Prefabricated dunnage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
prefabricated derrick substructure - блочное подвышечное основание
prefabricated fortification structures - сборные фортификационные сооружения
prefabricated fortificational structures - сборные фортификационные сооружения
prefabricated beef - полуфабрикат из говядины
prefabricated building - здание из сборных элементов
prefabricated lattice girder - сборная решетчатая балка
prefabricated reinforcement cage - арматурный каркас
prefabricated section - секция предварительной сборки
prefabricated storage tank - сборно-разборный резервуар
prefabricated unit - сборное изделие
Синонимы к prefabricated: ready-built, ready-dressed, coordinated, performed, fabricated, assembled
Антонимы к prefabricated: bespoke, custom, custom built, custom made, handmade, bespoken, boutique, custom tailored, customized, decorative
Значение prefabricated: manufacture sections of (especially a building or piece of furniture) to enable quick or easy assembly on site.
adjustable metal dunnage stowage system - разборные стеллажи
Синонимы к dunnage: apparatus, baggage, impedimenta, outfit, duffel, gear, luggage, tackle, thing, treadmills
Значение dunnage: Fagots, boughs or loose materials of any kind, laid on the bottom of the hold for the cargo to rest upon to prevent injury by water or stowed among casks and other cargo to prevent their motion.
Our courses are modular, i.e. one fairway consists of several prefabricated modules that are brought to client's territory and assembled on the spot. |
Изготовляемая площадка для мини-гольфа является модульной - т.е., каждая дорожка состоит из нескольких заранее сделанных модулей, которые привозятся на территорию клиента и на месте соединяются. |
This has led to the development of prefabricated digester for modular deployments as compared to RCC and cement structures which take a longer duration to construct. |
Это привело к разработке сборного реактора для модульного развертывания по сравнению с RCC и цементными конструкциями, строительство которых занимает больше времени. |
The advance party of the force protection unit was accommodated on arrival on 29 September in renovated, prefabricated structures. |
Передовая группа контингента по охране сил, прибывшая 29 сентября, была размещена в отремонтированном комплексе из сборных конструкций. |
Bulldozers from Fort Belvoir and prefabricated buildings from the United States Navy kept the initial costs low. |
Бульдозеры из Форта Бельвуар и быстровозводимые здания из Военно-Морского флота Соединенных Штатов сохранили первоначальные затраты на низком уровне. |
The walls are of exposed brick in various shades of reds and yellows; in certain sections prefabricated cement blocks are also used. |
Каждое судно также несло удлинительные лестницы из трубчатой стали, состоящие из легких четырехфутовых секций, подходящих для быстрой сборки. |
Alternatively, a prefabricated plastic drainage system made of HDPE, often incorporating geotextile, coco fiber or rag filters can be considered. |
В качестве альтернативы можно рассмотреть сборную пластиковую дренажную систему из HDPE, часто включающую геотекстиль, кокосовое волокно или тряпичные фильтры. |
Proposed requirements also include the acquisition of generators, prefabricated facilities, field defence supplies and petrol, oil and lubricants. |
Предлагаемые потребности в ресурсах включают также средства на приобретение генераторов, сборных домов, средств для полевых защитных сооружений и горюче-смазочных материалов. |
The girders being of equal length, it is ideal for use in prefabricated modular bridges. |
Поскольку балки имеют одинаковую длину, он идеально подходит для использования в сборных модульных мостах. |
Believe in all those prefabricated ideals, and be robbed of your liberty... |
Вертье во все эти готовые идеалы, фальсификацию, и Ваша свобода будет ограблена. |
In building and construction, these prefabricated products designed for use as building envelopes. |
В строительстве и строительстве эти сборные изделия предназначены для использования в качестве ограждающих конструкций зданий. |
Progress continues to be made in the construction of permanent facilities, both prefabricated and locally built. |
Продолжается работа по строительству постоянных объектов; при этом используются сборные конструкции и ведутся строительные работы на местах. |
Large residential areas consisting of high-rise prefabricated panel buildings, such as those in the Petržalka borough, were built. |
Были построены большие жилые районы, состоящие из многоэтажных сборных панельных зданий, таких как в районе Петржалка. |
The United States used prefabricated housing for troops during the war and for GIs returning home. |
Многие серийно выпускаемые заводские инструменты имеют озвучивание прямоугольного или плоского ромбовидного поперечного сечения. |
He also designed an aluminum prefabricated house, the Maison Tropicale, for use in Africa. |
Он также спроектировал алюминиевый сборный дом Maison Tropicale для использования в Африке. |
To our way of thinking, there are no prefabricated solutions. |
Мы полагаем, что не существует готовых решений. |
Lagutenko emphasized large prefabricated concrete panes. |
Лагутенко особо выделил большие сборные бетонные стекла. |
It has a wide range of other uses including sculpture and prefabricated building components. |
Он имеет широкий спектр других применений, включая скульптуру и сборные строительные компоненты. |
Ваше барахло при вас? |
|
Among other things, the equipment included 400 prefabricated accommodation and ablution units, which are very important for the AMISOM troops. |
Среди прочего, оно включает 400 сборных конструкций и душевых установок, что очень важно для войск АМИСОМ. |
A year later, this line of action – establishing prefabricated concrete plants – was made a law by the XIX Party Congress, Stalin attending. |
Через год эта линия действий-создание сборных бетонных заводов - была принята законом XIX съездом партии, на котором присутствовал Сталин. |
In the light of this situation, preparations for the construction of prefabricated accommodation in Abyei town, Agok and Diffra are ongoing. |
С учетом этого продолжается подготовка к строительству жилых помещений из сборных конструкций в городе Абьей, Агоке и Диффре. |
The project helped introduce new construction methods in Haiti, such as the installation of prefabricated panels. |
Реализация данного проекта способствовала внедрению на Гаити новых методов строительства, таких как использование сборных панелей. |
Then we'll have to get the Canadian plant in operation right away. We could handle prefabrication if the B-17's were put together up there. |
Тогда надо прямо сейчас запускать канадский завод, чтобы у нас изготавливать детали, а собирать В-17 в Канаде. |
Fuel and medical evacuation contracts are under procurement while those for construction of prefabricated accommodation will be signed soon. |
На рассмотрении находятся контракты на поставку топлива и медицинскую эвакуацию, а контракты на строительство жилья из сборных конструкций будут подписаны в скором времени. |
First fielded in 1970, the mines were cone-shaped, tripwire activated, and mounted to concrete posts along the line of climb-resistant prefabricated steel mesh fence. |
Впервые выставленные в 1970 году, шахты имели конусообразную форму, были активированы растяжкой и установлены на бетонных столбах вдоль линии стойкого к подъему сборного стального сетчатого ограждения. |
She completed one of the buildings in only three months using prefabricated elements made of wood. |
Она достроила одно из зданий всего за три месяца, используя готовые элементы из дерева. |
Construction of office accommodation also progressed, with 45 prefabricated units. |
Продолжалось также строительство 45 зданий из сборных конструкций под служебные помещения. |
In housing construction, it advocated centralized planning, rational lay-out, integrated development and prefabricated construction. |
В области жилищного строительства оно выступает за централизованное планирование, рациональную территориальную планировку, комплексное развитие и сборное строительство. |
Construction of prefabricated accommodation camps to support 4,770 AMISOM military and police personnel in Mogadishu. |
Строительство зданий из сборных конструкций в лагерях для оказания поддержки 4770 военнослужащим и полицейским АМИСОМ в Могадишо. |
Prefabricated camp construction Installation of prefabricated camps. |
Строительство лагерей из сборных конструкций. |
Construction of three camps, two with prefabricated buildings and one with permanent local construction. |
Строительство трех лагерей, двух из сборных конструкций и одного в постоянном месте расположения. |
Construction of premises will be undertaken when economically feasible rather than use of prefabricated buildings. |
Вместо использования сборных домов в случае экономической целесообразности будет вестись строительство. |
The programme for the purchase of prefabricated housing units and warehouses plus some construction projects could not be completed within the mandate period. |
Программу закупок сборных домов и складских помещений, а также некоторые строительные проекты не удалось завершить в течение мандатного периода. |
Also, the Government of India continued the construction of 400 prefabricated housing barracks for the Republic of Sierra Leone Armed Forces. |
Кроме того, правительство Индии продолжает строительство для вооруженных сил 400 сборных казарм. |
In addition, the construction of an archive building to replace three aging prefabricated buildings improved the environmental safety of staff. |
Кроме того, строительство здания для архивов вместо трех устаревших зданий из сборных конструкций повысило экологическую безопасность сотрудников. |
Facilities and infrastructure requirements comprise primarily the Mission's construction programme and the acquisition of prefabricated facilities and generators. |
Потребности по категории «помещения и инфраструктура» включают главным образом программу строительства Миссии и приобретение готовых конструкций и генераторов. |
The Government's objective was to put up prefabricated homes or provide building plots with the necessary amenities, as well as granting construction loans. |
Задача правительства состоит в том, чтобы предоставить им сборные типовые дома или участки для строительства с подведенными коммуникациями, а также выделить кредиты на строительство. |
Construction projects totalling $9,427,000 will be undertaken during this period to provide for additional prefabricated office, working and living accommodation. |
В течение этого периода будут осуществлены работы по строительству из сборных конструкций дополнительных служебных, рабочих и жилых помещений общей стоимостью 9427000 долл. США. |
The construction of four prefabricated two-storey buildings has commenced, with the first phase expected to be completed by the end of 2009/10. |
Было начато строительство четырех сборных двухэтажных зданий, и ожидается, что первый этап строительства будет завершен к концу периода 2009/10 года. |
In addition, UNISFA has started acquiring prefabricated buildings that will allow the construction of hard-walled accommodation during the dry season. |
Кроме того, миссия уже начала закупать комплекты сборно-разборных домов, чтобы с наступлением сухого сезона приступить к строительству капитальных помещений. |
With the new prefabricated methods and post-war plastics we shall positively revolutionize homebuilding. |
С новыми промышленными методами и послевоенным пластиком мы наверняка преобразим жилищное строительство. |
I left the saloon, got my rags together, and was on the quay with all my dunnage about my feet before the stevedores had turned to again. |
Я вышел из кают-компании, собрал пожитки и, раньше чем явились портовые грузчики, очутился со всем своим скарбом на набережной. |
I'm getting to be an expert on prefabricated American humor. |
Я эксперт в области американского искусственного юмора. |
These vary from Christian Roman architecture and medieval Bulgar fortresses to Neoclassicism and prefabricated Socialist-era apartment blocks. |
Они варьируются от христианской римской архитектуры и средневековых булгарских крепостей до неоклассицизма и сборных жилых домов социалистической эпохи. |
The prosthetic compounds, abutments, are already prefabricated. |
Протезные соединения, абатменты, уже являются сборными. |
In this period, high-tensile steel was cheap, and the generators were placed atop prefabricated open steel lattice towers. |
В этот период высокопрочная сталь была дешевой, и генераторы размещались на сборных открытых стальных решетчатых башнях. |
Dunnage is laid ready for the cargo or is just put in bundles ready for the stevedores to lay out as the cargo is loaded. |
Даннэйдж укладывается готовым для груза или просто укладывается в пачки, готовые для стивидоров, чтобы выложить их по мере загрузки груза. |
Corrugated boxes are stowed on a good layer of dunnage and kept clear of any moisture. |
Кто-то создал видимость старости, окрашивая кости раствором железа и хромовой кислотой. |
Wooden boxes or crates are stowed on double dunnage in the holds and single dunnage in the 'tween decks. |
Деревянные ящики или ящики укладываются на двойном дуннаже в трюмах и на одинарном дуннаже между палубами. |
A prefabricated building, informally a prefab, is a building that is manufactured and constructed using prefabrication. |
Сборное здание, неофициально сборное, - это здание, которое изготавливается и строится с использованием заводского изготовления. |
The world's first prefabricated, pre-cast panelled apartment blocks were pioneered in Liverpool. |
Впоследствии первоначальные участники Alex Black Mambazo воссоединились, чтобы выступать в клубах. |
Prefabricated housing was popular during the Second World War due to the need for mass accommodation for military personnel. |
Сборное жилье было популярно во время Второй мировой войны из-за необходимости массового размещения военнослужащих. |
Architects are incorporating modern designs into the prefabricated houses of today. |
Идея состоит в том, чтобы всегда резонировать всю длину и ширину отверстия с воздушным потоком, фокусируя воздух соответственно. |
Mullion walls are a structural system that carries the load of the floor slab on prefabricated panels around the perimeter. |
Цокольные стены - это конструктивная система, которая несет нагрузку от плиты перекрытия на сборные панели по всему периметру. |
The estate was originally planned to contain over 750 prefabricated houses. |
Первоначально планировалось, что усадьба будет содержать более 750 сборных домов. |
During this period, Fresco supported his projects by designing prefabricated aluminum devices through Jacque Fresco Enterprises Inc. |
В этот период компания Fresco поддерживала его проекты, проектируя сборные алюминиевые устройства через компанию Jacque Fresco Enterprises Inc. |
Across the lagoon on Peale workers assembled the Pan American Hotel, a prefabricated structure with 48 rooms and wide porches and verandas. |
По ту сторону лагуны на пил рабочие собирали Панамериканский отель-сборное сооружение с 48 номерами и широкими верандами и верандами. |
Coil insertion machines insert prefabricated groups of coils into the stators of electric motors. |
Машины для ввода катушек вставляют готовые группы катушек в статоры электродвигателей. |
At the conceptual level, van Gennep pointed out Durkheim's tendency to press ethnography into a prefabricated theoretical scheme. |
На концептуальном уровне Ван Геннеп указывал на тенденцию Дюркгейма загонять этнографию в заранее подготовленную теоретическую схему. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prefabricated dunnage».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prefabricated dunnage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prefabricated, dunnage , а также произношение и транскрипцию к «prefabricated dunnage». Также, к фразе «prefabricated dunnage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.