Preserving kettle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
norm-preserving - сохраняющий норму
british wood preserving association - Британская ассоциация сохранения лесов
means of preserving - консервирующее средство
phase preserving amplifier - усилитель с сохранением фазы входного сигнала
preserving glass jar - стеклянная консервная банка
preserving plant - консервный завод
preserving surgery - щадящая операция
wood preserving association - ассоциация сохранения лесов
preserving stability - сохранение стабильности
preserving cultural heritage - сохранение культурного наследия
Синонимы к preserving: maintain, look after, protect, care for, conserve, sustain, uphold, keep going, perpetuate, continue (with)
Антонимы к preserving: discontinuing, neglecting, damaging, hurting, destroying, ruining, wasting
Значение preserving: maintain (something) in its original or existing state.
chocolate tempering kettle - котел для темперирования шоколадной массы
mess kettle - бачок
hosiery dye kettle - барка для крашения чулочно-носочных изделий
brew kettle - сусловарочный котел
different kettle of fish - другое дело
cooking kettle - варочный котел
distillatory kettle - выпарной аппарат
gypsum kettle - котел для варки гипса
boil the kettle - вскипятить чайник
kettle corn - чайная кукуруза
Синонимы к kettle: boiler, kettle hole, tympani, kettledrum, timpani, tympanum, kettleful
Антонимы к kettle: water cooler
Значение kettle: a vessel, usually made of metal and with a handle, used for boiling liquids or cooking foods.
In 1569, when Royal Prussia's estates agreed to incorporate the region into the Polish-Lithuanian Commonwealth, the city insisted on preserving its special status. |
В 1569 году, когда поместья королевской Пруссии согласились включить регион в состав Речи Посполитой, город настаивал на сохранении своего особого статуса. |
There's a time to take off the noose and put on the kettle. |
Время снять петлю и выпить чаю. |
They're preserving their best and maximizing our losses. |
Они сохраняют свои лучшие силы и наносят нам максимальные потери. |
I'm justifying all your hard work at preserving this. |
Я оправдываю проделанную тобой трудную работу по сохранению этого дерева. |
He preferred to leave the smell of the sea blended together, preserving it as a unit in his memory, relishing it whole. |
Он предпочел не разбивать его, сохранил в памяти целиком и наслаждался им во всей полноте. |
I was prodding for my food into a camp-kettle when they were howling for their pap. |
Я уже ел из лагерного котла, когда они с ревом еще просили кашки. |
Demmin picked up a pewter bowl and started ladling gruel into it with the wooden spoon from the kettle. |
Деммин взял оловянную миску и принялся черпать деревянным половником кашу. |
The waybread tasted surprisingly good with the fish, and afterward Piper made a kettle of tea for us. |
Дорожный хлеб был на удивление вкусным, а потом Пайпер приготовила котелок чая. |
He followed Kettle docilely, as if her simple act of taking his arm had deprived him of all will. |
Верити послушно пошел за Кеттл, будто она совершенно лишила его собственной воли. |
Her country was ready to contribute to attainment of the common goal of preserving the environment through the more responsible use of energy. |
Ее стра-на готова способствовать достижению общей цели сохранения окружающей среды путем более ответ-ственного потребления энергии. |
Yes, well, you both know the effect that cold water has on preserving a body. |
Да, вы оба знаете, влияние холодной воды на сохранение тела. |
Developing and preserving our own cultural tradition and familiarizing Slovenes with other cultures and civilizations;. |
воспитание, направленное на развитие и охрану собственного культурного наследия словенцев и их ознакомление с другими культурами и цивилизациями;. |
This is particularly important for preserving messages for mailboxes placed on In-Place Hold or Litigation Hold. |
Это особенно важно для сохранения сообщений из почтовых ящиков, к которым применено хранение для судебного разбирательства или хранение на месте. |
That is a different kettle of fish. |
Это другое дело! |
You made cheese toasties, and moaned I hadn't descaled my kettle. |
Вы сделал сырные тосты и вскипятил чайник. |
Preserving the genome of these fungi in the old-growth forest I think is absolutely critical for human health. |
Сохранение генома этих грибов в реликтовых лесах, я думаю, совершенно необходимо для здоровья человечества. |
In front of one tent a low fitful fire burned, and a woman watched a kettle that cooked early breakfast. |
Возле одной из палаток неровным огнем горел маленький костер; женщина следила за котелком, в котором варился ранний завтрак. |
Preserving, packaging and delivering parts of babies. |
Сохранение, упаковка и доставка частей детей. |
One shot took place on the Austrian flagship - a bullet was fired by the Dutch and hit a kettle and ricocheted off and the Austrians immediately surrendered. |
На австрийском флагмане произошёл выстрел, пуля была выпущена голландцем и попала в чайник, она отрикошетила, а австрийцы немедленно сдались. |
I call myself a scientist, wear the white coat and probe a monkey every now and again, yet I put monetary gain ahead of preserving nature. |
Я называю себя ученым, ношу белый халат, то и дело ставлю опыты на обезьянах, и все равно я поставил обогащение выше сохранения природы. |
Because the bitter outside is already eaten away, they don't need to be roasted too long, preserving the natural sugar... and complexity. |
А так как горькая оболочка уже съедена, эти зерна обжаривают недолго, что сохраняет природную сладость... и многогранный вкус. |
Living in the palace surrounded by flowers (women), and preserving my innocence, do you realize how much willpower and physical strength it took? |
Во дворце полно прекрасных девушек, а я хранил свою честь. Представляешь, сколько душевных и физических мук мне это стоило? |
The key is preserving the specimens, keeping up appearances. |
Ключ это консервирование образцов, при этом сохраняя внешний вид. |
However, our strength lies in the growing number among the rank and file committed to preserving law and order. |
Однако наша сила зиждется на растущем числе рядовых сотрудников,.. ...целиком посвятивших себя защите закона и порядка. |
Isn't that, like, the proverbial pot calling the kettle- cooper, cooper, cooper, I'm fine. |
Это как в пословице: Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала Купер, Купер, Купер, я в порядке. |
It's like the pot calling the kettle bla... african-american. |
Это всё равно, что если закоптелый котелок назовёт такой же чайник чёрн... афро-американским. |
Under the direction of the judge, and by the advice of his counsel, he is for the time preserving silence. |
А пока, по указанию судьи и по совету своего защитника, он хранит молчание. |
Just got to wait for the kettle to boil. |
Подожди, чайник вскипит. |
We're here to support Leslie Knope for preserving our voting rights. |
Мы здесь, чтобы поддержать Лесли Ноуп за то, что она сохраняет наше право голоса. |
Sometimes she would make a kettle of lye hominy, and this would last, with scarcely anything else, for an entire week. |
Миссис Герхардт варила полный котел, и этой еды, чуть ли не единственной, хватало на целую неделю. |
The door flung open, punctual to the minute, and the performance, never-varying, of the laying of the tea, the silver tray, the kettle, the snowy cloth. |
Минута в минуту распахивались двери, и начиналась никогда не изменяющаяся процедура накрывания на стол: белоснежная скатерть, серебряный поднос, чайник с кипятком. |
How does it feel to be Mummy's only child, kettle? |
Каково это - быть единственным ребенком своей мамочки, а, кофейник? |
In case someone's trying to steal your bamboo sleeping mat... or your kettle of fish? |
На случай, если кто-то попытается украсть бамбуковую подстилку... или котелок с рыбой? |
Outside, different kettle of fish. |
Снаружи - плавают другие рыбы. |
Вот как я на самом деле была втянута в чайник рыбы. |
|
I'm preserving the moment. |
Я сохраняю этот момент. |
Then Garin bowed on all sides and left the hall to the music of trumpets, the roll of kettle-drums, and shouts ofjoy. |
Затем Г арин поклонился на три стороны и вышел, сопровождаемый воем труб, грохотом литавр и радостными восклицаниями. |
Мы сохраняли существующее положение в обществе, и делали это правильно. |
|
Saying this El Coyote rode off, not rapidly, but in a slow walk, as if he felt some difficulty in preserving his equilibrium. |
Сказав это, Эль-Койот тронул поводья; он с трудом удерживал равновесие и поэтому ехал шагом. |
I bought a kettle yesterday and the welfare lady was pleased with me. |
Вчера я купила чайник и женщина из соцзащиты порадовалась за меня. |
Liza Hamilton was a very different kettle of Irish. |
А вот Лиза Гамильтон была ирландкой совсем другого разлива. |
Hold the kettle, Kylie, because here's the Mod-father, John Quinn. |
Держи чайник, Кайли, потому что следующий - Джон Квин, любитель ретро |
The kettle is the first vessel. The glass is the second vessel. |
Возьми чайник, он будет первой посудой, налей воду в стакан, который - посуда вторая. |
Well, just fill the kettle. |
Ну, тогда просто нагрей чайник. |
Shulubin ate very little, less than his appetite demanded. He was preserving himself so as to diminish the pain he would feel after eating. But this undermined his strength. |
Подрывало силы Шулубина, что он очень мало ел, меньше, чем велел ему аппетит: он берёгся, чтобы потом меньше испытывать болей. |
Помнишь, что я сказал о консервации доказательств? |
|
However, the United States provided secret development aid and helped the Social Democratic Party, in hopes of preserving Finland's independence. |
Однако Соединенные Штаты оказывали тайную помощь в целях развития и помогали Социал-демократической партии в надежде сохранить независимость Финляндии. |
Most societies place importance on preserving artifacts of their culture and heritage. |
Большинство обществ придают большое значение сохранению артефактов своей культуры и наследия. |
Biopreservation is the use of natural or controlled microbiota or antimicrobials as a way of preserving food and extending its shelf life. |
Биоконсервация - это использование естественной или контролируемой микробиоты или противомикробных препаратов в качестве способа сохранения пищи и продления ее срока годности. |
Alcohol-based tinctures can also have the alcohol removed and replaced with glycerol for its preserving properties. |
Спиртовые настойки также могут удалить спирт и заменить его глицерином для сохранения его свойств. |
A light steady touch is most effective at providing a close shave, preserving the edge and avoiding cuts. |
Легкое устойчивое прикосновение наиболее эффективно для обеспечения близкого бритья, сохранения края и избежания порезов. |
He was originally seeking a reserve in the Cypress Hills region, but settled on reserve land bordering Carry the Kettle reserve in August 1883. |
Первоначально он искал заповедник в районе кипарисовых холмов,но в августе 1883 года поселился на заповедной земле, граничащей с заповедником Кеттл. |
Ordinal measurements have imprecise differences between consecutive values, but have a meaningful order to those values, and permit any order-preserving transformation. |
Порядковые измерения имеют неточные различия между последовательными значениями, но имеют значимый порядок для этих значений и допускают любое преобразование с сохранением порядка. |
A secondary theme is the importance of preserving the mountain gorillas, which accords with Mowat's own interests as a conservationist. |
Второстепенной темой является важность сохранения горных горилл, что согласуется с собственными интересами Мовата как защитника природы. |
The epitome is valuable as preserving the chief incidents of the period for which the authority of Dio is wanting. |
Эта Эпитома ценна тем, что сохраняет главные события того периода, для которого не хватает авторитета Дио. |
They are invaluable pieces of history, preserving memories of cultural phenomena that otherwise might have been forgotten. |
Они являются бесценными фрагментами истории, хранящими память о культурных явлениях, которые в противном случае могли бы быть забыты. |
For Augustine God orders all things while preserving human freedom. |
Для Августина Бог распоряжается всеми вещами, сохраняя человеческую свободу. |
The first aluminum cookware was a tea kettle made around 1893. |
Первой алюминиевой посудой был чайник, изготовленный примерно в 1893 году. |
What I quoted was from the Ronald Aeronautic Press, preserving preserving pieces of knowledge you are no willing to discuss. |
То, что я процитировал, было взято из Рональд Аэронавтик пресс, сохраняя те фрагменты знаний, которые вы не хотите обсуждать. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «preserving kettle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «preserving kettle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: preserving, kettle , а также произношение и транскрипцию к «preserving kettle». Также, к фразе «preserving kettle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.