Political stability and the rule of law - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: политический, государственный, партийный, узкопартийный
noun: политзаключенный, политический заключенный
political campaign - политическая кампания
political exile - политический эмигрант
political incorrectness - политнекорректности
political survival - политическое выживание
political statement - политическое заявление
political goals - политические цели
political unpredictability - политическая непредсказуемость
political mindset - политическое мышление
political realignment - политическая перегруппировка
in the political process - в политическом процессе
Синонимы к political: ministerial, diplomatic, government, bureaucratic, governmental, civic, administrative, parliamentary, public, constitutional
Антонимы к political: apolitical, nonpolitical, free wheeling, nondiscriminatory, unpolitical, gauche, nonaligned, nonpartisan, non governmental, own
Значение political: of or relating to the government or the public affairs of a country.
noun: стабильность, устойчивость, прочность, остойчивость, постоянство, твердость, непоколебимость, настойчивость
long-term stability - долгосрочная стабильность
in terms of stability - с точки зрения стабильности
stability issues - вопросы устойчивости
longer term stability - более долгосрочная стабильность
stability maps - карты устойчивости
vehicle stability - устойчивости транспортного средства
promotes stability - способствует стабильности
considerable stability - значительная стабильность
stability of the DNS - стабильность DNS
stability in somalia - стабильности в Сомали
Синонимы к stability: safety, steadiness, solidity, security, strength, firmness, balance of mind, reason, sanity, normality
Антонимы к stability: instability, mobility, volatility, uncertainty, agility, fluctuation
Значение stability: the state of being stable.
in a daze and numb - в изумлении и оцепенении
main department for marine and international projects - главное управление по морским и зарубежным проектам
healthcare and welfare - здравоохранение и социальное обеспечение
shell-and-coil cooler - кожухозмеевиковый охладитель
managers and brokers regulatory association - Регулирующая ассоциация финансовых посредников, менеджеров и брокеров
knee and hip replacement - замена коленного и тазобедренного сустава
robert mills historic house and park - Исторический музей и парк роберта Миллза
vow and declare - торжественно обещать
jig up and down - подбрасывать
drain valve and muzzle door interlock lever - рычаг механизма взаимозамкнутости клапана осушения и передней крышки
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
the nerve center - нервный центр
the beautiful people - красивые люди
give the OK - дать ОК
at one and the same time - в одно и то же время
a thing of the past - вещь из прошлого
draw the curtain - нарисовать занавес
get off the subject - сойти с темы
bring to the boil - доводить до кипения
pop the question - выскакивать вопрос
catch the light - поймать свет
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: правило, норма, власть, правление, господство, принцип, линейка, владычество, устав, постановление суда
verb: управлять, править, властвовать, господствовать, руководить, постановлять, устанавливать правило, линовать, расчертить, расчерчивать
clone reverse synchronization rule - правило реверсивной синхронизации клонов
revenue rule - правило доходов
under military rule - под военным правлением
constitutional rule - конституционное правление
recursive rule - рекурсивное правило
rule scanning - сканировании правила
rule 36 - Правило 36
optimal rule - оптимальное правило
support of the rule of law - поддержка верховенства закона
amendment to the rule - Поправка к правилу
Синонимы к rule: commandment, statute, ordinance, law, guideline, ruling, fiat, regulation, act, directive
Антонимы к rule: obey, abide
Значение rule: one of a set of explicit or understood regulations or principles governing conduct within a particular activity or sphere.
scene of action - сцена действия
in the fullness of time - в полноте времени
furniture of one’s pocket - мебель из своего кармана
find favor in the eyes of - найти пользу в глазах
stroke of an oar - взмах весла
collection of clothes - коллекция одежды
freedom of conscience - свобода совести
in days of old - в былые времена
monitoring of conformity with safety requirements - контроль выполнения требований безопасности
part of the roof - часть свода
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: закон, право, юриспруденция, суд, полиция, заповеди, полицейский, судебный процесс, профессия юриста, правила игры
adjective: юридический, правовой, законный
contract law - Договорное право
proposed law - предложенный законопроект
investment law - инвестиционное право
choice of governing law - Выбор регулирующего права
by substantive law of - по материальному праву
law enforcement related - правоохранительные органы, связанные с
swiss commercial law - швейцарец коммерческое право
without giving effect to conflict of law principles - без учета коллизионного права
knowledge in commercial law - знания в области коммерческого права
law is applied - закон применяется
Синонимы к law: enactment, ruling, rule, pronouncement, dictum, bill, dictate, fiat, regulation, ordinance
Антонимы к law: common law, crime, offence, contract
Значение law: the system of rules that a particular country or community recognizes as regulating the actions of its members and may enforce by the imposition of penalties.
The attempt at economic reform and relative political stability took precedence - as certainly it is not in the West's interest to see Russia descend into chaos. |
Преимущественное значение имела попытка экономических реформ и относительная политическая стабильность - поскольку, вне всякого сомнения, видеть Россию, погружающуюся в хаос, было не в интересах Запада. |
It is nonetheless encouraging to see the strides being made in many others towards political stability and democratic reform. |
Вместе с тем обнадеживает прогресс, достигнутый целым рядом других стран в направлении установления политической стабильности и проведения демократических реформ. |
Thus, advanced economies have a large stake in addressing the causes of the productivity slowdown before it jeopardizes social and political stability. |
А значит, у развитых стран есть весьма серьёзные причины заняться причинами замедления производительности до того, как оно поставит под угрозу социальную и политическую стабильность. |
Some think that political stability may be considered as excessive when the group in power remains the same for an extended period of time. |
Кроме того, еще одним предполагаемым фактором является то, что восточноазиатские женщины часто стереотипизируются как имеющие более плотные вагины, чем другие расы. |
The Convention has served as a bridge between different political systems and as a factor of stability throughout years of political change. |
Конвенция служила связующим звеном между различными политическими системами и фактором стабильности в эпоху политических перемен. |
Other factors and particularly the political climate and stability have a major if not more important impact. |
Немалое, а то и еще более серьезное воздействие оказывают и другие факторы, и в частности политический климат и стабильность. |
There are real leaders across Asia, they have a lot of political stability. |
В Азии есть настоящие лидеры, у них есть политическая стабильность. |
Political, policy and currency stability are regarded as the most problematic factors in doing business in Iran. |
Наиболее проблемными факторами ведения бизнеса в Иране считаются политическая, политическая и валютная стабильность. |
They have enjoyed political stability, economic security, low crime, good health care, decent schools, adequate housing and an extraordinary level of public politesse. |
Они пользуются политической стабильностью, экономической безопасностью, низким уровнем преступности, хорошим здравоохранением, достойными школами, достаточным жильем и чрезвычайным уровнем общественной вежливости. |
His rule is famous for the political stability which he maintained in that time period and the thriving of literature, especially poetry. |
Его правление славится политической стабильностью, которую он поддерживал в тот период времени, и процветанием литературы, особенно поэзии. |
Since 1800, stocks have consistently gained value in comparison to gold in part because of the stability of the American political system. |
Начиная с 1800 года, акции постоянно повышали свою ценность по сравнению с золотом отчасти из-за стабильности американской политической системы. |
The most essential for our people are unity, interethnic consent, and political stability. |
Самое необходимое для нашего народа - единство, межнациональное согласие и политическая стабильность. |
Despite these poor results and despite Germany's relative political stability and prosperity during the later 1920s, the Nazi Party continued to grow. |
Несмотря на эти плохие результаты и относительную политическую стабильность и процветание Германии в конце 1920-х годов, нацистская партия продолжала расти. |
It goes without saying that a climate of political stability will allow us to promote economic growth. |
Само собой разумеется, что атмосфера политической стабильности позволит нам содействовать экономическому росту. |
The lesson from America is that economic growth is no guarantee of wellbeing or political stability. |
Урок, который можно извлечь из ситуации в Америке, заключается в том, что экономический рост отнюдь не является гарантией благополучия и политической стабильности. |
By ensuring political stability, states can thus create an environment that is desirable to foreign investors. |
Обеспечивая политическую стабильность, государства могут таким образом создать условия, которые будут желательны для иностранных инвесторов. |
Rio Branco's success, however, seriously damaged the long-term political stability of the Empire. |
Однако успех Рио-Бранко серьезно подорвал долгосрочную политическую стабильность империи. |
uncontrolled and protracted civil violence, political crisis, and institutional collapse, or short-term tension, medium-term accommodation, and long-term stability. |
безудержное и продолжительное гражданское насилие, политический кризис и крах государственных институтов, или краткосрочная напряженность, среднесрочная адаптация и долгосрочная стабильность. |
What will they do when they realize that it has failed to secure sustainable economic growth and political stability? |
Как они поступят, когда поймут, что он не смог обеспечить приемлемый экономический рост и политическую стабильность? |
It means establishing a very high-level political council to take strategic decisions critical to global stability. |
Это означает установление политического совета очень высокого уровня для принятия стратегических решений, крайне необходимых для глобальной стабильности. |
Finally, ensure that the political or peace objective prevails at all times, even if it delays economic stability and development. |
Наконец, убедиться, что политические или мирные цели преобладают все время, даже если это задерживает экономическую стабильность и развитие. |
Respect for human rights and the practice of democracy could not be separated from social and economic development, peace and political stability. |
Вопросы уважения прав человека и практики демократии не могут быть отделены от вопросов социального и экономического развития, мира и политической стабильности. |
But stability is as much a matter of political perceptions as of technical calculations. |
Но стабильность является в той же мере вопросом политического восприятия, в какой и вопросом технических подсчетов. |
We agree that ensuring stability in Somalia requires parallel efforts on the political and security tracks. |
Мы согласны с тем, что для обеспечения стабильности в Сомали необходимы параллельные усилия на политическом направлении и в области безопасности. |
Without high-quality education, there is little prospect for economic prosperity and political stability anywhere. |
Без высококачественного образования, есть мало шансов для экономического процветания и политической стабильности, где бы то ни было. |
Nor can a weak, embattled, and disoriented Musharraf be expected to fight Islamic militancy effectively or bring political stability to Pakistan. |
Слабый, уставший и дезориентированный Мушарраф также не способен эффективно бороться с воинственными исламистами и установить в Пакистане политическую стабильность. |
The main Soviet interest in 1941 was to ensure political stability to ensure Allied supplies, which meant accepting the throne. |
Главным советским интересом в 1941 году было обеспечение политической стабильности для обеспечения союзнических поставок, что означало принятие трона. |
He continued to promote the defense of the democratic ideals and political stability within the Republic. |
Он продолжал содействовать защите демократических идеалов и политической стабильности в Республике. |
Brazil's international reputation for political stability and investment potential greatly improved. |
Международная репутация Бразилии в плане политической стабильности и инвестиционного потенциала значительно улучшилась. |
The political stability, establishment of order and the lowering of the taxes, gave a great impetus to trade and the city was for a time busy and prosperous. |
Политическая стабильность, установление порядка и снижение налогов дали большой толчок торговле, и город на время стал оживленным и процветающим. |
Europe went right up to Russia, went right down to the Middle East, and if the world were truly becoming more flat and more Americanized, that would be less of a problem, but in a G-Zero world, those countries nearest Russia and nearest the Middle East actually have different economic capabilities, different social stability and different political preferences and systems than core Europe. |
Европа дошла прямо до России и до Ближнего Востока, и если бы мир на самом деле стал более ровным и американизированным, это было бы меньшей из проблем, но в мире Большого нуля страны, граничащие с Россией и с Ближним Востоком, имеют разные экономические возможности, разную социальную стабильность, разные политические предпочтения и системы, отличные от европейских. |
After recent events in Tunisia, Egypt, and Libya, Wall Street analysts are waxing somewhat less optimistically about political stability in emerging countries. |
После недавних событий в Тунисе, Египте и Ливии аналитики Уолл-стрит становятся менее оптимистичными относительно политической стабильности в развивающихся странах. |
Employment opportunities for young people continued to be a crucial factor in economic growth and political stability. |
Важным фактором экономического роста и политической стабильности остаются возможности в области занятости для молодежи. |
Политическая стабильность была достигнута только в начале 1900-х годов. |
|
But political violence and assassinations will not halt the forward march towards stability. |
Но политическое насилие и убийства не смогут остановить продвижение вперед, к установлению стабильности. |
Envoys are used by the governing Protectorate to infiltrate and crush planetary unrest and maintain political stability. |
Посланники используются правящим протекторатом для проникновения и подавления планетарных волнений и поддержания политической стабильности. |
This cannot be separated from ensuring political stability and consensus in society. |
Это неотделимо от обеспечения политической стабильности и консенсуса в обществе. |
Whether Iraq achieves stability or is once again ripped apart by sectarian violence now depends, as it always has, on the new political elites. |
Достигнет ли Ирак стабильности или снова погрязнет в сектантском насилии, сегодня зависит от того, как это всегда было, от новой политической элиты. |
Under the political stability of the Nemanjić rule, settlement has spread outside the walls of the fortress, towards Gazi Baba hill. |
При политической стабильности правления Неманича поселение распространилось за пределы крепостных стен, в сторону холма Гази-Баба. |
Historically, Costa Rica has generally enjoyed greater peace and more consistent political stability than many of its fellow Latin American nations. |
Исторически сложилось так, что Коста-Рика в целом наслаждалась большим миром и большей политической стабильностью, чем многие другие латиноамериканские государства. |
As for gas, it’s essential to Ukraine’s economy and, with winter approaching, its political stability. |
А что касается газа, то он жизненно важен для украинской экономики и для ее политической стабильности в связи с приближением зимы. |
The population is willing to trade transparency, political involvement and leaders who pilfer from the nation’s coffers in exchange for stability and safety. |
Население готово отказаться от прозрачности, политического участия, готово смириться с руководителями, грабящими национальную казну — лишь бы ему дали стабильность и безопасность. |
But political and social stability have proved to be even more elusive. |
Но политическая и социальная стабильность оказались еще большей иллюзией. |
One of the factors that attract foreign direct investments is country's political stability. |
Одним из факторов привлечения прямых иностранных инвестиций является политическая стабильность страны. |
The populace has to wonder if they will ever find political stability, or find the leadership to secure their place on the world stage. |
Население волнует вопрос, удастся ли обрести политическую стабильность и найдется ли руководство, которое обеспечит их место на мировой арене. |
International economic cooperation and integration is also an important factor contributing to political stability and security. |
Международное экономическое сотрудничество и интеграция также являются важными факторами в деле обеспечения политической стабильности и безопасности. |
East European experience clearly shows that political democracy and de-communization do not in any way guarantee demographic stability. |
Восточноевропейский опыт отчетливо показал, что политическая демократия и уход от коммунистического прошлого ни в коей мере не гарантируют демографическую стабильность. |
In the 10th and 11th centuries, though, there appears to have been a general improvement in the political stability and economy. |
Однако в 10-м и 11-м веках, по-видимому, наблюдалось общее улучшение политической стабильности и экономики. |
Austria's economic success and political stability after World War II was premised on a system of social partnership. |
Успехи Австрии в области экономики и политическая стабильность после второй мировой войны основывались на системе социального партнерства. |
The country's macroeconomic and political stability has led to an increase in inward investment, particularly in the oil sector. |
Макроэкономическая и политическая стабильность вызвала рост инвестиционных потоков прежде всего в нефтяной сектор страны. |
Eritrea is a country with which we have cultural and historical ties and with which we share aspirations after stability and peace. |
Эритрея - страна, с которой мы поддерживаем культурные и исторические связи и разделяем устремления к стабильности и миру. |
The Charter remains our common and unique political, legal and moral compass. |
Сопредседатель: Сейчас Ассамблея заслушает заявление президента Демократической Социалистической Республики Шри-Ланки Ее Превосходительства достопочтенной г-жи Чандрики Кумаратунга. |
Я хотела внушить Миранде представление о надежности; |
|
The electronic flight control system uses the pitch control function of the canard foreplane to create artificial static and dynamic stability. |
Электронная система управления полетом использует функцию управления тангажем самолета canard foreplane для создания искусственной статической и динамической устойчивости. |
Stability means that an article is unlikely to show major changes in the near future. |
Стабильность означает, что статья вряд ли покажет серьезные изменения в ближайшем будущем. |
Its glide ratio and stability are on a par with many of the best paper wing constructions that use glue, tape or staples. |
Его коэффициент скольжения и стабильность находятся на одном уровне со многими из лучших бумажных конструкций крыла, которые используют клей, ленту или скобы. |
Xubuntu is providing a great balance between new features, stability, performance, and options and I highly recommend it for almost any desktop scenario. |
Xubunt обеспечивает отличный баланс между новыми функциями, стабильностью, производительностью и опциями, и я настоятельно рекомендую его практически для любого сценария рабочего стола. |
The stability of the titanium screw implant in the patient's bone tissue post surgery may be non-invasively assessed using resonance frequency analysis. |
Стабильность титанового винтового имплантата в костной ткани пациента после операции может быть неинвазивно оценена с помощью резонансного частотного анализа. |
Stability in this case is taken to mean the tendency of a fuel oil to produce sediments when stored. |
Стабильность в данном случае понимается как склонность мазута к образованию отложений при хранении. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «political stability and the rule of law».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «political stability and the rule of law» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: political, stability, and, the, rule, of, law , а также произношение и транскрипцию к «political stability and the rule of law». Также, к фразе «political stability and the rule of law» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «political stability and the rule of law» Перевод на арабский
› «political stability and the rule of law» Перевод на бенгальский
› «political stability and the rule of law» Перевод на китайский
› «political stability and the rule of law» Перевод на испанский
› «political stability and the rule of law» Перевод на хинди
› «political stability and the rule of law» Перевод на японский
› «political stability and the rule of law» Перевод на португальский
› «political stability and the rule of law» Перевод на русский
› «political stability and the rule of law» Перевод на венгерский
› «political stability and the rule of law» Перевод на иврит
› «political stability and the rule of law» Перевод на украинский
› «political stability and the rule of law» Перевод на турецкий
› «political stability and the rule of law» Перевод на итальянский
› «political stability and the rule of law» Перевод на греческий
› «political stability and the rule of law» Перевод на хорватский
› «political stability and the rule of law» Перевод на индонезийский
› «political stability and the rule of law» Перевод на французский
› «political stability and the rule of law» Перевод на немецкий
› «political stability and the rule of law» Перевод на корейский
› «political stability and the rule of law» Перевод на панджаби
› «political stability and the rule of law» Перевод на маратхи
› «political stability and the rule of law» Перевод на узбекский
› «political stability and the rule of law» Перевод на малайский
› «political stability and the rule of law» Перевод на голландский
› «political stability and the rule of law» Перевод на польский
› «political stability and the rule of law» Перевод на чешский