Print stories - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: печатать, напечатать, отпечатать, отпечатывать, запечатлевать, отпечатываться, набивать, писать печатными буквами
noun: печать, отпечаток, шрифт, оттиск, печатание, гравюра, след, эстамп, печатное издание, ситец
adjective: печатный, ситцевый
damask print - камчатная набивная ткань
engraving of print roller - гравирование печатного вала
to print - печатать
print services - печатные услуги
print activities - печать деятельность
available as a print - доступны в качестве печати
print production planner - печатное производство планировщик
print dialog - диалог печати
print cover - печать обложки
block print - блок печати
Синонимы к print: type size, printing, characters, lettering, letters, typeface, type, font, fingerprint, impression
Антонимы к print: stamp, imprint
Значение print: the text appearing in a book, newspaper, or other printed publication, especially with reference to its size, form, or style.
noun: история, рассказ, сюжет, повесть, сказка, этаж, предание, фабула, выдумка, ярус
read stories - читать истории
covered stories - крытые истории
three stories - три истории
old stories - старые истории
own stories - собственные истории
endless stories - бесконечные истории
fun stories - веселые истории
publish stories - публиковать истории
stories about how - Рассказы о том, как
stories of people - Истории людей
Синонимы к stories: anecdote, account, tale, yarn, narrative, spiel, plot, libretto, storyline, scenario
Антонимы к stories: formal announcement, actuality, biography, certainty, concrete facts, fact, facts, factuality, materiality, meaningful information
Значение stories: an account of imaginary or real people and events told for entertainment.
In a print newspaper, information is organized into sections and the distinction between opinionated and neutral stories is often clear. |
В печатной газете информация организована по разделам, и различие между самоуверенными и нейтральными историями часто ясно. |
They follow celebrities and print sensational stories about them which are untrue or half-true. |
Они преследуют знаменитостей и печатают сенсационные рассказы о них, которые являются ложными или наполовину правдивыми. |
News items on statelessness appeared in a wide range of print, broadcast and digital media, including hundreds of stories in English-language print media alone. |
Во многих печатных средствах массовой информации, на радио и в цифровых медиа появились новые материалы о проблеме безгражданства, в том числе сотни статей только лишь в англоязычной прессе. |
These stories were illustrated by Jack Sparling and only saw print in European comic books. |
Эти истории были проиллюстрированы Джеком Спарлингом и печатались только в европейских комиксах. |
I dug into pouch, found print-roll of one hundred funny stories. |
Я порылся в сумке, нашел ролик с записью сотни шуток. |
Since September 2011, he is the Editor-in-Chief in CMAS Philippines International Diving & Advocacy Magazine to print photos, do write-ups, write stories, etc. |
С сентября 2011 года он является главным редактором журнала CMAS Philippines International Diving & Advocacy Magazine, который печатает фотографии, делает записи, пишет рассказы и т. д. |
Juvenile stories featuring The Hardy Boys, Nancy Drew, and The Boxcar Children have also remained in print for several decades. |
Юношеские истории с участием мальчиков Харди, Нэнси Дрю и детей из товарных вагонов также оставались в печати в течение нескольких десятилетий. |
Photojournalism visually communicates stories and ideas, mainly in print and digital media. |
Они начали строить плотину на реке Биг-Сур чуть ниже по течению от места слияния ручья Вентана и реки Биг-Сур. |
It is also known for its willingness to print defamatory and controversial stories based on rumour and hearsay in the vein of UK's Private Eye or Canada's Frank. |
Он также известен своей готовностью печатать клеветнические и спорные истории, основанные на слухах и слухах в духе частного детектива Великобритании или канадского Фрэнка. |
You want me to print a point/counterpoint where both points are written by the same person? |
Ты хочешь чтобы я напечатала за и против, где обе точки зрения высказаны одним и тем же человеком? |
Five more minutes and we would've figured out that there were two different stories. |
Ещё 5 минут, и мы бы узнали, что были 2 разные истории. |
In film, interestingly enough, females are still erased and marginalized in a lot of our stories. |
Интересно, что в фильмах участие женщин до сих пор ограничено во многих историях. |
I saw the... weird stories, the kind of stuff we used to chase. |
Я просматривал... странные истории, то, за чем мы раньше гонялись. |
By law, candidates have the right to free broadcasting time on television and radio and free space in the print publications of the national and local authorities. |
Кандидаты, согласно законодательству, имеют право на предоставление бесплатного эфирного времени на каналах телерадиоорганизаций и бесплатной печатной площади в периодических печатных изданиях, учредителями которых являются органы государственной власти и местного самоуправления. |
No more dusting off old stories, switching around an adverb here and a comma there, handing it in and going home. |
Никто больше не вытаскивает старые истории, не переставляет глагол сюда, запятую туда, не ставит галочку, что он поработал, и идет домой. |
Standard-issue Hydra... print detection so no one else can use it. |
Типичная Гидра... распознавание отпечатков пальцев, так что никто другой не сможет использовать его. |
We will begin by reviewing how to print out cheat sheets as labels for your bottled water. |
Мы начнем с написания шпор на обратной стороны этикетки от бутолок с водой. |
Но отпечаток, который мы сняли с телефона, не призрачный. |
|
And all the details and the things they're scratching at leads me to believe that... you've been telling your stories again. |
И все детали,п одробности, которые они говорили, привели меня к мысли, что... ты снова стала болтать свои истории. |
Not to mention your DNA on the body, a partial print we're working to confirm... |
Не говоря уже о твоем ДНК на ее теле и частичных отпечатках, которые мы восстанавливаем... |
Братья открыли типографию, чтобы печатать книги. |
|
I'm fed up with your stories. |
Довольно с меня ваших историй. |
When Spanish explorers reached South America, they heard stories about a gold-dusted tribal chief dumping vast piles of treasure into Lake Guatavita as an offering. |
Когда испанские исследователи достигли Южной Америки, они услышали истории об осыпанном золотом вожде племени, утопившем груды сокровищ в озере Гуатавита, в качестве подношения богам. |
Читатели любят такие истории. |
|
Well, I got to auction off a Warhol print in about ten minutes, but... |
Чтож, я должен начинать аукцион продажи картин Уорхола через 10 минут, но... |
Certain page elements normally do not print; these include self references like section edit links, navigation boxes, message boxes and metadata. |
Некоторые элементы страницы обычно не печатаются; к ним относятся ссылки на себя, такие как ссылки редактирования разделов, навигационные поля, поля сообщений и метаданные. |
Photographers began employing artists to retouch photographs by altering the negative before making the print to hide facial defects revealed by the new format. |
Фотографы начали использовать художников для ретуши фотографий, изменяя негатив перед тем, как сделать печать, чтобы скрыть дефекты лица, выявленные новым форматом. |
In general, the cultural repertoire of heroic stories requires different qualities for each gender. |
В целом, культурный репертуар героических историй требует различных качеств для каждого пола. |
Other people take their life stories and their teachings and whatever else to use for their own ends. |
Другие люди берут их жизненные истории, их учения и все остальное, чтобы использовать в своих собственных целях. |
Not for print, his autobiography—manuscript dated March 1936, soon before his 80th birthday—was written for family at the urging of his children. |
Не для печати, его автобиография-рукопись, датированная мартом 1936 года, незадолго до его 80—летия-была написана для семьи по настоянию его детей. |
This lengthy volume nevertheless excluded several stories found in his short-story collections of the same period. |
Этот длинный том, Тем не менее, исключал несколько рассказов, найденных в его сборниках рассказов того же периода. |
MediaWiki обеспечивает печать специфического стиля. |
|
In addition there is correspondence, interviews and short stories. |
Кроме того, есть переписка, интервью и рассказы. |
Since February 2005 it also appeared in print in Der Spiegel's monthly culture supplement. |
С февраля 2005 года она также появилась в печати в ежемесячном культурном приложении Der Spiegel. |
Digitization of books, particularly those that are out-of-print, in projects such as Google Books provides resources for library and other online users. |
Оцифровка книг, особенно вышедших из печати, в таких проектах, как Google Books, предоставляет ресурсы для библиотеки и других пользователей интернета. |
Colour films improved, both for print negatives and reversal slides, while black-and-white films offered smoother grain and faster speeds than previously available. |
Цветные пленки улучшились, как для печати негативов, так и для реверсивных слайдов, в то время как черно-белые пленки предложили более плавное зерно и более высокую скорость, чем ранее доступные. |
Her book on the subject appeared in print soon after Lavoisier's execution for Farm-General membership during the French Revolution. |
Ее книга на эту тему появилась в печати вскоре после казни Лавуазье за членство в фермерском обществе во время Французской революции. |
Sanderson has created multiple series with a wide variety of characters and stories. |
Сандерсон создал несколько серий с большим разнообразием персонажей и историй. |
He has just published a collection of short stories called 'Nobody Dies For Free', that the bookstores reject because no one buys it. |
Он только что опубликовал сборник рассказов под названием Никто не умирает бесплатно, который книжные магазины отвергают, потому что никто его не покупает. |
In lieu of purchasing software, various companies provide an assortment of VDP-related print file, mailing and data services. |
Вместо приобретения программного обеспечения, различные компании предоставляют широкий ассортимент связанных с VDP услуг печати файлов, рассылки и передачи данных. |
The first print copies of the game included various in-game bonus. |
Первые печатные экземпляры игры включали различные внутриигровые бонусы. |
Since then, Austen's novels have been continuously in print. |
С тех пор романы Остина постоянно печатались. |
The article is the earliest known occurrence of the word in public print. |
Статья является самым ранним известным появлением этого слова в публичной печати. |
The proceeds from this print benefitted the Human Rights Action Center and the U.S. Campaign for Burma. |
Доходы от этой печати пошли на пользу центру действий в области прав человека и американской кампании за Бирму. |
When informed about Georgie's murder, he visits the scene of the crime and notes the large boot print left at the scene. |
Когда ему сообщают об убийстве Джорджи, он посещает место преступления и замечает большой отпечаток ботинка, оставленный на месте преступления. |
He visits a local shoe store and identifies Match as the source of the print. |
Он посещает местный обувной магазин и идентифицирует спичку как источник отпечатка. |
The original Préludes flasques were presumed lost for decades and would not see print until 1967. |
Оригинальные фляжки Préludes считались потерянными на протяжении десятилетий и не увидят печати до 1967 года. |
In 2006, before hyperinflation reached its peak, the bank announced it would print larger bills to buy foreign currencies. |
В 2006 году, еще до того, как гиперинфляция достигла своего пика, банк объявил, что будет печатать более крупные купюры для покупки иностранной валюты. |
It is not necessarily the first appearance of the character in print, nor the story depicting how the character joined the agency. |
Это не обязательно первое появление персонажа в печати, а также история, изображающая, как персонаж присоединился к агентству. |
He has been mentioned in many online and print articles over the past decades. |
Он был упомянут во многих интернет-и печатных статьях за последние десятилетия. |
They were released through CreateSpace, a print on demand self-publishing subsidiary of Amazon. |
Они были освобождены через CreateSpace, печать по требованию, самиздат филиал Амазонки. |
The print catalog is no longer available, but a website has taken its place. |
Печатный каталог больше не доступен, но его место занял веб-сайт. |
I am therefore proposing to reassess the article as Top-importance, since it is a must-have for a print encyclopaedia. |
Поэтому я предлагаю переоценить эту статью как крайне важную, поскольку она является обязательной для печатной энциклопедии. |
Print media played a large role in the early history of the settlement. |
Печатные СМИ играли большую роль в ранней истории поселения. |
The low dot was increasingly but irregularly used to mark full stops after the 9th century and was fully adapted after the advent of print. |
Низкая точка все чаще, но нерегулярно использовалась для обозначения полных остановок после 9-го века и была полностью адаптирована после появления печати. |
A pixellated appearance is not essential for this effect, though it is simpler to design and to print. |
Пикселизированный внешний вид не является существенным для этого эффекта, хотя его проще спроектировать и напечатать. |
It would have taken a half hour on a computer and a few pages of print to show he was campaigning out of the State Office Building. |
Потребовалось бы полчаса работы за компьютером и несколько страниц печатного текста, чтобы понять, что он ведет предвыборную кампанию вне здания государственной администрации. |
Advertising in print publications is illegal, but a very developed Internet advertising medium exists. |
Реклама в печатных изданиях незаконна, но существует очень развитый интернет-рекламный носитель. |
Отпечаток тоже выглядел немного неровным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «print stories».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «print stories» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: print, stories , а также произношение и транскрипцию к «print stories». Также, к фразе «print stories» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.