Pollution limits - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pollution limits - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ограничения загрязнения
Translate

- pollution [noun]

noun: загрязнение, осквернение, поллюция

  • pollution control board - комиссия по контролю за загрязнениями

  • air pollution abatement issue - проблема снижения загрязнения воздуха

  • environment pollution liability reinsurance - перестрахование ответственности за экологическое загрязнение

  • vehicular pollution - загрязнение автотранспортом

  • pesticide pollution - загрязнение пестицидами

  • air pollution exposure - воздействие загрязнения воздуха

  • emissions and pollution - выбросы и загрязнение окружающей среды

  • chemical pollution - химическое загрязнение

  • pollution factors - факторы загрязнения

  • water pollution with - Загрязнение воды с

  • Синонимы к pollution: impurity, filth, contamination, dirt, toxins, adulteration, smog, infection, depravation, poisoning

    Антонимы к pollution: decontamination, purification, water purification

    Значение pollution: the presence in or introduction into the environment of a substance or thing that has harmful or poisonous effects.

- limits [noun]

noun: предел, лимит, граница, предельный размер, допуск, интервал значений, срок давности

verb: ограничивать, лимитировать, ставить предел, служить пределом, служить границей

  • normal operation limits - пределы безопасной эксплуатации

  • within the limits - в пределах

  • prudential limits - пруденциальные ограничения

  • limits of - пределы

  • quantitative limits - количественные пределы

  • stress limits - пределы напряжения

  • there are no time limits - нет ограничений по времени

  • limits of error - Пределы погрешности

  • within approved limits - в пределах утвержденных лимитов

  • open position limits - Пределы открытых позиций

  • Синонимы к limits: border, frontier, bound, periphery, boundary, margin, rim, demarcation line, outside, confine

    Антонимы к limits: minimum, infinite, unlimited, increase, minimum, infinite, increase, expand, broaden, enhance

    Значение limits: a point or level beyond which something does not or may not extend or pass.



In response, the city imposed limits on car purchases to reduce traffic and pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ город ввел ограничения на покупку автомобилей, чтобы уменьшить трафик и загрязнение окружающей среды.

The cigarettes produced PM pollution exceeding outdoor limits, as well as PM concentrations up to 10-fold that of the idling engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигареты производили загрязнение ТЧ, превышающее наружные пределы, а также концентрацию ТЧ в 10 раз превышающую концентрацию ТЧ двигателя на холостом ходу.

This provided for close inspection of the factories and imposed heavy fines on those exceeding the limits on pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предусматривало тщательную проверку заводов и налагало большие штрафы на тех, кто превышал предельные уровни загрязнения.

With Sometra shuttered, the year 2010 marked the first since measurements were taken that air pollution did not exceed legal limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С закрытыми ставнями Sometra 2010 год стал первым с момента проведения измерений, когда загрязнение воздуха не превысило установленных законом пределов.

The geographic position of the Sofia Valley limits the flow of air masses, increasing the chances of air pollution by particulate matter and nitrogen oxide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Географическое положение Софийской долины ограничивает поток воздушных масс, увеличивая вероятность загрязнения воздуха твердыми частицами и оксидами азота.

Check the degree of pollution and cross match it with water quality of different areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте степень загрязнения и сравните его с качеством воды различных местностей.

According to the tenets of the Shinto religion, any contact with death conferred a ritual impurity, a spiritual pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно догматам синтоизма всякое соприкосновение со смертью означает духовное загрязнение.

In addition, water pollution and waste - both municipal solid waste and industrial and hazardous waste - create serious environmental problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, серьезные экологические проблемы создаются в результате загрязнения вод и из-за наличия отходов, причем как твердых городских отходов, так и промышленных и опасных отходов.

Pollution loads in the lower part of the Vuoksi River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагрузки загрязнения в нижней части реки Вуокси.

The multiple water-related challenges of access, depletion, pollution and disaster in the Asia-Pacific region present different components of water security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указанные выше многочисленные проблемы, связанные с водой, являются различными компонентами водной безопасности.

Seasonal pollution is caused by dissolvable and abrasive de-icing products used in winter maintenance, most of which are based on sodium chloride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о загрязнении, связанном с применением антиобледенительных материалов, обладающих разъедающими и абразивными свойствами, которые используются при обработке дорог в зимний период; основу таких материалов обычно составляет хлорид натрия.

Human beings respond physiologically to a number of atmospheric conditions, including temperature, humidity, wind, solar radiation and air pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди психологически реагируют на ряд атмосферных условий, в том числе температуру, влажность, ветер, солнечную радиацию и загрязненность воздуха.

Doing virtually no good while dramatically decreasing energy efficiency and increasing air pollution merely threatens any hope for enlightened public policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что не приносит по существу никакой пользы и одновременно с этим существенно уменьшает рациональное использование энергии и увеличивает загрязнение воздуха, просто угрожает всякой надежде на просвещенную государственную политику.

This is a picture of that first sketch of the world in terms of population, resources, capital investment in industry, investment in agriculture, and the accumulated pollution in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот этот рисунок, который впервые изобразил мир в таких терминах как популяция, ресурсы, инвестиции в промышленность, инвестиции в сельское хозяйство и загрязнение окружающей среды.

Let us rejoice that pollution will soon be banished from the waters of this river, and that there will soon be no -...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возрадуйтесь, сограждане, ибо в наших реках не будет больше грязи, и в скором времени...

The personal life of the Blackwell family was off limits. Neither servants nor employees of the company were permitted to discuss the Blackwell family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личная жизнь семьи Блэкуэлл тоже была тайной за семью печатями - ни слугам, ни персоналу компании не позволялось и словом упоминать о том, что происходит в доме.

Your mom is off limits to my mom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя мама закрыта для моей мамы.

Upstairs bathroom off-limits after nuclear chili dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не ходить в ванную наверху, после того как зарядил чили для обеда.

But outside Larvik city limits things were very different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но за пределами городской черты Ларвика дела обстояли совершенно иначе.

The land is within the city limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля находится в черте города.

Pushed beyond their limits, I'm afraid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, их заставили шагнуть за пределы своих возможностей.

A second or two later we heard a tremendous explosion, somewhere beyond the city's limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через секунду-другую до нас долетел взрыв - он произошел где-то за городом, но сила его была чудовищной.

Since the change of route of wastewater output in 1958, pollution had spread up and down the Shiranui Sea, damaging fisheries there, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени изменения маршрута выпуска сточных вод в 1958 году загрязнение распространилось вверх и вниз по Ширануйскому морю, нанося ущерб рыболовству и там.

Water pollution is the contamination of water bodies, usually as a result of human activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрязнение воды-это загрязнение водных объектов, как правило, в результате деятельности человека.

In addition, changes to public policy and safety laws can be made; these include speed limits, seat belt and helmet laws, and road engineering practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, могут быть внесены изменения в государственную политику и законы О безопасности; они включают ограничения скорости, законы о ремнях безопасности и шлемах, а также практику дорожного строительства.

Warrender responded that, of course, some parts of British ships would also be off-limits and that he understood such restrictions, so visits were eventually arranged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уоррендер ответил, что, конечно, некоторые части британских кораблей также будут закрыты, и что он понимает такие ограничения, поэтому визиты в конечном счете были организованы.

Pollution and habitat destruction have caused the extinction of a considerable number of snail species in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрязнение и разрушение среды обитания привели в последние годы к вымиранию значительного числа видов улиток.

The limits of the system have not been established along strike nor along dip, and the zone's total extension is therefore unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Границы системы не были установлены ни вдоль страйка, ни вдоль провала, и поэтому полное расширение зоны неизвестно.

As a result, these drums have become iconic of pollution problems, even though they have numerous uses and are ubiquitous in commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате эти барабаны стали символом проблем загрязнения, несмотря на то, что они имеют множество применений и повсеместно используются в торговле.

These legal limits were based on studies demonstrating compelling evidence of health risk to workers exposed to benzene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти правовые ограничения были основаны на исследованиях, демонстрирующих убедительные доказательства риска для здоровья работников, подвергающихся воздействию бензола.

In the United States, smog pollution kills 24,000 Americans every year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах загрязнение смогом убивает 24 000 американцев каждый год.

At a global level, around 80% of wastewater produced is discharged into the environment untreated, causing widespread water pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На глобальном уровне около 80% производимых сточных вод сбрасывается в окружающую среду неочищенными, вызывая широкое загрязнение воды.

Vasconcellos argued that this task force could combat many of the state's problems - from crime and teen pregnancy to school underachievement and pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Васконселлос утверждал, что эта целевая группа могла бы бороться со многими проблемами государства - от преступности и подростковой беременности до неуспеваемости в школе и загрязнения окружающей среды.

LCA also has major roles in environmental impact assessment, integrated waste management and pollution studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LCA также играет важную роль в оценке воздействия на окружающую среду, комплексном управлении отходами и исследованиях загрязнения.

With frequent inspection, the team can spot when their work deviates outside of acceptable limits and adapt their process or the product under development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При частых проверках команда может определить, когда их работа выходит за допустимые пределы, и адаптировать свой процесс или разрабатываемый продукт.

The Great Pacific garbage patch formed gradually as a result of ocean or marine pollution gathered by ocean currents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромное тихоокеанское мусорное пятно образовалось постепенно в результате загрязнения океана или моря, собранного океанскими течениями.

It identifies the complex body of international and domestic laws that address pollution from cruise ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем определяется комплекс международных и внутренних законов, касающихся загрязнения с круизных судов.

’ There are, for this reason, in-built mechanisms in the South African law of delict to keep liability within reasonable limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

’ По этой причине в южноафриканском законе о деликтах существуют встроенные механизмы, позволяющие удерживать ответственность в разумных пределах.

The limits were set by the Japanese health ministry in response to more car owners suffering from sick building syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничения были установлены Министерством здравоохранения Японии в ответ на увеличение числа автовладельцев, страдающих синдромом больного здания.

Unregistered discharges violate the MARPOL 73/78 international pollution control treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незарегистрированные сбросы нарушают международный договор о контроле за загрязнением МАРПОЛ 73/78.

San Antonio obviously doesn't have a population of 22 million people, inside or outside city limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сан-Антонио, очевидно, не имеет населения в 22 миллиона человек, внутри или за пределами города.

Different countries also use different names for their indices such as Air Quality Health Index, Air Pollution Index and Pollutant Standards Index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные страны также используют различные названия для своих индексов, таких как Индекс здоровья качества воздуха, индекс загрязнения воздуха и индекс стандартов загрязнителей.

Water pollution and subsequent eutrophication also reduces the availability of fresh water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрязнение воды и последующая эвтрофикация также снижают доступность пресной воды.

In addition to the acute problems of water pollution in developing countries, developed countries also continue to struggle with pollution problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо острых проблем загрязнения водных ресурсов в развивающихся странах, развитые страны также продолжают бороться с проблемами загрязнения.

Coliform bacteria, which are not an actual cause of disease, are commonly used as a bacterial indicator of water pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бактерии кишечной палочки, которые не являются реальной причиной заболевания, обычно используются в качестве бактериального индикатора загрязнения воды.

A government must have some kind of industrial policy, regulating industrial placement, industrial pollution, financing and industrial labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство должно иметь какую-то промышленную политику, регулирующую размещение промышленности, промышленное загрязнение, финансирование и промышленный труд.

Strict limits are placed on materials and pressures used in pneumatic or hydraulic actuators, and fail-safe systems are required for electronic control circuits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жесткие ограничения накладываются на материалы и давления, используемые в пневматических или гидравлических приводах, а для электронных схем управления требуются отказоустойчивые системы.

The conclusion was that disaster was waiting around the corner in a few decades because of resource exhaustion, pollution and other factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывод состоял в том, что через несколько десятилетий катастрофа ждет нас за углом из-за истощения ресурсов, загрязнения окружающей среды и других факторов.

Eliminating fossil fuel subsidies would greatly reduce global carbon emissions and would reduce the health risks of air pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмена субсидий на ископаемое топливо значительно снизит глобальные выбросы углерода и снизит риски для здоровья, связанные с загрязнением воздуха.

At its upper altitude limits, the Airacobra was out-performed by many enemy aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своих верхних высотах Аэрокобра была перегружена многими самолетами противника.

The film deals with environmental destruction, pollution and class struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм посвящен разрушению окружающей среды, загрязнению окружающей среды и классовой борьбе.

The health system is in crisis in rural areas such as the Aral Sea region, where health is most affected by pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система здравоохранения находится в кризисном состоянии в сельских районах, таких как регион Аральского моря, где здоровье населения больше всего страдает от загрязнения окружающей среды.

The pollution changed the properties of clouds over the Atlantic Ocean, disturbing the monsoons and shifting the tropical rains southwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрязнение изменило свойства облаков над Атлантическим океаном, нарушив муссоны и переместив тропические дожди на юг.

The resulting revenues are channelled to environmental protection activities, but enforcement of this pollution fee system is lax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученные в результате доходы направляются на природоохранную деятельность, но применение этой системы сбора за загрязнение окружающей среды является слабым.

Posidonia grows best in clean waters, and its presence is a marker for lack of pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посидония лучше всего растет в чистых водах, и ее присутствие является маркером отсутствия загрязнения.

Clearly trade in goods that embody aesthetic pollution concerns could be welfare enhancing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что торговля товарами, воплощающими эстетические проблемы загрязнения окружающей среды, может способствовать повышению благосостояния населения.

Major current environmental issues may include climate change, pollution, environmental degradation, and resource depletion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные текущие экологические проблемы могут включать изменение климата, загрязнение окружающей среды, деградацию окружающей среды и истощение ресурсов.

The environmental impact of biodiesel includes energy use, greenhouse gas emissions and some other kinds of pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие биодизельного топлива на окружающую среду включает потребление энергии, выбросы парниковых газов и некоторые другие виды загрязнения.

This increased the production and also reduced the pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это увеличило производство, а также уменьшило загрязнение окружающей среды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pollution limits». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pollution limits» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pollution, limits , а также произношение и транскрипцию к «pollution limits». Также, к фразе «pollution limits» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information