Pour the sauce - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: полить, лить, наливать, литься, вливать, разливать, подливать, вливаться, отливать, отсыпать
noun: ливень, литник
pour out - выливать
pour off - слить
pour scorn on - обливать презрение
pour in torrents - влить торренты
pour down the drain - вылить слив
pour over dressing - поливать заправкой
pour tea - наливать чай
pour into - влить в
pour over - обдавать
pour vinegar - влить уксус
Синонимы к pour: spill, spurt, course, flow, gush, jet, run, stream, surge, slop
Антонимы к pour: drizzle, dribble, trickle, seep, drop, dropwise, skim, sprinkle, beg, gurgle
Значение pour: (especially of a liquid) flow rapidly in a steady stream.
postmortem examination of the body - вскрытие тела
weakening of the position - ослабление позиций
even if advised of the possibility of such damage - даже если было известно о возможности нанесения такого ущерба
fitting the wearing plate in the bowl - установка изнашиваемой пластины в чашке
link with the masses - связь с массами
poke the fire - помешать в печке
party for the animals - Партия защиты животных
get the truth. then go . - узнайте правду. затем отправляйтесь .
specify the location - определять место
the afternoon - днем
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: соус, приправа, подливка, фруктовое пюре, пикантность, дерзость, наглость, гарнир из овощей, спиртное, спиртной напиток
verb: приправлять соусом, придавать пикантность, дерзить, нагло вести себя
fried sprats in tomato sauce - обжаренная килька в томатном соусе
barbecue sauce - соус для барбекю
bechamel sauce - соус бешамель
oyster sauce - устричный соус
veal pluck in sauce - телячий ливер в соусе
sauce recipes - рецептуры заливок
mushroom sauce - грибной соус
black bean sauce - соус из черных бобов
cream sauce - сливочный соус
chocolate sauce - шоколадный соус
Синонимы к sauce: gravy, dressing, relish, dip, condiment, salsa, ketchup, rudeness, disrespect, sauciness
Антонимы к sauce: adam's beer, adam's wine, atlanta special, guilty conscience, modesty, shyness, timidity, bashfulness, benevolence, civility
Значение sauce: thick liquid served with food, usually savory dishes, to add moistness and flavor.
Ты заказал тот соус к утке? |
|
It's the secret sauce because it's the place where the social interactions and community life begin, and from there, it radiates out through the rest of the community. |
Всё дело в ней, потому что это место, где начинается социальное взаимодействие и жизнь всей коммуны, и оттуда она распространяется на остальных участников коммуны. |
Most of that brand's litter were their own hot sauce packets, and most of those hot sauce packets hadn't even been opened. |
Это были их упаковки острого соуса, и бо́льшая часть этих упаковок даже не была распечатана. |
Слышал, что на обоих отпечатках совпадает соус для барбекю. |
|
On each tray was a partridge with chipped potatoes, spinach and bread sauce. |
На каждом подносе была куропатка с картофелем, шпинат и хлебный соус. |
Roast pork with gratin, Florence fennel and penne with a port giblet sauce. |
Жареная свинина в кляре со сладким укропом под соусом с портвейном. |
I believe we know how to pour our own wine. |
Я думаю, мы знаем как налить вино себе самим. |
My shrink told me to pour it into my art. |
Мой психотерапевт сказал мне выразиться в моем искусстве. |
Be so good as to pour my guests some wine, Soolin. |
Будь так добра, налей моим гостям вина, Суулин. |
Normally the waitress has to pour me into a cab,. |
Обычно официанту приходиться впихивать меня в такси,. |
Или это она сперва должна налить тебе? |
|
You know what I think might make you feel better is if you go home tonight, change into your Helene outfit, do a little dance to pour some sugar on me. |
Знаешь что может заставить почувствовать тебя лучше, если ты пойдешь сегодня домой, переоденешься в наряд Хелен, пританцовывая выльешь на меня немного сахара. |
I felt it would be discourteous to give it back, so it just seems best to pour it away and never speak of it again. |
Я решил, что будет неучтиво вернуть его обратно, и лучше будет просто вылить его и больше об этом не вспоминать. |
It's a good thing you have someone to pour your guts out to. |
Хорошо, когда есть человек, на которого можно излить своё нутро. |
Я просто решил выпить. |
|
Yet we recognize that continuing to pour trillions of dollars into carbon-based infrastructure and fossil-fuel subsidies is like investing in sub-prime real estate. |
И все же мы признаем, что продолжение вливания триллионов долларов в углеводородную инфраструктуру и субсидирование ископаемого топлива равносильно инвестициям в ипотечное кредитование недвижимости. |
Now... When he says to pour content here, understood? |
Итак, когда он скажет, зальёшь это туда. |
И гороховое пюре с соусом карри. |
|
Тут еще есть пуддинг, яблочный соус... |
|
I don't know what I'm drinking, dollface, but if this is love pour me another glass. |
Я не знаю, что я пью, куколка, но если это любовь налейте мне еще стаканчик. |
Каждые 20 футов лапши меняется соус. |
|
I'M HELPING GLORIA BOTTLE HER SAUCE, AND WE'RE RUNNING OUT OF TIME. |
Я помогаю Глории разлить её соус, и мы не укладываемся во время. |
Even though we see in the U.S. a lot of popularity... with brewed, filter, pour-over drip coffee... espresso is still captivating a new audience. |
Хоть в Штатах мы и наблюдаем рост популярности... пуроверов... эспрессо тоже завоёвывает новую аудиторию. |
In my experience, caramel sauce is an excellent lubricant when it comes to awkward introductions. |
По моему опыту, карамельный соус - отличный посредник, когда речь идёт о неудобных вторжениях. |
She tolerated the strawberries and the chocolate sauce but it's not a meal, you know? |
Она стерпела клубнику и шоколадный соус но это не еда. |
Then I'm going to the market, and I can't decide whether to get sausage for the meat sauce, or chopped meat. |
Потом я пойду на рынок, хотя до сих пор не решил что покупать, фарш или рубленое мясо. |
Филейная вырезка, средней прожарки, беарнский соус. |
|
But now I can spend two hours in brutal heat with a cup of this cold, refreshing lemonade and just pour it in the dirt. |
Но теперь я могу провести два часа в парной, а после — стакан прохладного лимонада... вылить на землю. |
Кто будет наполнять дырявую ванну? |
|
You know, just like your ear. You know, pour milk on them suckers, they just lay there and you don't hear shit. |
Ну как твое ухо Знаешь, типа залил молочком и лежи себе, нихрена не слышишь. |
Сейчас полей воды на могилу моих ног, моя лошадка. |
|
Pour out my tea, sweetheart, and forgive me for being a bear to you.' |
Налей мне чаю, детка, и прости за то, что я был так с тобою груб. |
You know, my wife, she's not that good a cook, but we know how to pour the booze. |
Знаешь, моя жена так себе повар, зато наливаем мы что надо. |
Я ему всего лишь стакан воды налил. |
|
Человека, который нальёт мне кофе. |
|
You can just pour the coffee all over me. |
Можешь просто вылить кофе на меня. |
I will keep everything clean and I will pour thy whiskey and put the water in it as it was done at Sordo's. |
Я буду следить, чтоб у тебя было все чистое, и я буду наливать тебе виски и разбавлять его водой, так, как вы делали, когда мы были у Глухого. |
We ate in silence, for Mrs Van Hopper liked to concentrate on food, and I could tell by the way the sauce ran down her chin that her dish of ravioli pleased her. |
Мы ели молча, так как миссис Ван-Хоппер не любила отвлекаться во время еды, а глядя, как течет у нее по подбородку соус, я понимала, что пельмени пришлись ей по вкусу. |
I asked my brother to watch the sauce, and Karen and I started out. |
Я попросил моего брата присмотреть за соусом, в мы с Карен поехали. |
Let me tell you, it's the sauce. |
Позвольте заметить, все дело в соусе. |
Conversations about nylons and sauce bottles being banged like it's going out of fashion! |
Разговоры о чулках, стучание бутылками с соусом, как будто они могут выйти из моды! |
I just want to know how you got the antimatter regulator to spray chili sauce? |
Мне просто интересно, как ты заставил регулятор антиматерии соус чили? |
Чувак, уже все запасы твоего секретного соуса расхватали. |
|
Последнее, что ел: чипсы с соусом карри. |
|
Shania, I am not cleaning Salisbury steak sauce off of that fringe again. |
Шенайя, я уже замучилась вычищать соус с гриля после тебя. |
Выворачивать своё нутро наизнанку перед другим человеком - это последнее, что мне нужно. |
|
'Pour upon them your healing and reconciling love, and protect their home from all evil.' |
Ниспошли им свою исцеляющую и примиряющую любовь, и защити их дом от всяческого зла. |
When do you put the sauce on? |
Когда ты поливаешь соусом? |
I can't tell, so just to be safe, I'll take this and you pour a new batch in that clean bowl. |
Не уверен, но, на всякий случай, я заберу эту, а ты наполни заново ту чистую чашу. |
Potatoes, squash, roasted vegetables and cranberry sauce are served along with tonics and sherries. |
Картофель, кабачки, жареные овощи и клюквенный соус подаются вместе с тониками и хересами. |
The growing demand for picante sauce and salsa reflected the changing demographics of America as well as the increasing popularity of Mexican restaurants and cuisine. |
Растущий спрос на соус Пиканте и сальсу отражает изменение демографической ситуации в Америке, а также растущую популярность мексиканских ресторанов и кухни. |
As Guinness has not been cask-conditioned for decades, the two-stage pour has been labeled a marketing ploy that does not actually affect the beer's taste. |
Поскольку Guinness не был кондиционирован в течение десятилетий, двухступенчатая заливка была названа маркетинговой уловкой, которая на самом деле не влияет на вкус пива. |
Indeed, XO sauce has been marketed in the same manner as the French liquor, using packaging of similar colour schemes. |
Действительно, соус XO продавался таким же образом, как и французский ликер, с использованием упаковки схожей цветовой гаммы. |
One method of the execution was to round the prisoners up in one location, pour gasoline over them, and then burn them alive. |
Один из способов казни заключался в том, чтобы собрать заключенных в одном месте, облить их бензином, а затем сжечь заживо. |
When someone recognized the Pour le Merite on his uniform, he was quickly released. |
Графический процессор имеет пользовательские шейдерные ядра и компилятор, разработанный компанией Apple. |
Deep fried meat combined with sweet and sour sauce as a cooking style receives an enormous preference outside of China. |
Жареное во фритюре мясо в сочетании со сладко-кислым соусом как стиль приготовления пищи получает огромное предпочтение за пределами Китая. |
They were able to pour enfilading fire from both ends of the cut, and many Confederates considered surrender. |
Они смогли залить анфиладный огонь с обоих концов разреза, и многие конфедераты подумывали о капитуляции. |
Inclusion of pour spouts and reclosable zip strips are common. |
Часто встречаются включения заливных носиков и повторно закрываемых полосок молнии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pour the sauce».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pour the sauce» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pour, the, sauce , а также произношение и транскрипцию к «pour the sauce». Также, к фразе «pour the sauce» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.