Prohibition of the sale - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: запрет, запрещение, сухой закон, воспрещение, блокирование, запретительный судебный приказ
prohibition of employment - запрет на работу
prohibition act - Закон о запрещении
protocol for the prohibition of the use - Протокол для запрещения использования
prohibition of the use of force - запрещение применения силы
prohibition of discrimination on the grounds - запрещение дискриминации по признаку
organization on the prohibition of chemical - Организация по запрещению химического
the prohibition of all forms - запрещение всех форм
prohibition and regulation - запрещение и регулирование
prohibition of access - запрещение доступа
prohibition of work - запрещение работы
Синонимы к prohibition: proscription, prohibiting, outlawing, forbidding, debarment, interdiction, banning, barring, vetoing, interdict
Антонимы к prohibition: permission, entitlement, sanction, authorization, consent, privilege, approval, license, authority, allowance
Значение prohibition: the action of forbidding something, especially by law.
nation of brunei adobe of peace - Государство Бруней-Даруссалам
board of directors of the foundation - Совет директоров фонда
department of the ministry of internal affairs - департамент министерства внутренних дел
ambassador of the arab republic of egypt - посол АРЕ
the release of prisoners of conscience - освобождение узников совести
emir of the state of qatar - эмир государства Катар
identification of victims of human trafficking - идентификация жертв торговли людьми
definition of the crime of genocide - определение преступления геноцида
interruption of the statute of limitations - прерывание срока исковой давности
millions of years of evolution - миллионы лет эволюции
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
in the wake of the economic crisis - в результате экономического кризиса
the hague recommendations regarding the education rights of - Гаагские рекомендации в отношении прав на образование
at the turn of the nineteenth century - на рубеже девятнадцатого века
at the end of the current year - в конце текущего года
the charter of the united nations act - Устав Организации Объединенных Наций акта
up in the middle of the night - в середине ночи
through the power of the holy spirit - через силу святого духа
the nature of the item being hedged - характер пункта хеджируемые
the equator and the tropic of cancer - экватор и тропик рака
on the first day of the sixth - в первый день шестого
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: распродажа, продажа, сбыт, продажа с торгов, продажа с аукциона, распродажа по сниженной цене
sale of tools - продажа инструментов
sale change - изменение продажа
big sale - большие продажи
villa for sale in begur - Вилла для продажи в Бегур
sale or transfer of arms - продажа или передача оружия
for sale in san - для продажи в сане
back on sale - назад в продаже
sale of stock - продажа акций
cars for sale - автомобили на продажу
agreement of sale and purchase - договор купли-продажи
Синонимы к sale: dealing, selling, trading, vending, transaction, deal, liquidation (sale), blowout, markdown, closeout
Антонимы к sale: purchase, purchasing, procurement, buy
Значение sale: the exchange of a commodity for money; the action of selling something.
He will issue a decree prohibiting the import and sale of gold. |
Издаст закон о запрещении ввоза и продажи золота. |
Manhunt received a BBFC 18 certificate, legally prohibiting its sale to anyone under that age. |
Manhunt получил сертификат BBFC 18, юридически запрещающий его продажу кому-либо моложе этого возраста. |
After the repeal of Prohibition, a number of state laws prohibiting the sale of intoxicating liquors remained in effect. |
После отмены запрета ряд государственных законов, запрещающих продажу крепких спиртных напитков, остались в силе. |
In 1918, after the British conquest of Palestine, the military administration closed the Land Register and prohibited all sale of land. |
В 1918 году, после британского завоевания Палестины, военная администрация закрыла Земельную книгу и запретила всякую продажу земли. |
His Government's anti-drug policy was aimed at prohibiting the sale, cultivation and consumption of narcotic drugs. |
Политика китайского правительства в области борьбы против злоупотребления наркотическими средствами направлена на запрещение сбыта и потребления наркотических средств и возделывания наркотикосодержащих культур. |
In July 2011, this raid caused Oregon to be the first US state to pass legislation prohibiting the sale of kits containing suicide bags or hoods. |
В июле 2011 года этот рейд привел к тому, что Орегон стал первым штатом США, принявшим закон, запрещающий продажу наборов, содержащих сумки для самоубийц или капюшоны. |
In France, the sale of products containing butyl nitrite has been prohibited since 1990 on grounds of danger to consumers. |
Во Франции продажа продуктов, содержащих бутилнитрит, запрещена с 1990 года по причине опасности для потребителей. |
In 2007, the government extended this prohibition to all alkyl nitrites that were not authorized for sale as drugs. |
В 2007 году правительство распространило этот запрет на все алкилнитриты, которые не были разрешены к продаже в качестве наркотиков. |
Clauses that prohibit child labour, the sale or manufacture of mines, engaging in sexual exploitation and unethical behaviour. |
оговорки, запрещающие использовать детский труд, продавать или производить мины, заниматься сексуальной эксплуатацией и нарушать нормы этики. |
In 2010 Hawaii became the first U.S. state to prohibit the possession, sale, trade or distribution of shark fins. |
В 2010 году Гавайи стали первым штатом США, который запретил владение, продажу, торговлю или распространение акульих плавников. |
The amendment prohibited the manufacture, sale, and transportation of alcoholic beverages. |
Их предложение включало все арабские земли к югу от линии, приблизительно соответствующей северным границам современных Сирии и Ирака. |
However, until 1938 information and sale of contraceptives was prohibited in the Kingdom of Sweden. |
Однако до 1938 года информация и продажа контрацептивов были запрещены в Королевстве Швеция. |
The legislation also prohibits the sale or other transfer of an e-mail address after an opt-out request. |
Оценки общего числа видов насекомых или тех, что относятся к определенным отрядам, часто значительно различаются. |
Western Australia was the first state in Australia to prohibit the sale of certain synthetic cannabinoids. |
Западная Австралия была первым государством в Австралии, которое запретило продажу некоторых синтетических каннабиноидов. |
The site's terms of service prohibited the sale of certain items. |
Условия предоставления услуг сайта запрещают продажу определенных товаров. |
Sometimes the sale of certain types of merchandise was prohibited, and in some cases all retail and business activity. |
Иногда запрещалась продажа определенных видов товаров, а в некоторых случаях и вся розничная и коммерческая деятельность. |
Article 1 of the ordinance prohibits the “supply, sale or transfer to Côte d'Ivoire of military equipment of any kind, particularly military aircraft and other materiel”. |
В статье 1 постановления говорится, что «запрещаются поставки, продажа, а также транзит в Кот-д'Ивуар любого военного имущества, в частности военных летательных аппаратов и другой военной техники». |
In 1920, the manufacture, sale, import and export of alcohol were prohibited by the Eighteenth Amendment, Prohibition. |
В 1920 году производство, продажа, ввоз и вывоз алкоголя были запрещены восемнадцатой поправкой, запретом. |
The sale or transfer of such weapons will be prohibited, effective January 1, 2017. |
Продажа или передача такого оружия будет запрещена с 1 января 2017 года. |
Unauthorised sale of samogon is prohibited, however, production for personal consumption has been legal since 1997 in most of the country. |
Несанкционированная продажа самогона запрещена, однако производство для личного потребления легально с 1997 года на большей части территории страны. |
This law also prohibited the sale or gift of a firearm or ammunition to such a person. |
Этот закон также запрещает продажу или дарение огнестрельного оружия или боеприпасов такому лицу. |
Nevertheless the authorities demanded that the sale of the ingots that caused so much excitement amongst the populace be prohibited. |
Все же власти требовали запрещения торговли брусками, возбуждающими население. |
In 2004 Denmark had passed legislation prohibiting the sale of food products fortified with vitamins as a danger to health. |
В 2004 году Дания приняла закон, запрещающий продажу пищевых продуктов, обогащенных витаминами, как опасных для здоровья. |
The courts decided in McCartney's favour and prohibited the sale of the lyrics. |
Суды приняли решение в пользу Маккартни и запретили продажу текстов песен. |
The Chilean government has prohibited the manufacture, import and sale of incandescent bulbs since December 2015. |
Чилийское правительство запретило производство, импорт и продажу ламп накаливания с декабря 2015 года. |
You cannot uphold a minor federal policy prohibiting the sale of camel milk and in the same breath deny the greater federal goal of creating jobs that benefit our country. |
Вы не можете поддержать второстепенную федеральную политику, запрещающую продажи верблюжьего молока и в то же время отвергать большую федеральную задачу по созданию рабочих мест в собственной стране. |
Olestra is prohibited from sale in many markets, including the European Union and Canada. |
Олестра запрещена к продаже на многих рынках, в том числе в Европейском Союзе и Канаде. |
The latter agreement also prohibits the development, production, stockpiling, and sale of such weapons. |
Последнее соглашение также запрещает разработку, производство, накопление и продажу такого оружия. |
On July 30, 2007, the online auctioneer prohibited the sale of firearms magazines, firearms parts, and ammunition on its site. |
30 июля 2007 года интернет-аукционист запретил продажу магазинов огнестрельного оружия, его частей и боеприпасов на своем сайте. |
The Pacific island of Niue hopes to become the next country to prohibit the sale of tobacco. |
Тихоокеанский остров Ниуэ надеется стать следующей страной, которая запретит продажу табака. |
I will issue a decree prohibiting the free sale of gold ingots on pain of death. Write this.... |
Я издам декрет о запрещении вольной продажи золотых брусков под страхом смертной казни... Пишите. |
Prohibition in the United States was a nationwide constitutional ban on the production, importation, transportation, and sale of alcoholic beverages from 1920 to 1933. |
Запрет в Соединенных Штатах был общенациональным конституционным запретом на производство, импорт, транспортировку и продажу алкогольных напитков с 1920 по 1933 год. |
The site's terms of service prohibited the sale of certain items. |
Условия предоставления услуг сайта запрещают продажу определенных товаров. |
Consumer goods which contain listed aromatic amines originating from azo dyes were prohibited from manufacture and sale in European Union countries in September 2003. |
Потребительские товары, содержащие перечисленные ароматические амины, происходящие из азокрасителей, были запрещены к производству и продаже в странах Европейского Союза в сентябре 2003 года. |
It was he who determined its value. It did not matter that the price he set might forever prohibit a sale, his evaluation was the recognition of art. |
Именно он назначал цену, и не имело значения, что работу могли не купить, если цена была слишком высока. Таким образом он давал оценку произведению искусства. |
In 1892, the Ottoman government decided to prohibit the sale of land in Palestine to Jews, even if they were Ottoman citizens. |
В 1892 году Османское правительство приняло решение запретить продажу земли в Палестине евреям, даже если они были османскими гражданами. |
In February 2018 the Italian regulatory agency CONSOB prohibited the advertisement and sale of certain SkyWay investment products to Italian citizens. |
В феврале 2018 года итальянское регулирующее агентство CONSOB запретило рекламу и продажу определенных инвестиционных продуктов SkyWay гражданам Италии. |
Production, importation, distribution, sale and use of construction materials containing any type of asbestos are prohibited. |
Производство, импорт, оптовая и розничная продажа, а также использование строительных материалов, содержащих любые виды асбеста, запрещены. |
— The purchase, sale, use, and holding of so-called virtual currency is prohibited. |
- Покупка, продажа, использование и хранение так называемой виртуальной валюты запрещены. |
In 2001, the government prohibited the sale of MRM beef for human consumption to prevent the spread of bovine spongiform encephalopathy. |
В 2001 году правительство запретило продажу МРМ-говядины для потребления человеком, чтобы предотвратить распространение губчатой энцефалопатии крупного рогатого скота. |
In general, the shares of a company may be transferred from shareholders to other parties by sale or other mechanisms, unless prohibited. |
Как правило, акции общества могут быть переданы от акционеров другим лицам путем продажи или иным способом, если это не запрещено. |
This includes identifying cultural and religious practices, customs and traditions that prohibit such engagement by women;. |
Сюда относится определение культурных и религиозных видов практики, обычаев и традиций, которые запрещают такие занятия женщинам;. |
What's this? $72 from my bake sale. |
Что это? 70 долларов с продажи кексов. |
The pictures are for sale; please ask at reception for the artist's contact details. |
Данные картины выставлены на продажу. Пожалуйста, обратитесь на стойку регистрации для получения контактных данных художника. |
In 1999, the Swedish government decriminalized the sale of sex, but made it an offense to pimp or to buy sex. |
В 1999 году шведское правительство декриминализовало продажу секса, но сделало преступлением сутенерство или покупку секса. |
And none of my contacts have any knowledge of a gun or valuables being offered for sale. |
И ни один из моих источников не слышал ни о каком оружии или ценностях, предлагаемых на продажу. |
With Hetty's personal information for sale, it may have been too much of a temptation. |
С её личными данными для продажи наверное искушение было слишком велико. |
You know, if you like that lip gloss, you're gonna love this new eye cream we have on sale. |
Если вам нравится этот блеск для губ, то наверняка понравится этот крем для глаз со скидкой. |
Following a hands-on demonstration of the model to the press in Morocco in March 1981, the car went on sale in France in April and in the United Kingdom in May. |
После практической демонстрации модели прессе в Марокко в марте 1981 года автомобиль поступил в продажу во Франции в апреле и в Великобритании в мае. |
Thus, in several countries, millions of such voracious Chrysopidae are reared for sale as biological control agents of insect and mite pests in agriculture and gardens. |
Так, в ряде стран миллионы таких прожорливых Хризопид выращиваются для продажи в качестве биологических средств борьбы с насекомыми и клещами-вредителями в сельском хозяйстве и садах. |
Lisa Gansky became vice president and general manager of GNN programming after the sale was completed. |
Лиза Гански стала вице-президентом и генеральным директором GNN programming после завершения продажи. |
And in October 2011, it was sued in connection with the 2005 sale of a subsidiary called SendTec to RelationServ Media, which company subsequently failed. |
А в октябре 2011 года на нее был подан иск в связи с продажей в 2005 году дочерней компании SendTec RelationServ Media, которая впоследствии потерпела крах. |
On November 27, 2000, Lockheed completed the sale of its Aerospace Electronic Systems business to BAE Systems for $1.67 billion, a deal announced in July 2000. |
27 ноября 2000 года, Локхид завершила сделку по продаже своего аэрокосмических систем электронного бизнеса для компании BAE систем, сделку было объявлено в июле 2000 1,67 млрд. долл. |
For a municipal government this could mean saving as much as $1 million a year on the sale of a $100 million bond. |
Для муниципального правительства это может означать экономию до 1 миллиона долларов в год на продаже облигаций на 100 миллионов долларов. |
For 40 years, the arithmometer was the only mechanical calculator available for sale and was sold all over the world. |
В течение 40 лет арифмометр был единственным механическим калькулятором, доступным для продажи, и продавался по всему миру. |
In this instance, the bank uses sale of the collateral to reduce its liabilities. |
В этом случае банк использует продажу залога для уменьшения своих обязательств. |
Bombardier announced the sale was for $300 million and expects $250 million net. |
Bombardier объявила о продаже за $ 300 млн и ожидает $250 млн чистой прибыли. |
In October 1907, the stockholders of Barnum and Bailey's Circus approved the sale of the circus to the Ringlings. |
В октябре 1907 года акционеры Цирка Барнума и Бейли одобрили продажу цирка Ринглингам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prohibition of the sale».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prohibition of the sale» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prohibition, of, the, sale , а также произношение и транскрипцию к «prohibition of the sale». Также, к фразе «prohibition of the sale» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.