Pose dilemma - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: поза
verb: позировать, излагать, формулировать, красоваться, принимать позу, ставить в определенную позу, принимать вид, предлагать, озадачивать, ставить в тупик
pose as - изображать из себя
pose challenge - ставить проблему
pose danger - создавать опасность
pose difficulty - представлять трудность
pose risk - представлять угрозу
grasp pose - поза захватывания
initial pose - начальная поза
pose a potential threat - представлять потенциальную угрозу
pose difficulties - вызывать трудности
pose a question - ставить вопрос
Синонимы к pose: stance, attitude, position, posture, bearing, affectation, front, act, display, facade
Антонимы к pose: movement, be genuine, move, go, withhold
Значение pose: a particular way of standing or sitting, usually adopted for effect or in order to be photographed, painted, or drawn.
between the horns of a dilemma - в затруднительном положении
in a dilemma - в дилемме
a dilemma - дилемма
be in a dilemma - находиться в трудном положении
place in a dilemma - поставить перед дилеммой
throw into a dilemma - поставить перед выбором
social dilemma - социальная дилемма
solution to this dilemma - решение этих проблем
interesting dilemma - любопытная дилемма
on the horns of a dilemma - на рогах дилеммы
Синонимы к dilemma: problem, quandary, dilemmatic, perplexity, crisis, difficulty, trouble, predicament, paradox, situation
Антонимы к dilemma: extrication, release, miracle, solution, wonder
Значение dilemma: A circumstance in which a choice must be made between two or more alternatives that seem equally undesirable.
The video ends with Rob Halford in a pose similar to the one on the album's cover, with the word Voyeurs appearing over his face. |
Видео заканчивается Робом Хэлфордом в позе, похожей на ту, что была изображена на обложке альбома, с надписью Voyeurs, появляющейся на его лице. |
Hero recycles the pose of the dead soldier from Benaiah as the dying Hero as she lies on the body of her dead lover. |
Герой повторяет позу мертвого солдата из Бенайи как умирающего героя, когда она лежит на теле своего мертвого возлюбленного. |
YOU MAKE SURE TO STRIKE AN INTERESTING POSE FOR MY SCULPTURE GARDEN. |
Смотри, чтобы их позы подошли для моего сада скульптур. |
Ежели он забрал свои пожитки и больше никогда не вернется? |
|
My question is: Why was I taught as a young woman that this was the quintessential example of human dilemma and human experience? |
Меня интересует, почему меня, как девушку, учили тому, что это является типичным примером человеческой дилеммы и переживаний. |
Gia said that George made her pose for him. |
Джия сказала, что Джордж заставил ее позировать для него. |
National adoption seems to be quite straightforward and does not pose any threat to children. |
Как представляется, практика усыновления в Гватемале является вполне приемлемой и не представляет собой никаких опасностей для детей. |
That brings me to my third point. Guatemala has experienced first hand the socio-economic challenges that violence and a lack of security pose to development. |
Это подводит меня к третьему пункту. Гватемала на собственном опыте пережила социально-экономические проблемы, которые насилие и отсутствие безопасности создают для развития. |
That's a dilemma worthy of King Solomon. |
Эта дилемма достойна Царя Соломона. |
Two influential think tanks in Washington warn, in an extensive report, about the challenges to global stability that climate change is likely to pose. |
Два влиятельных исследовательских института в Вашингтоне в обширном докладе предостерегают о угрозе мировой стабильности, которую может вызвать изменение климата. Кроме того, эксперты ООН перед ключевым съездом в декабре спешат принять меры по ограничению влияния глобального потепления на развивающийся мир. |
The negotiations on key infrastructural services pose an important challenge to developing countries in the new round of negotiations. |
В рамках нового раунда переговоров перед развивающимися странами возникают сложные задачи в связи с переговорами по ключевым инфраструктурным услугам. |
His answers are, basically: less often, only in emergencies or crises that pose systemic risk, and for short periods of time. |
Его ответы в основном состоят в следующем: менее часто, только в случае острой необходимости или при кризисах, ведущих к систематическому риску, и на короткие отрезки времени. |
A further deterioration in Syria — a slide into civil war — would pose a serious threat to regional stability. |
Дальнейшее ухудшение ситуации в стране - в случае начала гражданской войны – будет означать серьезную угрозу стабильности региона. |
Bombs designed specifically to penetrate underground pose similar problems. |
У проникающих под землю бомб аналогичные недостатки. |
It's really important in this pose, that you arch your back... and keep it flat at the same time. |
Очень важно в этой позе выгнуть спину и держать ее плоской в тоже время. |
My father didn't pose our marriage as a question, but I will. |
Мой отец не ставит наш брак под вопросом Но я могу |
You touch me, said the Prince, and I have all the will in the world to rescue you from this dilemma, but upon one condition. |
Мне вас жаль, - сказал принц, - и я готов сделать все, что в моих силах, чтобы вас вызволить, но только при одном условии. |
Конечно мы все согласны что ополчение представляет внутреннюю угрозу. |
|
These are the 5,000 or so that NASA has deemed potentially hazardous, those whose orbits intersect with the Earth's and therefore pose a threat of cataclysmic collision. |
Тут пять тысяч или около того, которые НАСА определила как потенциально опасные, те, чьи орбиты пересекаются с орбитой Земли и потому представляют угрозу катастрофического столкновения. |
And with the whole memory gone thing... well it became quite a dilemma. |
А со всей этой потерей памяти... Это стало дилеммой. |
In this dilemma, Cosette had caught sight through the fence of Eponine in man's clothes, who now prowled incessantly around the garden. |
Охваченная тревогой, Козетта вдруг увидела сквозь решетку переодетую в мужское платье Эпонину, бродившую вокруг сада. |
Итак, я столкнулась с моральной дилеммой |
|
And yet, you were faced with a moral dilemma here, weren't you? |
И, значит, Вы столкнулись здесь с моральной дилеммой, не так ли? |
Позировать для фотографа она точно не станет. |
|
Now you don't want me to pose so you need not pay me. |
Не хочешь, чтобы я позировала, всё равно плати. |
I don't have fun. I no longer want to pose. |
Я не развлекаюсь и не собираюсь тебе больше позировать |
His reaction to being asked to pose for a picture, like a reflex. |
Так он отреагировал на просьбу попозировать для снимка, совершенно рефлекторно. |
Нет, они чуют моральную дилемму. |
|
Почему он представляет угрозу для города? |
|
Meanwhile, Lord Zuko is hot on the trail of three escaped criminals who pose a great threat to the Avatar. |
Тем временем, Лорд Зуко берет след троих беглецов, которые представляют большую угрозу для Аватара. |
The ability to pose as human could prove useful, so for now, I've retained the upgrade. |
Способность притворяться человеком, доказала свою полезность, так что улучшение осталось у меня. |
Did you know that a dog chases his tail when he finds himself in a dilemma he can't resolve? |
Ты знала, что собака гоняется за своим хвостом, когда у нее дилемма, которую она не может решить? |
But the mother faces a dilemma. It's six months since she last fed and her milk is starting to run dry. |
Но перед мамой встала дилемма она не ела уже шесть месяцев молока становится все меньше и меньше. |
Вы должны помочь мне разрешить одну нравственную дилемму. |
|
Now we have a curious dilemma, do we not? |
Вот какая сложная дилемма перед нами. |
Telyanin was sitting in the same indolent pose in which Rostov had left him, rubbing his small white hands. |
Телянин сидел всё в той же ленивой позе, в которой его оставил Ростов, потирая маленькие белые руки. |
And I want you to pose for me. |
И я хочу, чтобы ты мне позировал. |
И уж конечно, мы не собираемся позировать перед камерами. |
|
Get in a prep position for the tripod headstand. If you don't feel comfortable, there's no shame... in just laying on your mat in child's pose. |
Займите подготовительную позицию перед стойкой, если вам не комфортно, ничего стыдного в том, если вы просто ляжете на коврик в позе ребенка. |
It also carves out elements that “pose problems for politics”. |
Он также выделяет элементы, которые “создают проблемы для политики”. |
He began by revealing that his pose as fool was a sham designed to protect him against an evil king. |
Он начал с того, что показал, что его поза дурака была притворством, призванным защитить его от злого короля. |
Operations involving removal of cadmium paints by scraping or blasting may pose a significant hazard. |
Операции, связанные с удалением кадмиевых красок соскабливанием или струйной обработкой, могут представлять значительную опасность. |
Those trail behind the plane and pose a hazard to other aircraft. |
Они следуют за самолетом и представляют опасность для других самолетов. |
This results in algal blooms, which can become harmful to other species, and pose a danger to humans and animals, if the cyanobacteria involved produce toxins. |
Это приводит к цветению водорослей, которые могут стать вредными для других видов и представлять опасность для людей и животных, если цианобактерии производят токсины. |
Training in computer literacy for both students and teachers is essential, and time constraints may pose additional problems. |
Обучение компьютерной грамотности как для студентов, так и для преподавателей имеет важное значение, и временные ограничения могут создавать дополнительные проблемы. |
Hiding embarrassing sweat spots under the armpits limits the sufferers' arm movements and pose. |
Сокрытие смущающих пятен пота под мышками ограничивает движения рук и позу страдальцев. |
Faeces contain a wide range of microorganisms including bacteria, viruses and parasitic worms and its use in home composting can pose significant health risks. |
Фекалии содержат широкий спектр микроорганизмов, включая бактерии, вирусы и паразитических червей, и их использование в домашнем компостировании может представлять значительный риск для здоровья. |
The Virgin is depicted wearing a blue robe and sitting in a frontal pose on a throne, with the Christ Child seated on her lap raising his hand in blessing. |
Богородица изображена в синем одеянии, сидящей на троне в прямой позе, с Младенцем Христом, сидящим у нее на коленях и поднимающим руку в благословении. |
These measures can pose problems for those wanting to run a small email server off an inexpensive domestic connection. |
Эти меры могут создать проблемы для тех, кто хочет запустить небольшой почтовый сервер с недорогим внутренним соединением. |
Хаген бьет его копьем в спину. |
|
The gas is mostly used as an inert atmosphere whenever the oxygen in the air would pose a fire, explosion, or oxidising hazard. |
Газ в основном используется в качестве инертной атмосферы, когда кислород в воздухе может представлять опасность пожара, взрыва или окисления. |
This made it possible for him to pose as a trusted man for some time. |
Это давало ему возможность некоторое время изображать из себя доверенного человека. |
Italian gun laws pose restrictions to the kind of firearms, calibers and magazine available to civilians. |
Итальянские законы Об оружии устанавливают ограничения на виды огнестрельного оружия, Калибры и магазины, доступные гражданским лицам. |
Low burst pressures also pose a problem for this disk technology. |
Низкие давления разрыва также создают проблему для этой дисковой технологии. |
Inexpertly used, it can pose a grave danger of accidental maiming to those standing nearby. |
При неумелом использовании он может представлять серьезную опасность случайного увечья для тех, кто стоит рядом. |
Preparation for a drop can make for a pretty wrap, but the ultimate goal is the fall rather than the pose. |
Подготовка к падению может привести к хорошенькому обертыванию, но конечная цель-это падение, а не поза. |
I do not wish to sound polemic but just pose a question for which me too I have no a clear answer. |
Я не хочу показаться полемичным, но просто задаю вопрос, на который у меня тоже нет четкого ответа. |
Смотрите мои вопросы ниже,которые я не должен был бы ставить. |
|
Residents of these caves include a type of blind cave fish and remipedia that don't pose any threat to cave divers. |
Жители этих пещер включают в себя тип слепых пещерных рыб и ремипедий, которые не представляют никакой угрозы для пещерных дайверов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pose dilemma».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pose dilemma» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pose, dilemma , а также произношение и транскрипцию к «pose dilemma». Также, к фразе «pose dilemma» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.