Prior service - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: предшествующий, предшествовавший, прежний, первоочередной, более важный, более веский
noun: настоятель, приор
injury prior to birth - дородовая травма
site prior - сайт до
prior investment - до инвестиций
as prior condition - в качестве предварительного условия
prior to the experiment - до эксперимента
prior to default - до значения по умолчанию
of prior - из до
prior to landing - до посадки
prior to providing - до предоставления
on prior notice - по предварительному заказу
Синонимы к prior: antecedent, foregoing, advance, preceding, earlier, anterior, previous
Антонимы к prior: later, after, subsequent
Значение prior: existing or coming before in time, order, or importance.
verb: обслуживать, заправлять горючим, случать
noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга
adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный
placing out of service - снимать с эксплуатации
curb service - вызов по придорожному телефону
hold private service - проводить закрытую церемонию
aftercare service - послелечебное обслуживание
denial service attack - атаки отказа в обслуживании
heated service - нагретое обслуживание
service supporting - служба поддержки
service restored - сервис восстановлен
service possibilities - сервисные возможности
flawless service - безупречный сервис
Синонимы к service: labor, work, employ, employment, good turn, kindness, aid, ministrations, offices, assistance
Антонимы к service: official, main, major
Значение service: the action of helping or doing work for someone.
If prior service in Nazi police units is a measure of criminality, only a small number were recruited from established police detachments. |
Если предыдущая служба в нацистских полицейских подразделениях является мерой преступности, то лишь небольшое число людей было набрано из штатных полицейских отрядов. |
Prior to each measurement, the air compressor must provide the maximum permissible service pressure, after that the engine shall be switched off. |
Перед каждым из измерений компрессор должен обеспечить максимально допустимый уровень рабочего давления, после чего двигатель выключается . |
The service accommodation showcases the range of rooms and equipment used by a family, prior to the First World War. |
В номерах для обслуживающего персонала представлены номера и оборудование, которыми пользовалась семья до Первой мировой войны. |
Prior to the launch of this service, Amazon made an investment in Amie Street, a music store with a variable pricing model based on demand. |
До запуска этого сервиса Amazon инвестировала средства в музыкальный магазин Amie Street с переменной ценовой моделью, основанной на спросе. |
Prior to the 1968 unification of the Canadian Forces, the Royal Canadian Air Force service dress was nearly identical to that of the RAF. |
До объединения канадских Вооруженных сил в 1968 году одежда Королевских канадских ВВС была почти идентична одежде Королевских ВВС Великобритании. |
In Australia, it is illegal to import body armour without prior authorisation from Australian Customs and Border Protection Service. |
В Австралии нелегально ввозить бронежилеты без предварительного разрешения австралийской таможенной и пограничной службы. |
The service module supports the crew module from launch through separation prior to reentry. |
Служебный модуль поддерживает работу модуля экипажа от старта до отделения до возвращения на землю. |
For some time prior to the Royal Oak incident the service had experienced labor/management and operational problems and customer service complaints. |
В течение некоторого времени до инцидента с Royal Oak служба испытывала трудовые / управленческие и эксплуатационные проблемы, а также жалобы на обслуживание клиентов. |
User acceptance or willingness to use such technology is another important consideration air service providers need to consider prior to implementing any new technology. |
Принятие или готовность пользователей использовать такую технологию является еще одним важным соображением, которое поставщики услуг воздушного транспорта должны учитывать перед внедрением любой новой технологии. |
To become a naval aviator, non-prior service personnel must be between the ages of 19 and 32 when entering flight training. |
Чтобы стать военно-морским летчиком, неработающий обслуживающий персонал должен быть в возрасте от 19 до 32 лет при поступлении на летную подготовку. |
Prior to version 2.0, Ruby on Rails also included the Action Web Service package that is now replaced by Active Resource. |
До версии 2.0 Ruby on Rails также включал пакет веб-службы Action, который теперь заменен активным ресурсом. |
The Company retains the right to limit usage of the Service on the Client's account at any time as it sees fit and without providing the client prior warning. |
Компания сохраняет за собой право по своему собственному усмотрению ограничить использование Сервиса на торговом счете Клиента без согласия и какого-либо предварительного уведомления Клиента. |
Prior to Exchange 2013 Service Pack 1 (SP1), Exchange monitored available space on all local volumes, including volumes that don’t contain any databases or log files. |
До выхода Exchange 2013 с пакетом обновления 1 (SP1) доступное пространство отслеживалось на всех локальных томах, в том числе на тех, которые не содержат базы данных или файлы журналов. |
Yahoo Mash beta was another social service closed after one year of operation prior to leaving beta status. |
Yahoo Mash beta была еще одной социальной службой, закрытой после одного года работы до выхода из бета-статуса. |
Prior to the funeral service, his body lay in state in the foyer of the same venue, from 11–12 September 2018. |
До начала отпевания его тело лежало в штатном состоянии в фойе того же заведения с 11 по 12 сентября 2018 года. |
Prior to passage of the act, nearly two-thirds of Native Americans were already U.S. citizens, through marriage, military service or accepting land allotments. |
До принятия этого закона почти две трети коренных американцев уже были гражданами США, вступая в брак, проходя военную службу или принимая земельные наделы. |
During the almost two-month interval prior to the declaration of war, the two service staffs developed a two-stage operational plan against China. |
В течение почти двухмесячного промежутка времени, предшествовавшего объявлению войны, оба штаба службы разработали двухэтапный оперативный план действий против Китая. |
Prior to February 2018, this was an Interac-branded service operated by Acxsys Corporation. |
До февраля 2018 года это был сервис под брендом Interac, управляемый корпорацией Acxsys. |
The service has been used by numerous start-up companies prior to becoming a tenant. |
Эта услуга использовалась многими начинающими компаниями до того, как стать арендатором. |
The A350XWB was first to receive an ETOPS-370 prior to entry into service by European authorities. |
A350XWB был первым, кто получил ETOPS-370 до вступления в эксплуатацию европейскими властями. |
It is also known that all the crew including the flight attendant had prior WWII air service experience. |
Также известно, что все члены экипажа, включая бортпроводника, имели опыт работы в авиации до Второй мировой войны. |
In 1998, the energy service division of the CGE, originally the Compagnie Générale de Chauffe/Groupe Montenay prior to 1995, was renamed to Dalkia. |
В 1998 году подразделение энергетического обслуживания КГЭ, первоначально называвшееся Compagnie Générale de Chauffe / Groupe Montenay до 1995 года, было переименовано в Dalkia. |
Euclide Auclair came to the Quebec colony eight years prior, in the service of Count de Frontenac, as physician and apothecary. |
Евклид Ауклер прибыл в Квебекскую колонию восемь лет назад, на службу к графу де Фронтенаку, в качестве врача и аптекаря. |
Numerous photographs, plaques, and model ships seen in the background of his office as Chief Superintendent suggest prior service with the Royal Navy Submarine Service. |
Многочисленные фотографии, таблички и модели кораблей, виденные на заднем плане его кабинета в качестве главного суперинтенданта, свидетельствуют о том, что он ранее служил в подводной службе Королевского флота. |
The purchaser, prior in time, cancelled the sale, and the road service restriction fell away when the rezoning was refused. |
Покупатель заранее отменил продажу, и ограничение на дорожное обслуживание отпало, когда было отказано в резонировании. |
Prior to Peter I, the bulk of the military was formed from the nobility and people who owned land on condition of service. |
До Петра I основная масса военных формировалась из дворян и людей, владевших землей на условиях службы. |
Geriatric care managers typically have prior training in nursing, social work, gerontology or other health service areas. |
Руководители гериатрической помощи обычно проходят предварительную подготовку в области сестринского дела, социальной работы, геронтологии или других областях здравоохранения. |
Prior to 1987, all administrative tasks for the provinces were handled by a district-based civil service which had been in place since colonial times. |
До 1987 года все административные функции в провинциях выполнялись районной гражданской службой, которая существовала еще с колониальных времен. |
Prior to the start of Operation Barbarossa in June 1941, about 500 of the over 22,000 tanks then in Soviet service were of the KV-1 type. |
До начала операции Барбаросса в июне 1941 года около 500 из более чем 22 000 находившихся тогда на вооружении советских войск танков были типа КВ-1. |
This refers to the formation of hypotheses about the products or a service through prior experience or word of mouth communications. |
Это относится к формированию гипотез о продуктах или услугах с помощью предшествующего опыта или устной коммуникации. |
Orion's Service Module prior to encapsulation, December 2013. |
Служебный модуль Ориона до инкапсуляции, декабрь 2013 года. |
During testing, the rear canopy collapsed, leading to a redesign of the type's two-seat cockpit prior to entering service. |
Во время испытаний задний купол рухнул, что привело к перепроектированию двухместной кабины этого типа перед вводом в эксплуатацию. |
Tahir Pasha entered the service of the Ottoman crown prince prior to 1876 and became his confidant. |
Тахир-Паша поступил на службу к османскому наследному принцу до 1876 года и стал его доверенным лицом. |
At any point in your prior service, were there any, Booth-on-Parrish extracurriculars at the FBI? |
Были ли в вашей предыдущей службе какие-нибудь Бут-на-Пэрриш факультативы в ФБР? |
The 75mm HV had been intended to rectify this, but prior to entering service it was found to be too large to fit in the Cromwell turret. |
75-мм HV был предназначен для исправления этого, но перед поступлением на вооружение он оказался слишком большим, чтобы поместиться в башне Кромвеля. |
Prior to landing, all loose items, trays and rubbish must be collected and secured along with service and galley equipment. |
Перед посадкой все свободные предметы, лотки и мусор должны быть собраны и закреплены вместе со служебным и камбузным оборудованием. |
Prior to her Navy service, she operated as a transport and supply vessel during the Second Seminole War. |
До службы в Военно-Морском флоте во время Второй Семинольской войны она служила транспортным и снабженческим судном. |
The Minitel was a videotex online service accessible through telephone lines, and was the world's most successful online service prior to the World Wide Web. |
Minitel был онлайн-сервисом videotex, доступным по телефонным линиям, и был самым успешным онлайн-сервисом в мире до появления всемирной паутины. |
Prior to the use of the DICOM modality worklist service, the scanner operator was required to manually enter all the relevant details. |
Перед использованием сервиса DICOM modality worklist оператору сканера необходимо было вручную ввести все необходимые данные. |
Furthermore, there is NO information about Bush's governorship or his other public service in the prior to 2000 section. |
Кроме того, в разделе, посвященном периоду до 2000 года, нет никакой информации о губернаторстве Буша или другой его государственной службе. |
Agent candidates must be under the age of 37 at the time of commissioning, unless granted a waiver due to prior military service. |
Кандидаты в агенты должны быть моложе 37 лет на момент ввода в эксплуатацию, если только им не был предоставлен отказ в связи с предыдущей военной службой. |
The other 22 had not seen any prior service in the war, in total almost a third of the troops were recruits. |
Остальные 22 не прошли никакой военной службы, в общей сложности почти треть военнослужащих были новобранцами. |
He considered it his patriotic duty to be apolitical while in active Army service, and Lee did not speak out publicly on the subject of slavery prior to the Civil War. |
Он считал своим патриотическим долгом быть аполитичным, находясь на действительной военной службе, и Ли не высказывался публично на тему рабства до Гражданской войны. |
Prior to his service in the House, Zorn served for 20 years on the Monroe County Board of Commissioners, including four years as chairman from 1996–2000. |
До своей службы в Палате представителей Зорн 20 лет проработал в совете уполномоченных округа Монро, в том числе четыре года в качестве председателя в 1996-2000 годах. |
Again, this airport had no commercial service prior to Frontier's entry. |
Опять же, этот аэропорт не имел никакого коммерческого обслуживания до въезда Frontier. |
And even those bureaucrats in the control service wouldn't dispute that you've proved the land. |
И даже эти бюрократы из контрольной службы не станут оспаривать твоих прав на эту землю. |
A-Infos language lists are not specific to the countries where the languages are spoken as it is an international news service. |
Языковые списки A-Infos не связаны национальными рамками стран, в которых проживают носители данного языка, так как это интернациональный проект. |
The integrated output will be the ultimate goal of the United Nations News Service, which we hope to launch later this year. |
Подготовка информационных материалов на комплексной основе является конечной целью Службы новостей Организации Объединенных Наций, которую мы надеемся ввести в действие в конце текущего года. |
Frankly, Sir, if I had two heads, then one would be at His Majesty's service. |
Откровенно говоря, сэр, будь у меня две головы, одну я бы предоставила в распоряжение Его Величества. |
Another important point is the poor customer service provided by your representatives. |
Еще один важный момент - плохое обслуживание на местах. |
Think of community service as your jail time. |
Представьте, что ваша работа здесь - как тюремный срок. |
And one minute later, I discontinue your phone service. |
Минуткой позже, и ты лишишься телефона. |
The Prior Aymer winded a blast accordingly. |
Приор Эймер протрубил сигнал. |
In the weeks prior to the eruption, a visible glow increased within the crater and increased seismicity. |
За несколько недель до извержения в кратере усилилось видимое свечение и усилилась сейсмичность. |
There is at present only one athlete who has won a medal at the Olympics prior to becoming disabled, and has then gone on to win medals at the Paralympics. |
В настоящее время есть только один спортсмен, который выиграл медаль на Олимпийских играх до того, как стать инвалидом, а затем продолжил завоевывать медали на Паралимпийских играх. |
In tracking Henry Johnson's genealogy prior to his being awarded the Medal of Honor, however, it was discovered that there was not a family connection. |
Однако при изучении генеалогии Генри Джонсона до того, как он был награжден Медалью Почета, было обнаружено, что никакой семейной связи не было. |
This eliminates any unexpected behavior from variables whose values change prior to their delayed evaluation. |
Это исключает любое неожиданное поведение переменных, значения которых изменяются до их отложенной оценки. |
However, two climbers died on the way up to the top prior to the avalanche. |
Однако два альпиниста погибли на пути к вершине еще до схода лавины. |
Prior to the match, Schmeling carefully studied films of Louis's prior fights, dissecting apparent flaws in the Detroit fighter's technique. |
Перед матчем Шмелинг тщательно изучил фильмы предыдущих боев Луиса, вскрывая явные недостатки в технике бойца Детройта. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prior service».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prior service» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prior, service , а также произношение и транскрипцию к «prior service». Также, к фразе «prior service» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.