Phrases or sentences - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Phrases or sentences - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
фразы или предложения
Translate

- phrases [noun]

noun: пустые слова

  • set of phrases - набор фраз

  • h-statements and r-phrases - ч-заявления и г-фразы

  • key phrases - ключевые фразы

  • these phrases - эти фразы

  • phrases used - фразы используются

  • appropriate phrases - соответствующие фразы

  • use phrases - использование фраз

  • keyword phrases - ключевые фразы

  • formulaic phrases - шаблонные фразы

  • key words and phrases - Ключевые слова и фразы

  • Синонимы к phrases: saying, idiomatic expression, construction, idiom, locution, turn of phrase, tag, expression, group of words, term

    Антонимы к phrases: silences, core, heart, wholes, distinct word, general language, gibberish, incorrect, nonsense, normal language

    Значение phrases: a small group of words standing together as a conceptual unit, typically forming a component of a clause.

- or [noun]

conjunction: или, либо

noun: дизъюнкция, желтый цвет, золотой цвет

- sentences [noun]

verb: приговорить, приговаривать, осуждать

noun: предложение, приговор, изречение, сентенция

  • few sentences - несколько предложений

  • sentences to be imposed - предложения, которые будут применяться

  • suspended sentences - условные сроки

  • stiff sentences - жесткие приговоры

  • link sentences - ссылка предложение

  • sentences of more than - предложения более чем

  • serving prison sentences - отбывают тюремное заключение

  • two life sentences - два пожизненное заключение

  • multiple life sentences - несколько пожизненное заключение

  • received prison sentences - получили тюремные сроки

  • Синонимы к sentences: verdict, punishment, decision, ruling, judgment, prison term, stint, time, prison sentence, stretch

    Антонимы к sentences: charges, accuses, blames, acquittals, accusations

    Значение sentences: a set of words that is complete in itself, typically containing a subject and predicate, conveying a statement, question, exclamation, or command, and consisting of a main clause and sometimes one or more subordinate clauses.



Contributors may use copyrighted publications as a source of information, but not as a source of sentences or phrases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы могут использовать защищенные авторским правом публикации в качестве источника информации, но не в качестве источника предложений или фраз.

The most common form of oxymoron involves an adjective–noun combination of two words, but they can also be devised in the meaning of sentences or phrases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенная форма оксюморона включает в себя сочетание прилагательного и существительного из двух слов, но они также могут быть разработаны в значении предложений или фраз.

The article does not copy any creative words or phrases, similes or metaphors, and makes an effort at paraphrasing in the second sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья не копирует никаких творческих слов или фраз, сравнений или метафор и прилагает усилия для перефразирования во втором предложении.

These are key sentences and phrases applicable to this discussion throughout the reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ключевые предложения и фразы, применимые к данному обсуждению на протяжении всей ссылки.

Trees show the words, phrases, and, at times, clauses that make up sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревья показывают слова, фразы, а иногда и предложения, которые составляют предложения.

Contributors may use sources as a source of information, but not as a source of sentences or phrases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы могут использовать источники как источник информации, но не как источник предложений или фраз.

Vocabulary, sentence structure, employment of idioms and common phrases, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лексика, структура предложений, использование идиом и общих фраз и т. д.

Examples of increased complexity could include saying words in phrases and sentences, saying longer multi syllabic words, or increasing the tempo of pronunciation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры повышенной сложности могут включать в себя произнесение слов в виде фраз и предложений, произнесение длинных многосложных слов или увеличение темпа произношения.

I will specifically examine the article tomorrow for any repeated sentences or phrases, or any other obvious errors of that type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра я специально изучу статью на предмет любых повторяющихся предложений или фраз, а также любых других очевидных ошибок такого рода.

If I didn't understand the Japanese phrases, I'd really have little idea of what exactly is going on in these sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я не понимал японских фраз, то действительно имел бы очень слабое представление о том, что именно происходит в этих предложениях.

Adam read aloud, discussing each sentence, then read it without stopping, making music of sonorous phrases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адам прочел документ вслух, поясняя каждый абзац, потом прочел все целиком, так что звонкие фразы звучали как музыка.

There are extant words, phrases, sentences and poems attested in the old Iranian dialect of Tabriz in a variety of books and manuscripts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В различных книгах и рукописях сохранились слова, фразы, предложения и стихи, засвидетельствованные на древнеиранском диалекте Тебриза.

The po is usually affixed to the end of sentences or phrases when one is addressing someone older than him or her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Po обычно прикрепляется к концу предложений или фраз, когда кто-то обращается к кому-то старше его или ее.

Constituency tests are diagnostics for identifying the constituents of sentences and they are thus essential for identifying phrases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесты на избирательность являются диагностикой для идентификации составных частей предложений, и поэтому они необходимы для идентификации фраз.

Several West Central German dialects along the Rhine River have built contraction patterns involving long phrases and entire sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые Западно-центральные немецкие диалекты вдоль реки Рейн построили модели сокращения, включающие длинные фразы и целые предложения.

Syntax refers to the arrangement of words and phrases to form sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синтаксис относится к расположению слов и фраз для формирования предложений.

Uh, a sentence with two appositive phrases in it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предложении с двумя придаточными предложениями?

When the difficult sound is mastered, the child will then learn to say the sound in syllables, then words, then phrases and then sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда трудный звук будет освоен, ребенок научится произносить его слогами, затем словами, затем фразами и затем предложениями.

There are many different methods used to calculate the numerical value for the individual Hebrew/Aramaic words, phrases or whole sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, что их использование в хоре, как считалось, добавляло благопристойности и торжественности божественному служению, особенно в зимнее время года.

Contributors may use external websites as a source of information, but not as a source of sentences or phrases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы могут использовать внешние веб-сайты в качестве источника информации, но не в качестве источника предложений или фраз.

The only real difference is that now we are dealing with larger text units—whole sentences instead of words and phrases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная реальная разница заключается в том, что теперь мы имеем дело с большими текстовыми единицами—целыми предложениями вместо слов и фраз.

The term underlying is used to describe sentences, phrases, or words that correspond to their causative versions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин лежащий в основе используется для описания предложений, фраз или слов, которые соответствуют их каузативным версиям.

Although many similar adverbial phrases are treated as part of the sentence, mutatis mutandis is usually set apart by commas or in some other fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя многие подобные адвербиальные фразы рассматриваются как часть предложения, mutatis mutandis обычно отделяется запятыми или каким-либо другим способом.

Personally, I believe it makes sense, whatever the outcome of the RfC, that the beginning sentence use both phrases, and bold both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я считаю, что имеет смысл, независимо от исхода RfC, что в начале предложения используются обе фразы, причем обе жирные.

Generally, voice messages left by callers who don't speak too quickly or too softly and who don't have strong accents will produce more accurate sentences and phrases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более точное распознавание предложений и фраз в общем случае будет достигаться для абонентов, говорящих не в быстром темпе, с достаточной громкостью и без сильного акцента.

And, using dependency analysis, there are six phrases in the sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, используя анализ зависимостей, в предложении есть шесть фраз.

Silverstein and another inmate, Clayton Fountain, were convicted and Silverstein received an additional life sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильверстайн и еще один заключенный, Клейтон Фонтейн, были осуждены, и Сильверстайн получил дополнительный пожизненный срок.

When I look back now, it seems that I was like an innocent prisoner, condemned not to death but to life, and as yet unconscious of what the sentence meant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас когда я оглядываюсь назад, я кажусь себе невинной узницей, приговорённой не к смерти, а к жизни, и дотоле не осознавая смысл этого приговора.

Last week The Supreme Court affirmed a 14 month sentence over Daniel Saevarsson for his part in the crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой неделе Верховный суд утвердил приговор на 14 месяцев над Даниэлем Саеварссоном за соучастие.

Can I use that as one of my catch phrases?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам придется хорошенько напиться, чтобы слиться с окружением.

It was this sentence which had killed the great fraternity of the Revolution and made them all run amuck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она убила революционное братство и превратила бойцов Революции в одержимых.

As well as reducing your sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не уменьшил себе срок.

During the three weeks that they had been together they had not exchanged half-a-dozen words apart from the inquiries and phrases when they met at table and in the evening before going to bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не считать обычных вопросов во время еды и пожеланий спокойной ночи, то за три недели, что они прожили вместе, они и двух слов не сказали друг другу.

The banker forgot to pronounce the phrases that use and wont have reduced to an inarticulate cry-Make your game....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кассир забыл произнести обычные фразы, которые с течением времени превратились у него в хриплый и невнятный крик: Ставьте!

It was an insult to defense and counsel... to read that sentence so theatrically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для защиты оскорбление слышать, как театрально вы читаете приговор.

Here's what you're facing... A trial with all the attendant publicity followed by a long prison sentence or... you help us and all that goes away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, что тебя ждёт... суд и его освещение в прессе, за которым последует длительный тюремный срок или же... ты поможешь нам, и всё это будет забыто.

He was serving a life sentence for the murders of three teenage girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отбывал пожизненное заключение за убийство трех несовершеннолетних девочек.

I told them to come on Sunday, and till then not to trouble you or themselves for nothing, he said. He had obviously prepared the sentence beforehand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приказал прийти в то воскресенье, а до тех пор чтобы не беспокоили вас и себя понапрасну, - сказал он, видимо, приготовленную фразу.

He was silent for a moment, then he took a deep breath and tried to repeat the sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он замолк, передохнул и попытался повторить фразу.

Well, she must have testified against him to get a reduced sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должно быть свидетельствовала против него, чтобы смягчить приговор.

I demand that the court sentence the husband to six months in jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, я требую, чтобы суд приговорил его к 6 месяцам тюремного заключения, а не к нескольким дням ареста.

Altars of the kind in the sentence are spelled

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые алтари в предложении пишутся...

He was arrested when neighbours called the police, and was later given a five-month suspended sentence by an Austrian court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был арестован, когда соседи вызвали полицию,и позже был приговорен австрийским судом к пяти месяцам условно.

The lyrics describe a sleepless person at night time, and are primarily short repeating phrases; including the song's chorus lyrics, which are a series of verbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тексты песен описывают бессонного человека в ночное время и в основном являются короткими повторяющимися фразами; в том числе хоровой текст песни, который представляет собой ряд глаголов.

He handed himself in to Rome's Rebibbia prison on hearing the verdict of the second appeal, to begin his sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выслушав вердикт второй апелляции, он сдался в римскую тюрьму Ребиббия, чтобы начать отбывать наказание.

For more information about theoretical approaches to the status of determiners, see Noun phrase § Noun phrases with and without determiners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения о теоретических подходах к статусу детерминантов см. В разделе словосочетания существительных § словосочетания существительных с детерминантами и без них.

Language is reduced to simple phrases or even single words, eventually leading to complete loss of speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык сводится к простым фразам или даже отдельным словам, что в конечном итоге приводит к полной потере речи.

Repeat offenders may face a prison sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рецидивистам грозит тюремное заключение.

I suggest changing the first sentence of the introduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю изменить первое предложение введения.

Alternate readings are used in month names, day-of-month names, and fixed phrases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативные показания используются в названиях месяцев, названиях дней месяца и фиксированных фразах.

The trees in the previous section, for instance, do not view individual words as phrases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревья в предыдущем разделе, например, не рассматривают отдельные слова как фразы.

' The Supreme Court has held that such phrases must be construed, not according to modern usage, but according to what the framers meant when they adopted them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Верховный суд постановил, что такие фразы должны толковаться не в соответствии с современными обычаями, а в соответствии с тем, что имели в виду создатели, когда принимали их.

But let us say that you were not happy with A or B. Then why not try to recast the sentence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но давайте скажем,что вы не были счастливы с A или B. тогда почему бы не попытаться изменить предложение?

I think the section should have an additional sentence that clarifies how they are related to a Foxconn controversy, or be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что в этом разделе должно быть дополнительное предложение, которое разъясняет, как они связаны с противоречием Foxconn, или быть удалено.

As he has completed his sentence, German planes strafe the compound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только он закончил свою фразу, немецкие самолеты обстреливают лагерь.

Compass problems are one of the cited phrases in many Triangle incidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы с компасом - одна из цитируемых фраз во многих случаях треугольника.

On June 9, 2010, Rothstein received a 50-year prison sentence after a hearing in federal court in Fort Lauderdale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 июня 2010 года Ротстайн получил 50-летний тюремный срок после слушаний в Федеральном суде в Форт-Лодердейле.

They should be an expansion of simplified sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны быть расширением упрощенного предложения.

There were also concerns that she was exploiting the recently bereaved, as the Recorder noted when passing sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были также высказаны опасения, что она эксплуатирует недавно умерших людей, как отметил диктофон при вынесении приговора.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «phrases or sentences». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «phrases or sentences» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: phrases, or, sentences , а также произношение и транскрипцию к «phrases or sentences». Также, к фразе «phrases or sentences» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information