Privacy of others - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Privacy of others - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неприкосновенность частной жизни других людей
Translate

- privacy [noun]

noun: уединение, секретность, частная жизнь, уединенность, тайна

  • invasion of privacy - вторжение в личную жизнь

  • i prefer privacy - Я предпочитаю уединение

  • privacy code 196 - Конфиденциальность кода 196

  • truste's privacy seal - печать конфиденциальности TRUSTe в

  • customer privacy - конфиденциальность клиента

  • search privacy - поиск конфиденциальности

  • values the privacy of - ценит конфиденциальность

  • legal privacy policy - правовая политика конфиденциальности

  • on privacy - на неприкосновенность частной жизни

  • change this privacy policy - изменить эту политику конфиденциальности

  • Синонимы к privacy: freedom from disturbance, solitude, seclusion, freedom from interference, isolation, privateness, concealment, secrecy

    Антонимы к privacy: accessibility, availability, openness

    Значение privacy: the state or condition of being free from being observed or disturbed by other people.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- others

другие



The have murdered and maimed, stolen the lives of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они убивали и калечили, лишали других жизни.

Existing privacy regulations typically protect information that has been modified, so that the data is deemed anonymized, or de-identified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующие правила конфиденциальности обычно защищают информацию, которая была изменена, так что данные считаются анонимизированными или деидентифицированными.

Others in the room have different opinions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У других участников были другие точки зрения.

At Westboro, I learned not to care how my manner of speaking affected others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Вестборо я научилась плевать на то, как мой тон действует на других людей.

The complex medical diagnoses that bring our young patients to us mean that their lives have often been restricted, some to a hospital bed for long periods of time, others to wheelchairs, still others to intensive courses of chemotherapy or rehab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжёлый диагноз, который приводит сюда маленьких пациентов, означает, что их жизнь была ограничена либо больничной койкой, либо инвалидной коляской, или химиотерапей и реабилитацией.

Every new media technology raises privacy concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вновь создаваемые средства коммуникации вызывают новую волну опасений.

Some people like to cook, others like to knitter sew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди любят готовить, другие вязать или шить.

Happiness in others is an affront to our own pain and misery, Katie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счастье других это прямое оскорбление нашей собственной боли и ничтожества, Кейти.

The momentum of his leap brought the searing object hard against his breast as he forced the center of a very small universe to shift from one existence through an infinity of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисиец заставил центр маленькой вселенной перейти с одного уровня существования на другой.

Very often, the earnings of employed family members support others in the family who are not so well off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нередко работающие члены семьи поддерживают своими доходами других ее членов.

Some of these people will be murdered rather than tried; others will be tried by state-appointed judges rather than murdered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторых из этих людей скорее убьют, чем будут судить; других скорее будут судить судьи, назначенные государством, чем убьют.

That's sort of been couched as a balance between privacy and national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас это преподносится как равновесие между тайной частной жизни и национальной безопасностью.

We are not responsible for the functionality, privacy, or security measures of any other organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не несем ответственность за функциональность, конфиденциальность или меры безопасности любых других организаций.

The Object API can also create objects that have custom or non-public privacy settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также API Object может создавать объекты с индивидуально настроенными или частными настройками конфиденциальности.

Microsoft is not responsible for the privacy or security practices of these organizations, which may differ from those of Microsoft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация Майкрософт не несет ответственности за способы обеспечения конфиденциальности и безопасности, используемые такими организациями; эти способы могут отличаться от соответствующих правил и политик корпорации Майкрософт.

Some provisions of the German law draw on the widely shared ethical principles of respect for individual autonomy and privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые пункты закона Германии основываются на широко разделяемых принципах уважения к индивидуальной автономии и конфиденциальности.

Save data and protect your privacy with our free data-management app for Android.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономьте трафик и обеспечьте свою конфиденциальность с нашим бесплатным приложением для Android для управления данными.

Learn how to set the privacy settings of your note and make it public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнайте, как выбрать настройки конфиденциальности для своей заметки и сделать ее общедоступной.

The man is yours, we will lend privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек в вашем распоряжении, мы обеспечим приватность.

She recalled hearing once that all White House visitors sign on their own blank page to preserve the privacy of their visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вспомнила, как когда-то слышала, будто каждый из посетителей Белого дома расписывается на отдельной чистой странице, чтобы сохранить свое имя в тайне от других приходящих.

And that at the very least she will respect your privacy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, что она уважает твою частную жизнь.

You would be forfeiting your privacy and ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты утратишь свое право на личную жизнь. А мы свои.

To infringe on your sister's privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посягнула на частную жизнь своей сестры.

Haguenin was gone, as was Stephanie Platow, and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ушла и Хейгенин, и Стефани Плейто, и другие.

Settlers, too, came from distant counties, some with an alarming novelty of skill, others with an offensive advantage in cunning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появлялись и новые люди из других графств -одни были опасны тем или иным особым умением, другие брали обидным превосходством в хитрости.

Therefore we have to punish wrong ideas as others punish crimes: with death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому нам приходилось карать за порочные идеи, как за тягчайшие преступления - то есть смертью.

I know it's just three bacons, but the others have no idea how many packages there were before we got into them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, там всего три пачки, но никто же не знает, сколько там было, когда мы их нашли.

In spiritual matters there is a simple, infallible test: everything that proceeds from the ego is evil; everything that proceeds from love for others is good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В делах духовных есть простое и надёжное правило: всё, что идёт от человеческого Я, - зло, всё, что идёт от любви к ближнему, - благо;

Those who denounced him too persistently were run out of their professions: some in a few weeks, others many years later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто слишком настойчиво обличал его, теряли работу, одни через несколько недель, другие -спустя много лет.

Like the others, he began by asking my name, address, and occupation, the date and place of my birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для начала он задавал только обычные вопросы - фамилия, имя, местожительство, профессия, дата и место рождения.

The parson, who was not only strictly chaste in his own person, but a great enemy to the opposite vice in all others, fired at this information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Священник, который был не только человек строгих нравственных правил, но и непримиримый враг всякой распущенности, воспылал гневом при этом сообщении.

You have condemned others to suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обрекли других на страдания.

Unfortunately, those who felt it their duty to vote for your expulsion quite outnumbered the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, к сожалению, те, кто посчитал своим долгом проголосовать за ваше исключение, абсолютно превзошли остальных числом.

We try to provide our guests with as much privacy as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стараемся обеспечить нашим гостям максимальную приватность, насколько это возможно.

I think we should all just respect her privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, мы все должны уважать ее право на личную жизнь.

The commissioner concluded that Google Street View does not breach Hong Kong privacy laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссар пришел к выводу, что Google Street View не нарушает гонконгские законы о конфиденциальности.

However, these are often seen as underhand or raising privacy concerns, and only work with email clients that support rendering of HTML.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, они часто рассматриваются как закулисные или поднимающие вопросы конфиденциальности и работают только с почтовыми клиентами, которые поддерживают рендеринг HTML.

According to a US Senate investigation, the current state of online advertising endangers the security and privacy of users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным расследования Сената США, нынешнее состояние онлайн-рекламы ставит под угрозу безопасность и конфиденциальность пользователей.

Their improper use violates that user's privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их неправильное использование нарушает конфиденциальность этого пользователя.

There are many opinions related to privacy paradox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много мнений, связанных с парадоксом конфиденциальности.

After being ticketed, Wyllie argued in court that Florida's identification laws violated his privacy rights; this claim was rejected by a judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После получения билета Уайли утверждал в суде, что законы Флориды об идентификации нарушают его права на частную жизнь; этот иск был отклонен судьей.

The last feature of the participation gap is privacy concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя особенность разрыва в участии-это проблемы конфиденциальности.

However, in terms of other aspects such as government funding, privacy for non-adults, or geographical access, some US states are far more restrictive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако с точки зрения других аспектов, таких как государственное финансирование, конфиденциальность для не-взрослых или географический доступ, некоторые штаты США гораздо более ограничительны.

In Martin v. Ziherl, the Supreme Court of Virginia ruled the state's fornication law unconstitutional relying on Lawrence and the right to privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле Мартин против Зихерла Верховный суд Вирджинии признал закон штата о блуде неконституционным, опираясь на Лоуренса и право на частную жизнь.

The Court held that because Dr. Ortega had a private office, he had a reasonable expectation of privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд постановил, что поскольку у доктора Ортеги был личный кабинет, он вполне обоснованно рассчитывал на частную жизнь.

If desired, the woman could also be dipped in privacy under the shelter of the hood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При желании женщину можно было также погрузить в уединение под прикрытием капюшона.

Privacy also in implemented to promote comfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфиденциальность также реализуется для повышения комфорта.

According to ZDNet, critics believe that RFID will lead to tracking individuals' every movement and will be an invasion of privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам ZDNet, критики считают, что RFID приведет к отслеживанию каждого движения людей и будет вторжением в частную жизнь.

The privacy setting allowed users to disclose certain information to the circles of their choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установка конфиденциальности позволяла пользователям раскрывать определенную информацию в кругах по своему выбору.

To protect his and their privacy, his family has chosen not to identify him publicly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы защитить его и их частную жизнь, его семья решила не опознавать его публично.

Privacy is recommended to prevent self-harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфиденциальность рекомендуется для предотвращения самоповреждения.

For the individual, information security has a significant effect on privacy, which is viewed very differently in various cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для отдельного человека информационная безопасность оказывает значительное влияние на конфиденциальность, которая в различных культурах рассматривается очень по-разному.

Should the privacy policy change at any point in time, the consumer must be notified again for acceptance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти способы обозначения преподавания английского языка можно объединить в один общий термин.

This privacy notice must be given to the client prior to entering into an agreement to do business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это уведомление о конфиденциальности должно быть предоставлено клиенту до заключения соглашения о ведении бизнеса.

Even spy agencies like the CIA have a responsibility to protect the security and privacy of Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже такие шпионские агентства, как ЦРУ, несут ответственность за защиту безопасности и неприкосновенности частной жизни американцев.

Some people may react negatively because they believe it is an invasion of privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель коллаборационистов состоит в том, чтобы определить члена, который инициировал путь.

Federal rules on the privacy of employee medical records also hindered the investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральные правила о конфиденциальности медицинских записей сотрудников также препятствовали расследованию.

The company argued that it was possible to comply with the relevant law without compromising its users' privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания утверждала, что можно соблюдать соответствующий закон без ущерба для конфиденциальности своих пользователей.

Finally there has been a good deal of controversy over the privacy policy of the company which produces Incredimail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, было много споров по поводу политики конфиденциальности компании, которая производит Incredimail.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «privacy of others». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «privacy of others» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: privacy, of, others , а также произношение и транскрипцию к «privacy of others». Также, к фразе «privacy of others» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information