Press the menu key - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: пресс, пресса, печать, жим, типография, печатный станок, давка, печатание, надавливание, выжимание
verb: нажимать, давить, жать, настаивать, прижимать, надавливать, выжимать, выдавливать, прессовать, теснить
spent coffee grounds dewatering press - пресс для обезвоживания кофейной гущи
press-bank lounge - кресло-кровать с откидывающейся спинкой
produce press releases - продукция пресс-релизы
press contact - контактная информация для прессы
negative press - отрицательная пресса
press liaison - пресс-связь
automatic press - автоматический пресс
compression press - сжатия пресса
a press conference on - пресс-конференция по
communication with the press - общение с прессой
Синонимы к press: publisher, printing house/company, publishing house, printing press, the media, the papers, pressmen, the news media, journalists, newsmen/newswomen
Антонимы к press: radio, impress, radio station, unpress
Значение press: a device for applying pressure to something in order to flatten or shape it or to extract juice or oil.
cherish as the apple of the eye - беречь как зеницу ока
to throw the cap over the mill - бросить колпачок на мельницу
the secretary-general has received the following statement - генеральный секретарь получил следующее заявление
the course of the second world war - ход второй мировой войны
separation of the judiciary from the executive - отделение судебной власти от исполнительной
located at the top of the page - расположенный в верхней части страницы
in the name of the client - во имя клиента
put the money in the bag - положить деньги в сумку
the report of the presidential commission - доклад президентской комиссии
the general assembly and the security - общее собрание и безопасность
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
menu-driven approach - Меню-ориентированный подход
button opens a menu - Кнопка открывает меню
menu that appears - меню, которое появляется
selection menu - меню выбора
source menu - меню источника
go back to the main menu - вернуться в главное меню
from the file menu - из меню файла
on screen display menu - экранное меню
lunch and dinner menu - обед и ужин меню
enter the main menu - войти в главное меню
Синонимы к menu: bill of fare, wine list, carte du jour, set menu, table d’hôte, toolbar, options, list of commands, fare, carte
Антонимы к menu: appy, chaos, disembark, dismiss, disorder, disorganize, snack food
Значение menu: a list of dishes available in a restaurant.
noun: ключ, клавиша, кнопка, код, шпонка, тональность, клавиатура, разгадка, клин, основной принцип
adjective: ключевой, основной, главный, ведущий, клавишный, командный
verb: закреплять шпонкой, настраивать, запирать на ключ, заклинивать, работать ключом, приводить в соответствие
encryption key - ключ шифрования
fox key - двойной клин
call key - клавиша вызова
key brokers - ключевые брокеры
torx key - ключ Torx
key excerpts - основные выдержки
consultation with key - консультации с ключом
key international treaties - Основные международные договоры
key responsibilities include - Основные обязанности включают
develop key skills - развивать ключевые навыки
Синонимы к key: critical, major, crucial, main, central, pivotal, primary, chief, significant, prime
Антонимы к key: secondary, middle
Значение key: of paramount or crucial importance.
Type anything in the bar, and then press Menu to start the search. |
Введите что-нибудь в строке, а затем нажмите кнопку Меню, чтобы начать поиск. |
Enter the secret key on your computer screen next to Enter key, select Time based from the drop-down menu, and press Save. |
Укажите секретный ключ в соответствующем поле на экране компьютера, выберите тип По времени из раскрывающегося меню и нажмите Сохранить. |
To do so, one has to execute the Open an Account context menu command or press the Insert button. |
Для этого необходимо выполнить команду контекстного меню Открыть счет или нажать клавишу Insert. |
Press Ctrl+M to open or close the tab menu. |
Нажмите клавиши Ctrl+M, чтобы открыть или закрыть меню вкладок. |
Type Blu-ray in the search bar, press the Menu button, and then select Blu-ray Player app when it appears. |
Введите Blu-ray в панели поиска, нажмите кнопку Меню и выберите пункт Проигрыватель дисков Blu-ray, когда он появится. |
To do so, one has to execute the Save as Picture context menu command or press the accelerating keys of Ctrl+S. |
Для этого необходимо выполнить команду контекстного меню Сохранить как рисунок или нажать клавиши-акселераторы Ctrl+S. |
From the Xbox Avatars app, you can also press the Menu button on your controller and select Style to review free customizations. |
Либо, находясь в приложении Xbox Avatars, нажмите на геймпаде кнопку Меню и выберите Стиль для просмотра бесплатных настроек. |
To do so, one has to execute the Save as Picture context menu command or press accelerating keys of Ctrl+S. |
Для этого необходимо выполнить команду контекстного меню Сохранить как рисунок или нажать клавиши-акселераторы Ctrl+S. |
Select Choose from a club, choose a club, choose a gamertag or multiple gamertags from the members list, then press the Menu button to send the invites. |
Выберите пункт Выбрать из клуба, укажите клуб, укажите тег игрока или несколько тегов из списка участников, затем нажмите кнопку Меню, чтобы отправить приглашения. |
Press the Menu button on your controller, and then select Cancel. |
Нажмите кнопку Меню на геймпаде и выберите команду Отменить. |
To do so, one has to execute the File — Compile menu command in the experts editor, press F5 or the button in the toolbar. |
Для этого в редакторе советников необходимо выполнить команду меню Файл — Компилировать, нажать клавишу F5 или кнопку панели инструментов. |
To do so, one has to execute the File — Compile editor menu command, press F9 or the button of the toolbar. |
Для этого в редакторе советников следует выполнить команду меню Файл — Компилировать, нажать клавишу F9 или кнопку панели инструментов. |
To do so, one has to execute the Charts — Properties... menu command, the chart context menu command of the same name, or press F8. |
Для этого следует выполнить команду меню Графики — Свойства, одноименную команду контекстного меню графика или нажать клавишу F8. |
Under Games, select the tile for the pre-ordered game, and then press the Menu button on your controller. |
В разделе Игры выберите плитку предварительно заказанной игры и нажмите кнопку Меню на геймпаде. |
Нажмите кнопку Меню и выберите Опубликовать. |
|
Press and hold the Guide button to turn the console and controller on or off, and press it to access the Xbox Guide (menu of options) when the console is on. |
Нажмите и удерживайте кнопку Guide для включения и выключения консоли и геймпада; нажмите ее для получения доступа к Xbox Guide (меню настроек), когда консоль включена. |
Highlight the bundle and press the Menu button on your controller. |
Выделите комплект и нажмите кнопку Меню на геймпаде. |
Verify that the big application tile is highlighted, and then press the Menu button on your controller. |
Проверьте, что выделена большая плитка приложения, а затем нажмите кнопку Меню на геймпаде. |
Choose a gamertag, then press the Menu button to send the recommendation. |
Выберите тег игрока, затем нажмите кнопку Меню для отправки рекомендации. |
To save them in one of these ways, one has to execute the File — Save As menu command or press accelerating keys of Ctrl + S. |
Чтобы сохранить их таким образом, нужно выполнить команду меню Файл — Сохранить как либо нажать на клавиши-акселераторы Ctrl + S. |
To impose an object, one has to press the corresponding toolbar button (the buttons are given in the leftmost column of the table) or execute a menu command. |
Чтобы наложить объект, необходимо нажать соответствующую кнопку панели инструментов (в крайнем левом столбце таблицы приведены соответствующие кнопки) или выполнить команду меню. |
Press and hold down the Xbox button on your wireless controller until the power menu is displayed. |
Нажмите и удерживайте кнопку Xbox на беспроводном геймпаде, пока отображается меню завершения работы. |
Locate the game, and then press the Menu button on your controller. |
Найдите игру и нажмите кнопку Меню на геймпаде. |
To check it out in Windows 10, select its icon on the taskbar or the Start menu, or press the Windows logo key + E on your keyboard. |
Чтобы открыть проводник в Windows 10, выберите значок на панели задач или в меню Пуск либо нажмите клавишу с логотипом Windows + E на клавиатуре. |
Press Shift + Tab twice to get to the Show menu for subtitles and audio button, press Enter, and then use the up or down arrow keys to select a language, and press Enter. |
Дважды нажмите клавиши SHIFT + TAB, чтобы перейти к кнопке Показать меню для субтитров и звука, нажмите клавишу ВВОД, а затем с помощью клавиш со стрелками вверх и вниз выберите язык, после чего нажмите ВВОД. |
When an Xbox 360 notification appears, press and hold the View and Menu buttons to act on it. |
Когда на экране появляется уведомление Xbox 360, одновременно нажмите и удерживайте кнопки Просмотр и Меню. |
Find the desired clip, highlight it, and press the Menu button. |
Найдите нужный ролик, выделите его и нажмите кнопку Меню. |
To open an account, one can also execute the context menu command of the same name of the Navigator — Accounts window or press the Insert button. |
Чтобы открыть счет, также можно выполнить одноименную команду контекстного меню окна Навигатор — Счета или нажать клавишу Insert; |
All kinds of information about you would easily become available to the press. |
Любая информация о вас станет легкодоступной для прессы. |
The press got hold of something about Mayfield's company supplying them with the howitzers they were bombarding Shanghai with. |
Газеты писали, что компания Мэйфилда поставляла им гаубицы из которых они бомбили Шанхай. |
Murgen struggled to keep the lance upright and get out of the press. |
Мурген изо всех сил старался удержать знамя прямо и избавиться от тяжести. |
И мы надавили на него, чтобы получить детали. |
|
However, as before the local press should count on help from the regional authorities. |
Однако прежде всего местная печать должна рассчитывать на помощь региональных органов власти. |
To toggle mute, move to the specific channel, for example Master and press the m key on the keyboard. |
Для того чтобы выключить/включить канал, например Master, выберите его и нажмите клавишу m. |
The first new Oberländer generation press shear has already been successfully commissioned in summer 2007 on a scrap yard in Moscow. |
Огромный опыт основателей фирмы помогает ей утвердиться на этом рынке. |
To pin a tab to the left, right-click (or, on a Mac, press Control + click) the tab and select Pin tab. |
Чтобы закрепить вкладку слева, нажмите на нее правой кнопкой мыши (на компьютере Mac OS – левой кнопкой мыши, удерживая клавишу Control) и выберите Закрепить вкладку. |
Ethnic Russians, and Putin by default, could look oddly like victims allow Putin to press his case for a quick end to sanctions. |
Этнические русские (и автоматически Путин) будут выглядеть не как всегда, а жертвами, что позволит Путину настаивать на своем, чтобы добиться быстрой отмены санкций. |
Это ведь вы натравили на него прессу. |
|
You don't want the press coverage? |
Ты не хочешь освещения в прессе? |
No press statements without prior approval. |
Никаких заявлений для прессы без нашего согласования. |
After this Lynde had no opportunity to talk to Aileen privately; but in saying good night he ventured to press her arm suggestively. |
В этот вечер Линду не пришлось больше говорить с Эйлин наедине. И только на прощанье он многозначительно пожал ей руку. |
Okay, well, it looks like they've been getting some bad press lately- allegations that their weed-killer contaminated the drinking water in Waialua, causing a number of residents to develop cancer. |
Так, ладно, похоже, на них неслабо давили в последнее время: обвинения в том, что их гербицид загрязняет питьевую воду в Вайалуа, и что это вызвало у нескольких жителей развитие рака. |
All right, now, when I go to the bathroom... press the pause button. |
Когда я пойду в ванную, нажмите на паузу. |
You guys are stuck in the mud around here and none of it is the press' fault. |
Вы здесь отстали от жизни, ребята, и пресса в этом совсем не виновата. |
В правой прессе вину за катастрофу 2-го июня возлагают на студентов |
|
His colleagues and the press shrugged off his lackluster performance and quickly forgot about it. |
К счастью, и коллеги, и пресса быстро забыли его бесславное выступление. |
We don't send out a press release every time we save lives, we can't. |
Мы не рассылаем пресс-релизы каждый раз, когда спасаем жизни. |
Given the revelations about the late secretary and his connection to the coup in Iran, and given that the press comes through here all the time... |
Учитывая откровения о смерти Госсекретаря и его связи с переворотом в Иране, и учитывая то, что пресса в курсе всего происходящего... |
Твои оливки не выжмут самих себя, верно? |
|
Если вы хотите выдвинуть мне обвинения, пожалуйста, сделайте это. |
|
Mrs. Van Gundy has planned a press conference for tomorrow. |
Миссис ван Ганди запланировала пресс-конференцию на завтра. |
Конечно, Разведка Флота планирует нажимать на вас ради подробностей. |
|
The people who rule us, starting from the state leaders to the press and mass media. |
Эти люди, которые нами управляют, начиная от президентов и заканчивая журналистами и масс-медиа... |
I put together some talking points for your press conference. |
Я тут набросал кое-какие мысли к вашей пресс-конференции. |
The press in the city has been outstanding. |
Журналисты у нас в городе потрясающие. |
I just press down with my thumb. |
Я просто нажимаю на них большим пальцем. |
The press will cost me next to nothing. |
Пресс почти ничего не будет мне стоить. |
Dear listeners, Mister Camel, press agent number one and number one in so much else, will introduce himself Gigi la Folle's show. |
Уважаемые слушатели, месье Кэмель, пресс-секретарь номер один... И номер один во многом другом, представит своё шоу с участием Жижи ла Фоль... |
Of course, if you do press me, sir, I shall know I am wrong and will tell you. |
Конечно, если вы будете настаивать, сэр, я признаю, что был неправ, и скажу вам все. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «press the menu key».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «press the menu key» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: press, the, menu, key , а также произношение и транскрипцию к «press the menu key». Также, к фразе «press the menu key» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.