта область включает фонологию, морфологию и синтаксис, часто дополняемые фонетикой, семантикой и прагматикой. |
The plant grows best in soils with a pH as low as 4.5 to 5.8, in an environment free from frost and in partial shade with high humidity. |
Растение лучше всего растет на почвах с рН от 4,5 до 5,8, в среде, свободной от заморозков и в полутени с высокой влажностью. |
The operators knew that these practices were unacceptable and contrary to Ministry of Environment guidelines and directives. |
Операторы знали, что такая практика неприемлема и противоречит руководящим принципам и директивам Министерства окружающей среды. |
All types of games, including board, card, and video games, may be used in an educational environment. |
В образовательной среде могут использоваться все виды игр, включая настольные, карточные и видеоигры. |
However, the environment is not a static backdrop for evolution, but is heavily influenced by the presence of living organisms. |
Однако окружающая среда не является статичным фоном для эволюции, а находится под сильным влиянием присутствия живых организмов. |
Humorous texts, such as Nottingham As it is Spoke, have used their phonetically spelled words to deliberately confuse non-natives of the region. |
Юмористические тексты, такие как Ноттингем, как он называется, использовали свои фонетически написанные слова, чтобы намеренно запутать неродных жителей региона. |
The Agroscope research for agriculture, nutrition and environment is therefore an investment into our future. |
Таким образом, Агроскопические исследования в области сельского хозяйства, питания и окружающей среды являются инвестицией в наше будущее. |
In contrast, the white-collar worker typically performs work in an office environment and may involve sitting at a computer or desk. |
В отличие от этого, Белый воротничок обычно выполняет работу в офисной среде и может включать в себя сидение за компьютером или письменным столом. |
Surface compressive stresses confer resistance to metal fatigue and to some forms of corrosion, since cracks will not grow in a compressive environment. |
Поверхностные сжимающие напряжения придают устойчивость к усталости металла и некоторым формам коррозии, так как трещины не будут расти в сжимающей среде. |
The image to right demonstrates the use of phonetic signs for writing place names in the colonial Aztec Codex Mendoza. |
Изображение справа демонстрирует использование фонетических знаков для написания географических названий в колониальном кодексе ацтеков Мендоса. |
There are also many businesses today that already combine the needs of the environment with the needs of people and the environment. |
Сегодня есть также много предприятий, которые уже объединяют потребности окружающей среды с потребностями людей и окружающей среды. |
Both of these are defining eras in which people observe that historic events are radically altering their social environment. |
Обе эти эпохи являются определяющими, когда люди замечают, что исторические события радикально меняют их социальную среду. |
Yagyas are ceremonies designed to restore the balance between the individual and the environment. |
Ягьи-это церемонии, призванные восстановить баланс между человеком и окружающей средой. |
In the real world, people are far more complex compared to a modified social environment. |
В реальном мире люди гораздо сложнее по сравнению с измененной социальной средой. |
I find this extremly silly, being from a really catholic environment myself. |
Я нахожу это чрезвычайно глупым, будучи сам из действительно католической среды. |
If the sound of the word is emphasized during the encoding process, the cue that should be used should also put emphasis on the phonetic quality of the word. |
Если звук слова подчеркивается в процессе кодирования, то сигнал, который следует использовать, также должен подчеркивать фонетическое качество слова. |
To hear recordings of the sounds, click the phonetic symbols. |
Чтобы прослушать записи звуков, нажмите на фонетические символы. |
However, they are so dissimilar phonetically that they are considered separate phonemes. |
Однако они настолько не похожи фонетически, что считаются отдельными фонемами. |
Zellig Harris claimed that it is possible to discover the phonemes of a language purely by examining the distribution of phonetic segments. |
Зеллиг Харрис утверждал, что можно обнаружить фонемы языка исключительно путем изучения распределения фонетических сегментов. |
In 1898 J. Jakobsen proposed a new Faroese orthography based on a then new science, phonetics. |
В 1898 году Якобсен предложил новую фарерскую орфографию, основанную на тогдашней новой науке-фонетике. |
In the tables below, Latin letters and digraphs are paired with the phonemes they usually represent in the International Phonetic Alphabet. |
В нижеприведенных таблицах латинские буквы и орграфы соединены с фонемами, которые они обычно представляют в Международном фонетическом алфавите. |
He attended lectures in geography, phonetics, ethnology and genetics in Paris. |
Он посещал лекции по географии, фонетике, этнологии и генетике в Париже. |
The fun/pun case when telling time is about the first one a Japanese student will learn, and info it's 100% based on phonetics. |
Забавный / каламбурный случай, когда рассказывается время, - это первый, который японский студент узнает, и информация о нем на 100% основана на фонетике. |
However, there are often clear phonetic and semantic shifts. |
Однако часто наблюдаются явные фонетические и семантические сдвиги. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «phonetic environment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «phonetic environment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: phonetic, environment , а также произношение и транскрипцию к «phonetic environment». Также, к фразе «phonetic environment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.