Scientific environment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
theory of scientific socialism - теория научного социализма
scientific dispute - научный диспут
scientific assistent - научно-лаборант
scientific reliability - научная надежность
natural scientific-technical - природный научно-технический
continuous scientific research - непрерывное научное исследование
scientific growth - научный рост
scientific freedom - научная свобода
scientific mediation - научное посредничество
scientific program committee - научный комитет программы
Синонимы к scientific: empirical, technical, research-based, technological, knowledge-based, meticulous, methodical, mathematical, systematic, well-organized
Антонимы к scientific: unscientific, nonscientific
Значение scientific: based on or characterized by the methods and principles of science.
noun: среда, окружающая среда, окружение, окружающая обстановка, контекст, состояние
pricing environment - ценовая среда
built environment - искусственная среда
environment's sake - Ради окружающей среды
assess the environment - оценки окружающей среды
improve their environment - улучшить окружающую среду
work in multicultural environment - работа в поликультурной среде
environment, public health and food safety - окружающая среда, здоровье и безопасность пищевых продуктов
man made environment - Человек сделал окружающая среда
word environment - окружающая среда слово
acoustic environment - акустическая среда
Синонимы к environment: conditions, territory, habitat, domain, surroundings, environs, setting, world, scene, backdrop
Антонимы к environment: indoors, limit, machinery, machines, technology, accessories, accouterment, accouterments, accoutrement, accoutrements
Значение environment: the surroundings or conditions in which a person, animal, or plant lives or operates.
scientific community, mainstream science, scientific circles, science community, science, scientist, scientific community's, academic community, academic world, academic
Various standards of scientific methodology are used within such an environment. |
В такой среде используются различные стандарты научной методологии. |
My fellow environmentalists, on this subject, have been irrational, anti-scientific, and very harmful. |
В этом вопросе мои коллеги по защите окружающей среды заняли нерациональную, антинаучную и весьма пагубную позицию. |
The Bush Administration's stance on global warming remained controversial in the scientific and environmental communities. |
Позиция администрации Буша в отношении глобального потепления оставалась противоречивой в научных и экологических кругах. |
More specifics about the new technology were published in the peer-reviewed scientific journal Energy & Environmental Science. |
Я не был уверен, был ли это вандализм или нет, но я все равно вернул его, на случай, если кто-то захочет узнать. |
Also, UNEP was drawing on contributions from scientific and other communities on emerging environmental issues. |
Кроме того, ЮНЕП пользовалась материалами, предоставляемыми научными и другими кругами, по возникающим экологическим проблемам. |
There are also subsidies for environmental education, scientific research, health protection and the development of monitoring. |
Кроме того, предоставляются субсидии на цели экологического образования, научных исследований, охраны здоровья и развития системы мониторинга. |
This includes the adoption of environmental regulations and the establishment of a viable regime for marine scientific research consistent with the Convention. |
Это включает принятие природоохранных норм и создание жизнеспособного режима морских научных исследований, сообразующегося с Конвенцией. |
A suitable environment had developed to question scientific doctrine. |
Была создана подходящая среда для того, чтобы поставить под сомнение научную доктрину. |
Justifications for the Mars endeavor have been offered in terms of scientific exploration developing technology, international cooperation education, the environment. |
Поддержка исследований Марса основывается на терминах научных исследований, развитии технологии, международного сотрудничества, образования, экологии. |
Its primary scientific objectives lie in the analysis of boundary layers and wave fields in the plasma environment near the Earth in three dimensions. |
Его основные научные цели предусматривают анализ приграничных слоев и волновых полей в плазменной среде околоземного пространства в трех измерениях. |
Scientific dissent from Lysenko's theories of environmentally acquired inheritance was formally outlawed in the Soviet Union in 1948. |
Научное несогласие с теориями Лысенко об экологически приобретенном наследстве было официально объявлено вне закона в Советском Союзе в 1948 году. |
CLIs are often used by programmers and system administrators, in engineering and scientific environments, and by technically advanced personal computer users. |
Cli часто используются программистами и системными администраторами, в инженерных и научных средах, а также технически продвинутыми пользователями персональных компьютеров. |
All scientifically reliable environmental monitoring is performed in line with a published programme. |
Весь научно обоснованный мониторинг окружающей среды проводится в соответствии с опубликованной программой. |
Scientific knowledge is more likely to emerge in environments where it is accepted that there are no prescribed or logical methods for formulating hypotheses; |
Научные знания имеют большую вероятность возникнуть в условиях, в которых принято, что нет установленных или логических методов формулирования гипотез; |
The body of scientific evidence concluding that GM foods are safe to eat and do not pose environmental risks is wide. |
Объем научных данных, свидетельствующих о том, что ГМО-продукты безопасны для употребления в пищу и не представляют опасности для окружающей среды, весьма широк. |
However, such inner environments can also be observed in further function systems of society like in political, scientific, religious or mass media systems. |
Однако такая внутренняя среда может наблюдаться и в других функциональных системах общества, таких как политические, научные, религиозные или системы средств массовой информации. |
Amongst them was a guy named Miguel Del Toral, a water expert at the US EPA - the Environmental Protection Agency - who actually wrote this scientific memo and sent it to the state of Michigan and the federal government to bring their attention to this problem. |
Одним из откликнувшихся был Мигель Дель Тораль, эксперт по вопросам воды в Агентстве по охране окружающей среды США, который написал эту научную записку и отправил её в штат Мичиган и федеральное правительство, чтобы привлечь их внимание к этой проблеме. |
Since then, Republicans have increasingly taken positions against environmental regulation, with some Republicans rejecting the scientific consensus on climate change. |
С тех пор республиканцы все чаще выступают против экологического регулирования, причем некоторые республиканцы отвергают научный консенсус по изменению климата. |
Vernadsky was a pioneer of the scientific bases for the environmental sciences. |
Вернадский был пионером научных основ наук об окружающей среде. |
Sanderson collected animals for museums and scientific institutions, and included detailed studies of their behaviors and environments. |
Сандерсон собирал животных для музеев и научных учреждений и включал детальные исследования их поведения и окружающей среды. |
The word convection may have slightly different but related usages in different scientific or engineering contexts or applications. |
Одним из вопросов, вызывающих озабоченность правоохранительных органов, является использование зашифрованных текстовых сообщений. |
And so here I was living in kind of this darkened environment, but so was he. |
Получается, дома я жила в некоем подобии тёмного пространства, и мой муж тоже. |
И волчонок жил в ладу с окружающей его враждебной средой. |
|
Morgan's learning to control some aspects of her environment without an intermediary. |
Морган учится управлять частью аспектов своего пространства без чужой помощи. |
Her country was ready to contribute to attainment of the common goal of preserving the environment through the more responsible use of energy. |
Ее стра-на готова способствовать достижению общей цели сохранения окружающей среды путем более ответ-ственного потребления энергии. |
In terms of the external environment, it was clear that UNHCR had entered a new and particularly difficult period in its history. |
В плане внешних обстоятельств стало ясно, что УВКБ ООН вступило в новый, особенно трудный период своей истории. |
The structure, durability, and heat-retaining capacity of tyres are a potential threat to the environment. |
Структура, долговечность и теплоаккумулирующая способность шин представляет собой потенциальную угрозу для окружающей среды. |
At the regional level, issues related to the consent regime for marine scientific research are also being addressed. |
На региональном уровне также рассматриваются вопросы, связанные с режимом согласия в отношении морских научных исследований. |
A lack of progress in development provides an enabling environment for threats to prosper. |
Отсутствие прогресса в развитии создает благоприятную среду для усиления угроз. |
Field experience also shows that the product performs better in any aqueous environment, including water and alkaline solutions. |
Производственная практика так же подтвердила увеличенную стойкость Advantex в любых средах, включая и воду, и щелочные растворы. |
Homeostasis refers to a system's ability to regulate its internal environment and maintain a constant condition of properties like temperature or pH. |
Гомеостаз - это способность системы регулировать его внутреннюю среду и поддерживать постоянные условия имеющегося например, температуру или pH. |
Our super pigs will not only be big and beautiful, they will also leave a minimal footprint on the environment, consume less feed and produce less excretions. |
Наши суперсвиньи будут не только большими и красивыми, но еще от них минимальное влияние на окружающую среду, им нужно меньше корма, и от них меньше помета. |
The phenomena that followed this storm can certainly be explained. Everything has a scientific explanation. |
Все последствия этой бури, конечно, объяснимы с точки зрения науки. |
How can I respect anybody who keeps so many turkeys in an anti–turkey environment, and tells them lies about seeing in the New Year? |
Как я могу уважать кого-то, кто держит так много индюшек в анти-индюшиной среде, и лжет им, что они встретят Новый Год? |
I'm just saying there's no scientific proof that some drugs are more harmful than, say, alcohol. |
Я хочу сказать, что научных доказательств, что наркотики опаснее, скажем, спиртного, нет. |
Experimental findings suggest that spending time in a natural environment or even looking at pictures of nature can improve maintenance of directed attention. |
Экспериментальные данные показывают, что проводя время в естественной среде или даже глядя на картины природы, можно улучшить поддержание направленного внимания. |
These are interactive views running within the Xcode environment that respond to code or debugger changes on-the-fly. |
Это интерактивные представления, работающие в среде Xcode и реагирующие на изменения кода или отладчика на лету. |
Структура PCl5 зависит от окружающей среды. |
|
In scientific illustrator Jenny Parks' 2017 book Star Trek Cats, Spock is depicted as an Oriental Shorthair. |
В книге научного иллюстратора Дженни Паркс кошки Звездного Пути за 2017 год Спок изображен как Восточная короткошерстная кошка. |
WinPE has now overtaken Linux as the environment of choice since drivers can be added with little effort. |
WinPE теперь обогнала Linux как среду выбора, так как драйверы могут быть добавлены без особых усилий. |
In the U.S., responsible recycling aims to minimize the dangers to human health and the environment that disposed and dismantled electronics can create. |
В США ответственная утилизация направлена на минимизацию опасности для здоровья человека и окружающей среды, которую может создать утилизация и демонтаж электроники. |
In contrast, alternative treatments outside the bounds not just of scientific medicine, but also outside the bounds of safety and efficacy are termed quackery. |
Напротив, альтернативные методы лечения, выходящие за рамки не только научной медицины, но и за пределы безопасности и эффективности, называются шарлатанством. |
Greek mathematics, which originated with the study of geometry, tended from its commencement to be deductive and scientific. |
Греческая математика, зародившаяся с изучением геометрии, с самого начала тяготела к дедуктивности и научности. |
Scientific pitch notation is often used to specify the range of an instrument. |
Научная нотация высоты тона часто используется для определения диапазона инструмента. |
The Resources and the environment section makes the invalid assumption that any land suitable for animal farming is also suited for crop production. |
В разделе Ресурсы и окружающая среда делается неверное предположение о том, что любая земля, пригодная для животноводства, также пригодна для растениеводства. |
Whitehead's work with Snow combined demographic study with scientific observation, setting an important precedent for epidemiology. |
Работа Уайтхеда со Сноу объединила демографические исследования с научными наблюдениями, создав важный прецедент для эпидемиологии. |
Breggin is a life member of the American Psychiatric Association and an editor for several scientific journals. |
Бреггин-пожизненный член Американской психиатрической ассоциации и редактор нескольких научных журналов. |
The complexity and questionable performance in the environment led to them being removed in favor of more conventional door mounted weaponry. |
Сложность и сомнительные характеристики в окружающей среде привели к тому, что их убрали в пользу более обычного дверного навесного вооружения. |
Those who study a scientific discipline are expected to know its exemplars. |
Те, кто изучает научную дисциплину, должны знать ее примеры. |
The Structure of Scientific Revolutions was soon criticized by Kuhn's colleagues in the history and philosophy of science. |
Структура научных революций вскоре подверглась критике со стороны коллег Куна по истории и философии науки. |
The marine laboratory has a dock, wet lab and scientific diving office, facilitating research in the Gulf of Panama. |
Морская лаборатория имеет док, влажную лабораторию и научное водолазное бюро, что облегчает исследования в Панамском заливе. |
Scientific evidence is evidence that serves to either support or counter a scientific theory or hypothesis. |
Научное доказательство-это свидетельство, которое служит либо для поддержки, либо для опровержения научной теории или гипотезы. |
An emergency is a situation that poses an immediate risk to health, life, property, or environment. |
Чрезвычайная ситуация-это ситуация, которая представляет непосредственный риск для здоровья, жизни, имущества или окружающей среды. |
Both of these are defining eras in which people observe that historic events are radically altering their social environment. |
Обе эти эпохи являются определяющими, когда люди замечают, что исторические события радикально меняют их социальную среду. |
According to a study presented at the Heart Rhythm Society's 2007 Scientific Sessions, Tasers may present risks to subjects with implanted pacemakers. |
Согласно исследованию, представленному на научных сессиях общества сердечного ритма в 2007 году, электрошокеры могут представлять опасность для пациентов с имплантированными кардиостимуляторами. |
In carefully designed scientific experiments, even null results can be evidence of absence. |
В тщательно разработанных научных экспериментах даже нулевые результаты могут свидетельствовать об их отсутствии. |
Some beds illustrate a coastal swamp environment, some river delta, some shallow water. |
Некоторые русла иллюстрируют прибрежную болотистую среду, некоторые-дельту реки, некоторые-мелководье. |
The high-energy X-ray radiation from these objects' surrounding environment can be polarized – vibrating in a particular direction. |
Высокоэнергетическое рентгеновское излучение от окружающей среды этих объектов может быть поляризовано-вибрировать в определенном направлении. |
If I would use this term in this way in a scientific essay, it would be marked as non-scientific. |
Если бы я использовал этот термин таким образом в научном эссе, он был бы помечен как ненаучный. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «scientific environment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «scientific environment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: scientific, environment , а также произношение и транскрипцию к «scientific environment». Также, к фразе «scientific environment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.