Promotes respect for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Promotes respect for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
способствует уважению
Translate

- promotes [verb]

verb: способствовать, поощрять, продвигать, стимулировать, поддерживать, рекламировать, повышать, активизировать, содействовать распространению, выдвигать

- respect [noun]

noun: уважение, почтение, отношение, внимание, чувство уважения, касательство

verb: уважать, соблюдать, почитать, чтить, не нарушать, щадить

  • in its respect - в отношении

  • respect a criteria - соблюдать критерий

  • provided in respect - при условии, в отношении

  • no respect - без уважения

  • full respect for international law - полное уважение международного права

  • with respect to some - в отношении некоторых

  • made in this respect - сделано в этом отношении

  • has earned the respect - заслужил уважение

  • in this last respect - в отношении последнего

  • nothing but respect - ничего, кроме уважения

  • Синонимы к respect: deference, esteem, honor, regard, reverence, admiration, high opinion, courtesy, civility, politeness

    Антонимы к respect: contempt, disrespect, disregard, shame, bad behavior, casual attitude, scorn, disdain, disfavor, disgust

    Значение respect: a feeling of deep admiration for someone or something elicited by their abilities, qualities, or achievements.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • brainstorm for - мозговой штурм для

  • compensated for - компенсированы

  • strictly for - строго для

  • threats for - угрозы для

  • monitor for - следить за

  • handy for - удобно для

  • for discharge - для разгрузки

  • for golf - для игры в гольф

  • controllers for - контроллеры

  • for asserting - для утверждения

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).



The association promotes well being, equanimity, non-harmful behaviour and tolerance amongst people and respect for all sentient beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассоциация пропагандирует благополучие, невозмутимость, безвредное поведение и терпимость среди людей, а также уважение ко всем живым существам.

The ecobricking movement promotes the personal ecobricking process as a means to raise awareness of the consequences of consumption and the dangers of plastic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение экобрикинга продвигает процесс личного экобрикинга как средство повышения осведомленности о последствиях потребления и опасностях пластика.

Furthermore, there were difficulties of data availability and comparability in respect of reflecting income distribution and poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, отмечались проблемы с наличием и сопоставимостью данных для отражения распределения дохода и степени нищеты.

The countries which fare worst in this respect are those which suffer from war, political disturbances, and economic stagnation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наихудшем положении в этом отношении находятся те страны, которые страдают от войн, политических беспорядков и застоя в экономике.

You can hear in this story that the implications range far beyond just finances into the realm of self-respect and self-confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этой истории следует, что наши установки отражаются не только на финансах, но и на самоуважении и уверенности в себе.

But, I think, it's good to know about other cultures as well, and, just, sort of, have a sense of the world community, maybe,, you know, respect and like other cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я думаю, что хорошо также знать и о других культурах, и, и в каком-то смысле, может быть, чувствовать свою причастность к мировому сообществу,, понимаете, уважать и ценить другие культуры.

In that respect, much depends on the family and the school the young person studies at.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом отношении, очень зависит от семьи и школы молодые исследования человека в.

Peacekeeping operations must implement the rule of law and respect local culture, customs and religious practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе операций по поддержанию мира необходимо обеспечивать установление законности и уважать местную культуру, обычаи и религии.

Information was also provided concerning respect for different religions and religious practices in the Serbian Armed Forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была также представлена информация по вопросу об уважении различных религий и отправлении религиозных обрядов в рядах вооруженных сил Сербии.

And in this respect, these conferences are a unifying force in finding new pathways for human welfare and in advancing peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в этой связи эти конференции представляют собой силу, объединяющую нас для поиска новых путей к обеспечению благосостояния людей и укреплению мира и стабильности.

Thus, we strongly endorse the decision taken by the General Committee in respect of item 165 of the draft agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы решительно поддерживаем решение, принятое Генеральным комитетом по пункту 165 проекта повестки дня.

Coordinated cooperation programmes will be needed, and multilateral institutions must respect the rights of workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребуются скоординированные программы сотрудничества, а многосторонним учреждениям необходимо будет уважать права трудящихся.

Every person, being created in the image and likeness of God Himself, is an unique, immeasurably precious person whose life deserves protection, care and respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый человек создан по подобию и образу Божьему, а это значит, что каждый человек есть уникальная и бесконечно драгоценная личность, жизнь которой требует защиты, ухода и уважения.

This provision has important implications for the setting of an allowable catch and the determination of fishing quotas in respect of high seas stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это положение имеет важное значение для установления размера допустимого улова и определения квот промысла рыбных запасов открытого моря.

Human growth hormone increases strength, promotes healthy weight gain, promotes fat loss, and decreases muscle loss during off periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гормон роста человека увеличивает силу, помогает здоровому набору массы и потери жира, а также снижает потери мышечной массы при перерывах в тренировках.

The Administrative Committee decided to issue a corrigendum to the report in this respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административный комитет решил издать соответствующее исправление к докладу.

Businesses are encouraged to observe the issued instructions and to respect human rights and rights in working life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предприятия поощряются к соблюдению выпускаемых инструкций и уважению прав человека и прав трудящихся.

Now, out of respect, I won't go into further detail, but what I will tell you is that despite their personal losses,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из уважения я не буду вдаваться в дальнейшие подробности, но я вам скажу, что несмотря на их личные потери,.

2.2 These terms and conditions govern the relationship between us and our client (you, your or yourself, as appropriate) with respect to trading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящие Условия и положения регулируют отношения между нами и нашим клиентом («вы», «ваш(а), ваше, ваши» или «вам, вами, вас», по обстоятельствам) в рамках трейдинговых сделок.

Where Washington promotes liberty, Beijing would substitute the aim of datong (“Grand Harmony” or “Great Unity”).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где Вашингтон отстаивает свободу выбора, Пекин выдвигает цель «датун» («великая гармония» или «великое единство»).

The combination of respect and interest they see in the way the world now views China can only reinforce their sense of confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочетание уважения и интереса, которое они видят в том, как мир сегодня смотрит на Китай, может только укрепить это чувство уверенности.

I have immense respect for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я испытываю к нему огромное уважение.

Sometimes at night, when he had read the daily paper, he would play upon the flute to amuse his father, for whose qualities he entertained a great respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда, по вечерам, дочитав газету, он играл на флейте, чтобы порадовать отца, которого глубоко уважал за его высокие качества.

And that Walker doesn't flinch at the lack of respect it implies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Уолкер не вздрагивает из-за отсутствия уважения, которое он этим подразумевает?

Out of respect for his fellow alums, and without admitting fault...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из уважения к выпускникам его альма-матер и без признания вины...

These advantages are strictly personal, and swallow themselves all the respect which is paid to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достоинства эти чисто личные и поглощают без остатка все оказываемое им почтение.

She has no respect for showmanship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не уважает хорошее шоу.

I respect you for your sensitivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уважаю тебя за твою чуткость.

But I would ask you to respect my views and all the little animals who've been needlessly murdered in the name of western civilized greed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я попрошу вас уважать мои взгляды и всех этих маленьких животных, невинно убиенных во имя западной цивилизованной жадности.

This had worried Scarlett at first, for she still wanted to be like her mother in every respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это беспокоило Скарлетт поначалу, ибо ей все еще хотелось во всем походить на мать.

And in the end, you gonna get respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, в итоге, ты заработаешь уважение.

They could've waited a day out of respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могли бы из уважения и подождать денёк.

I can respect the moral code, but being that blindly committed... that's when shit gets dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(руис) Я уважаю моральный кодекс, но когда вот так прут напролом... становится опасно.

You never respect the moments of silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты никогда не умел ценить мгновения тишины.

I have new respect for Chandler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проникаюсь к Чендлеру большим уважением.

You deserve to be treated with respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заслуживаешь уважения.

It struck him that Leonora must be intending to manage his loves as she managed his money affairs and it made her more hateful to him-and more worthy of respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не исключал, что Леонора решила взять в свои руки не только его финансовые дела, но и дела интимные, а это уже было слишком: он возненавидел ее - и, как ни странно, зауважал.

Poor Miss Flite deemed it necessary to be so courtly and polite, as a mark of her respect for the army, and to curtsy so very often that it was no easy matter to get her out of the court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В знак уважения к армии бедная мисс Флайт считала нужным вести себя столь церемонно и вежливо и приседать так часто, что ее нелегко было вывести из здания суда.

Honestly, these Bolsheviks, they come in here, they treat the place like a hotel, they've no respect for other people's property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезно, эти большевики приходят сюда, думают, что это постоялый двор, никакого уважения к чужой собственности!

It supposedly promotes spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что это укрепляет дух.

Oh, no, it will all be done with the greatest sensitivity and respect for the occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, все будет сделано как можно более тонко и уважительно по отношению к событию.

Vector features can be made to respect spatial integrity through the application of topology rules such as 'polygons must not overlap'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Векторные объекты можно заставить уважать пространственную целостность с помощью применения правил топологии, таких как полигоны не должны перекрываться.

Launched in 2005, this program promotes lifelong healthful eating patterns and physically active lifestyles for children and their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа, начатая в 2005 году, пропагандирует здоровый образ жизни и здоровый образ жизни детей и их семей на протяжении всей жизни.

It promotes loose coupling by keeping objects from referring to each other explicitly, and it allows their interaction to be varied independently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он способствует свободному сцеплению, удерживая объекты от явного обращения друг к другу, и позволяет независимо варьировать их взаимодействие.

The respect for elders stems from the high value of family in Filipino culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уважение к старшим проистекает из высокой ценности семьи в филиппинской культуре.

Only the third approach promotes well-being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только третий подход способствует благополучию.

It has been shown that learning to delay gratification promotes positive social behavior, such as sharing and positive peer interactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что умение откладывать получение вознаграждения способствует позитивному социальному поведению, такому как обмен опытом и позитивное взаимодействие с коллегами.

On the other hand, emotion-focused coping promotes depressed mood in stressful situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, эмоционально-ориентированное совладание способствует подавленному настроению в стрессовых ситуациях.

Active cyclin B translocates to the nucleus and promotes activation and translocation of additional units of cyclin residing in the nucleus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активный циклин в транслоцируется в ядро и способствует активации и транслокации дополнительных единиц циклина, находящихся в ядре.

Zero waste promotes not only reuse and recycling but, more importantly, it promotes prevention and product designs that consider the entire product life cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нулевые отходы способствуют не только повторному использованию и переработке, но, что более важно, они способствуют предотвращению и дизайну продукции, учитывающему весь жизненный цикл продукта.

Some of the authors formed the Agile Alliance, a non-profit organization that promotes software development according to the manifesto's values and principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые авторы создали Agile Alliance, некоммерческую организацию, которая продвигает разработку программного обеспечения в соответствии с ценностями и принципами манифеста.

It remains unclear if the nutritional intake of n-3 fatty acids has a clear preventive or therapeutic role, or if n-6 fatty acids consumption promotes atopic diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остается неясным, имеет ли пищевое потребление n-3 жирных кислот явную профилактическую или терапевтическую роль, или же потребление N-6 жирных кислот способствует развитию атопических заболеваний.

Chitosan increases photosynthesis, promotes and enhances plant growth, stimulates nutrient uptake, increases germination and sprouting, and boosts plant vigor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хитозан увеличивает фотосинтез, стимулирует и усиливает рост растений, стимулирует усвоение питательных веществ, увеличивает всхожесть и прорастание, а также повышает энергию растений.

Social media gaming is online gaming activity performed through social media sites with friends and online gaming activity that promotes social media interaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные медиа-игры - это онлайн-игровая деятельность, осуществляемая через сайты социальных сетей с друзьями и онлайн-игровая деятельность, которая способствует взаимодействию в социальных сетях.

Prolactin promotes neurogenesis in maternal and fetal brains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пролактин способствует нейрогенезу в головном мозге матери и плода.

It promotes these technologies worldwide through certification programs and other forms of marketing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продвигает эти технологии по всему миру через сертификационные программы и другие формы маркетинга.

He started new courses on global health and co-authored a textbook on global health that promotes a fact-based worldview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал новые курсы по глобальному здоровью и стал соавтором учебника по глобальному здоровью, который пропагандирует мировоззрение, основанное на фактах.

Fernandez developed the concept of dehydron, an adhesive structural defect in a soluble protein that promotes its own dehydration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фернандес разработал концепцию дегидрона-адгезивного структурного дефекта в растворимом белке, который способствует его собственной дегидратации.

This ultimately promotes growth and learning among students and educators, not just in the classroom, but virtually and around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в конечном счете способствует росту и обучению среди студентов и преподавателей, причем не только в классе, но и практически во всем мире.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «promotes respect for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «promotes respect for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: promotes, respect, for , а также произношение и транскрипцию к «promotes respect for». Также, к фразе «promotes respect for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information