Protein coding genes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Мне нравится его система цветовых кодов. |
|
Cells transcribe a DNA gene into an RNA version of the gene, and a ribosome then translates the RNA into a sequence of amino acids known as a protein. |
Клетки транскрибируют ген ДНК в РНК-версию гена, а рибосома затем переводит РНК в последовательность аминокислот, известную как белок. |
Did you know that 100 calories of spinach contains 12 grams of protein? |
Вы знали, что 100 калорий шпината содержат 20 граммов белка? |
На завтрак нужен протеин, Джо. |
|
Is that a protein shake I hear? |
Слышу, здесь делают белковый коктейль! |
Doing research on the use of invertebrates as an alternative form of protein. |
Проводила исследование по использованию беспозвоночных в качестве альтернативы протеина. |
Today, scientists have successfully pioneered a process that produces a substance high in protein by means of solar energy, water vapor, and chlorella algae. |
Сегодня, ученые успешно открывают процесс, который производит вещество с высоким содержанием белка с помощью солнечной энергии, водяного пара и морских водорослей. |
Coding's not gonna save the day, but I'm gonna slow down, I want you to get ready to jump out. |
Кодирование не спасёт положение, но я приторможу и хочу, чтобы ты был готов выскочить. |
We're coding more, but we can't keep up with you. |
Мы продолжаем кодировать, но за вами не угнаться. |
I got to say, this Emily girl's coding skills are incredible. |
Должен сказать, навыки кодировки у этой девчонки Эмили невероятные. |
For example, more somatic mutations in coding regions are found in carcinogen-exposed cancers than in pediatric tumors and leukemia. |
Например, больше соматических мутаций в кодирующих областях обнаружено в канцерогенных раках, чем в детских опухолях и лейкозах. |
Although these systematic studies provide extensive mutational data on coding regions, information is limited on somatic mutations in non-coding regions. |
Хотя эти систематические исследования дают обширные мутационные данные о кодирующих регионах, информация о соматических мутациях в некодирующих регионах ограничена. |
The fundamental components of protein are nitrogen-containing amino acids, some of which are essential in the sense that humans cannot make them internally. |
Основными компонентами белка являются азотсодержащие аминокислоты, некоторые из которых необходимы в том смысле, что человек не может производить их самостоятельно. |
The protein fused to the BD may be referred to as the bait protein, and is typically a known protein the investigator is using to identify new binding partners. |
Белок, сплавленный с BD, может называться белком Приманки и, как правило, является известным белком, который исследователь использует для идентификации новых партнеров по связыванию. |
The sequence of amino acid residues in a protein is defined by the sequence of a gene, which is encoded in the genetic code. |
Последовательность аминокислотных остатков в белке определяется последовательностью гена, которая кодируется в генетическом коде. |
The organism also consists of nearly 10% dry weight protein and about 15% dry weight mineral matter, and is rich in iodine and sulfur. |
Организм также состоит почти на 10% из сухого белка и примерно на 15% из сухого минерального вещества и богат йодом и серой. |
This protein has been shown to cross-bridge antiparallel microtubules and drive microtubule movement in vitro. |
Было показано, что этот белок пересекает антипараллельные микротрубочки и управляет движением микротрубочек in vitro. |
A-natural was built as the object language of a C compiler, rather than for hand-coding, but its logical syntax won some fans. |
A-natural был построен как объектный язык компилятора C, а не для ручного кодирования, но его логический синтаксис завоевал некоторых поклонников. |
In April 2013, Open Channel got permission to reuse the first MUXCPH for a new DVB-T2 mux with HEVC coding and HbbTV capabilities. |
В апреле 2013 года канал получил разрешение на использование первого MUXCPH на новый стандарт DVB-Т2 мультиплексирования с HEVC кодирования и возможности стандарта HbbTV. |
Adenosine is a normal neuromodulator that activates adenosine g-protein coupled receptors. |
Аденозин является нормальным нейромодулятором, который активирует аденозиновые G-белковые рецепторы. |
A pseudogene can be produced when a coding gene accumulates mutations that prevent it from being transcribed, making it non-functional. |
Псевдоген может быть получен, когда кодирующий ген накапливает мутации, которые препятствуют его транскрибированию, делая его нефункциональным. |
Whole protein structural convergence is not thought to occur but some convergence of pockets and secondary structural elements have been documented. |
Считается, что структурная конвергенция всего белка не происходит, но некоторые конвергенции карманов и вторичных структурных элементов были задокументированы. |
The two subunits of the HLA-DQ protein are encoded by the HLA-DQA1 and HLA-DQB1 genes, located on the short arm of chromosome 6. |
Две субъединицы белка HLA-DQ кодируются генами HLA-DQA1 и HLA-DQB1, расположенными на коротком плече хромосомы 6. |
The peptides matched during protein identification do not necessarily include the N- or C-termini predicted for the matched protein. |
Пептиды, подобранные во время идентификации белка, не обязательно включают N - или C-термины, предсказанные для подобранного белка. |
This method is commonly referred to as perceptual coding or as psychoacoustic modeling. |
Этот метод обычно называют перцептивным кодированием или психоакустическим моделированием. |
In June 1989, 14 audio coding algorithms were submitted. |
В июне 1989 года было представлено 14 алгоритмов кодирования звука. |
In coding theory, Tornado codes are a class of erasure codes that support error correction. |
В теории кодирования коды Торнадо - это класс кодов стирания, которые поддерживают исправление ошибок. |
Estrogen is also essential to maintaining a fibrous protein called collagen, which makes up much of the breast's connective tissue. |
Эстроген также необходим для поддержания волокнистого белка, называемого коллагеном, который составляет большую часть соединительной ткани молочной железы. |
These tools make the implementation of such a site very easy, and a purely organisational and design-based task, without requiring any coding. |
Эти инструменты делают реализацию такого сайта очень простой и сугубо организационной и дизайнерской задачей, не требующей никакого кодирования. |
A further constraint is that the coding procedure results in discrete categories rather than continuously distributed dimensions. |
Еще одним ограничением является то, что процедура кодирования приводит к дискретным категориям, а не к непрерывно распределенным измерениям. |
ChIA-PET combines Hi-C with ChIP-seq to detect all interactions mediated by a protein of interest. |
ChIA-PET сочетает Hi-C с ChIP-seq для обнаружения всех взаимодействий, опосредованных представляющим интерес белком. |
This protein domain has been found in both SWI/SNF complex B and in the negative regulator of the p53 tumor suppressor MDM2. |
Этот белковый домен был обнаружен как в комплексе SWI/SNF B, так и в отрицательном регуляторе опухолевого супрессора р53 MDM2. |
The reason is that m6A stays in the DNA after the Dam fusion protein goes away. |
Причина в том, что m6A остается в ДНК после того, как белок слияния плотины уходит. |
Mechanistically, the demethylation of H3K4me3 is used required for specific protein binding and recruitment to DNA damage. |
Механистически деметилирование H3K4me3 используется для специфического связывания белка и рекрутирования к повреждению ДНК. |
Natural fibers can be categorized into two main groups, cellulose or plant fiber and protein or animal fiber. |
Натуральные волокна можно разделить на две основные группы: целлюлозные или растительные волокна и белковые или животные волокна. |
In the following years, scientists tried to understand how DNA controls the process of protein production. |
В последующие годы ученые пытались понять, как ДНК контролирует процесс производства белка. |
Many allergies are caused by the folding of the proteins, for the immune system does not produce antibodies for certain protein structures. |
Многие аллергии вызваны сворачиванием белков, так как иммунная система не вырабатывает антител к определенным белковым структурам. |
Direct interaction with DNA is the simplest and the most direct method by which a protein changes transcription levels. |
Прямое взаимодействие с ДНК - это самый простой и прямой метод, с помощью которого белок изменяет уровень транскрипции. |
As they age, the protein requirement decreases due to lower level of pepsin in their stomachs. |
По мере того как они стареют, потребность в белке уменьшается из-за более низкого уровня пепсина в их желудках. |
In protein recombinant, manipulated proteins are produced in large quantities and isotope labeling is a tool to test for relevant proteins. |
В рекомбинантном белке манипулируемые белки производятся в больших количествах, и изотопная маркировка является инструментом для тестирования соответствующих белков. |
By doing so, one can extract the protein of interest from several others in a group. |
Таким образом, можно извлечь белок, представляющий интерес, из нескольких других белков в группе. |
Multiple immunofluorescence stains are performed to evaluate for antibody, protein and complement deposition. |
Для оценки отложения антител, белков и комплемента проводятся множественные иммунофлуоресцентные окрашивания. |
Some hydrolyzed beef protein powders are used for specialized diets. |
Некоторые гидролизованные порошки говяжьего белка используются для специализированных диет. |
Little difference in immune responses was noted among mice fed C, S or W protein diets. |
Небольшая разница в иммунных реакциях была отмечена у мышей, получавших белковую диету с, S или W. |
The increase in body weight observed in these patients did not correlate with increase in energy or protein intake. |
Увеличение массы тела, наблюдаемое у этих пациентов, не коррелировало с увеличением потребления энергии или белка. |
Some Rosetta@home users became frustrated when they saw ways to solve protein structures, but could not interact with the program. |
Некоторые пользователи Rosetta@home были разочарованы, когда увидели способы решения белковых структур, но не смогли взаимодействовать с программой. |
A work unit is the protein data that the client is asked to process. |
Этот спор касается того, как представлять побивание камнями в Иране. |
The giant 30,000 residue muscle protein titin comprises about 120 fibronectin-III-type and Ig-type domains. |
Гигантский 30 000 остатков мышечного белка титин содержит около 120 доменов фибронектина-III-типа и IG-типа. |
The broadest groups on SCOP version 1.75 are the protein fold classes. |
Самыми широкими группами в SCOP версии 1.75 являются классы белковых складок. |
The VCAM-1 protein mediates the adhesion of lymphocytes, monocytes, eosinophils, and basophils to vascular endothelium. |
Белок VCAM-1 опосредует адгезию лимфоцитов, моноцитов, эозинофилов и базофилов к эндотелию сосудов. |
Protein-calorie malnutrition can cause cognitive impairments. |
Белково-калорийное недоедание может вызвать когнитивные нарушения. |
The antigen, usually a protein or carbohydrate made by an infectious agent, is bound by the antibody. |
Антиген, обычно белок или углевод, вырабатываемый инфекционным агентом, связывается антителом. |
It has been shown that odontoblasts secrete the extracellular matrix protein reelin. |
Было показано, что одонтобласты секретируют белок внеклеточного матрикса реелин. |
Factor H binding protein is key to the pathogenesis of N. meningitidis, and is, therefore, important as a potential vaccine candidate. |
Белок, связывающий фактор Н, играет ключевую роль в патогенезе N. meningitidis и поэтому является важным потенциальным кандидатом вакцины. |
The protein encoded by this gene is a dimeric enzyme that catalyzes the reversible isomerization of G6P and F6P. |
Белок, кодируемый этим геном, является димерным ферментом, который катализирует обратимую изомеризацию G6P и F6P. |
This inhibition lasts as long as the protein, or the mRNA is not degraded. |
Это торможение длится до тех пор, пока белок или мРНК не деградируют. |
This nonsense mutation causes protein termination, such that the enzyme DHCR7 would not be formed. |
Эта бессмысленная мутация вызывает прекращение белков, так что фермент DHCR7 не будет образован. |
One meta-analysis reported no adverse effects of higher protein intakes on bone density. |
Один метаанализ не выявил никаких неблагоприятных эффектов более высокого потребления белка на плотность костной ткани. |
Increased protein levels of myostatin have been described in patients with diseases characterized by chronic low-grade inflammation. |
Повышенный уровень белка миостатина был описан у пациентов с заболеваниями, характеризующимися хроническим низкодифференцированным воспалением. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «protein coding genes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «protein coding genes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: protein, coding, genes , а также произношение и транскрипцию к «protein coding genes». Также, к фразе «protein coding genes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.