Provision of materials - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: положение, обеспечение, условие, снабжение, постановление, провизия, заготовка, запас, мера предосторожности, заготовление
verb: снабжать продовольствием
failure to assert any right or provision - неспособность отстоять какие-либо права или положения
provision for restructuring is recognised when - Резерв под реструктуризацию признается, когда
provision for compensation - предоставление компенсации
public services provision - предоставление коммунальных услуг
a former provision - бывшее положение
electricity provision - предоставление электроэнергии
provision process - процесс положение
contract for the provision of services - Договор на оказание услуг
for the provision of other - для предоставления других
there was a provision - существует положение
Синонимы к provision: equipping, providing, furnishing, giving, supply, presentation, donation, supplying, services, benefits
Антонимы к provision: removal, lack, disarray, default, defect, deficiency, deprivation, deficit, demand, taking
Значение provision: the action of providing or supplying something for use.
of the date of this letter - на дату этого письма
fellow of the royal college of physicians - сотрудник Королевского колледжа врачей
spirit of the code of conduct - дух кодекса поведения
of the chamber of commerce - из торгово-промышленной палаты
auspices of the international chamber of commerce - эгидой Международной торговой палаты
of the whole or any part of - в целом или какой-либо части
transnistrian region of the republic of moldova - приднестровский регион республики молдова
president of the republic of uzbekistan - президент республики узбекистан
elimination of all weapons of mass - ликвидация всех видов оружия массового
sustainable use of components of biological - устойчивое использование компонентов биологического
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
combined packaging materials - комбинированные упаковочные материалы
using materials such as - с использованием материалов, таких как
separation of materials - Разделение материалов
fissionable materials - расщепляющиеся материалы
multilayer materials - многослойные материалы
archival materials - архивные материалы
ceramics materials - керамика материалы
materials and support - материалы и поддержка
potentially hazardous materials - потенциально опасные материалы
standards for materials - стандарты для материалов
Синонимы к materials: medium, substance, matter, stuff, constituent, raw material, element, component, things, necessaries
Антонимы к materials: spiritual, nonmaterial
Значение materials: the matter from which a thing is or can be made.
They recovered the anchors, chain, and most of the materials critical for Le Griffon, but most of the supplies and provisions were lost. |
Они нашли якоря, цепи и большую часть материалов, необходимых для Ле гриффона, но большая часть припасов и провизии была утеряна. |
But in the days of the triumph of materialism, matter turned into a concept, food and firewood were replaced by the provision and fuel question. |
Но в дни торжества материализма материя превратилась в понятие, пищу и дрова заменил продовольственный и топливный вопрос. |
This should include specific verification provisions and cover all fissionable material, including that which is in caches. |
В нее должны быть включены конкретные положения о контроле, распространяющиеся на все виды расщепляющихся материалов, включая их уже имеющиеся запасы. |
All urgent repairs were done on a provisional basis given the lack or shortage of construction materials and equipment. |
Все срочные ремонтные работы обеспечивали лишь временное решение проблемы ввиду отсутствия или нехватки строительных материалов и оборудования. |
Members of this group have depressions on their hind legs that are used for nest construction, cell provisions, and transportation of materials. |
Члены этой группы имеют углубления на задних лапах, которые используются для строительства гнезд, обеспечения клеток и транспортировки материалов. |
When taking impression for provision of crown and bridge work, the preparation border needs to be accurately captured by the light bodied impression material. |
При взятии оттиска для обеспечения работы коронки и моста, подготовительная граница должна быть точно захвачена легким плотным оттискным материалом. |
Global technical regulation regarding glass safety glazing … standards and regulations, but will not contain provisions regarding new materials … … |
… разработка глобальных технических правил, касающихся безопасности стекловых материалов … стандартах и правилах, но в них не будет содержаться положений, касающихся таких новых материалов … . |
In August 2001, Brazil adopted a provisional measure to restrict access to genetic material within its territory. |
В августе 2001 года Бразилия приняла временные меры по ограничению доступа к генетическому материалу на ее территории. |
This provision does not apply to material about living persons, or to topics in other areas, such as history, science, religion, literature, or current affairs. |
Это положение не применяется к материалам о живых людях или к темам в других областях, таких как история, наука, религия, литература или текущие дела. |
Despite no legal provisions existing for prior censorship, the police seized any materials that criticized the monarchic institutions. |
Несмотря на отсутствие каких-либо законодательных положений, предусматривающих предварительную цензуру, полиция изымала любые материалы, критикующие монархические институты. |
Explanatory material should then clarify that the revised provisions should be read as replacing the current provision on interim measures. |
В таком случае в пояснительных материалах следует разъяснить, что пересмотренные положения следует рассматривать в качестве положений, заменяющих существующие положения об обеспечительных мерах. |
The provision includes accommodation expenses, seminar materials and miscellaneous services. |
Сметные ассигнования включают средства на покрытие расходов на проживание участников, подготовку материалов для семинаров и оплату разных услуг. |
However, the provision of infrastructure lags behind housing development and the high cost of imported building materials adversely affects housing activity. |
Однако строительство инфраструктуры отстает от строительства жилья, и высокая стоимость импортируемых строительных материалов отрицательно сказывается на строительстве жилья. |
Arvato helps its clients with supply chain management, i.e. the provision of materials and products from manufacturing to the consumers. |
Компания Arvato помогает своим клиентам в управлении цепочками поставок, то есть в предоставлении Материалов и продуктов от производства до потребителей. |
Provision is made at the rate of $1,500 per month for the purchase of construction materials and other supplies to carry out the above renovations. |
Предусматриваются ассигнования из расчета 1500 долл. США в месяц на приобретение строительных и других материалов для проведения вышеуказанных ремонтных работ. |
Other theropod material has been recovered from within these same strata and has in 2005 also provisionally been referred to the Tetanurae. |
Другой тероподовый материал был извлечен из этих же слоев и в 2005 году также был временно отнесен к Столбнякам. |
Arvato helps its clients with supply chain management, i.e. the provision of materials and products from manufacturing to the consumers. |
Компания Arvato помогает своим клиентам в управлении цепочками поставок, то есть в предоставлении Материалов и продуктов от производства до потребителей. |
This provision does not apply to material about living persons, or to topics in other areas, such as history, science, religion, literature, or current affairs. |
Это положение не применяется к материалам о живых людях или к темам в других областях, таких как история, наука, религия, литература или текущие дела. |
Not only do construction materials continue to be banned but the provision of energy is also still insufficient and irregular. |
Ввоз строительных материалов по-прежнему запрещен, а энергоресурсы до сих пор поставляются нерегулярно и в недостаточных количествах. |
Purchases of medical supplies, cholera kits, disinfection and sanitation materials exceeded budgetary provisions. |
Расходы на приобретение предметов медицинского назначения, противохолерных комплектов, дезинфекционных и санитарно-гигиенических материалов превысили сметные ассигнования. |
Article 17 makes the conspiracy provisions applicable both within and outside the national territory. |
В статье 17 предусматривается применимость положений о сговоре как в пределах национальной территории, так и вне ее. |
So the landscapes that we live in on earth, as this material is being eroded from the mountains and transported to the sea, are wiggling around all the time. |
Поэтому ландшафты, которые мы сегодня наблюдаем на нашей планете, за счёт перемещения твёрдых пород с гор в моря изменяются постоянно. |
Public good provision, in general, tends to suffer from three sets of problems. |
В целом обеспечению общественного блага, как правило, препятствуют три набора проблем. |
Regardless of material status, public authorities shall provide all citizens with equal access to health-care services financed from public funds. |
Органы государственной власти обеспечивают всем гражданам независимо от их материального положения равный доступ к медицинскому обслуживанию, финансируемому из государственных средств. |
With respect to intangible assets such as intellectual property rights, the additional complication is that they may exist without material support. |
В связи с такими нематериальными активами, как права интеллектуальной собственности, дополнительное осложнение заключается в том, что они могут существовать без какой-либо материальной поддержки. |
Subsequently, the delegations submitted additional material, as requested by the subcommission. |
После этого делегации представили запрошенные подкомиссией дополнительные материалы. |
At the national level, we have conducted an in-depth study of the provisions of the Convention and the international commitments stemming from it. |
На национальном уровне нами проведен достаточно глубокий анализ положений Конвенции и международных обязательств, вытекающих из данного документа. |
Existing tunnels should incorporate as many safety provisions as is reasonably possible during any maintenance replacement actions. Acknowledgements. |
При проведении в существующих туннелях любых работ по техническому обслуживанию и замене оборудования необходимо обеспечивать выполнение максимально возможного с точки зрения практической целесообразности числа положений, касающихся безопасности. |
No provision is required as the advance team personnel will be treated at the multinational force field hospital. |
Ассигнований по данной статье не требуется, поскольку сотрудники передовой группы будут обслуживаться в полевом госпитале многонациональных сил. |
Solomon Islands has applied the Agreement provisionally as of February 1995 pending its entry into force for Solomon Islands. |
Соломоновы Острова временно применяют Соглашение с февраля 1995 года, ожидая его вступления в силу для Соломоновых Островов. |
Failure of the Client to any of the provisions contained herein, or signing the settlement agreement will result in a legal filing from the Company against the Client. |
Если Клиент не выполнит изложенные здесь условия и не подпишет соглашение об урегулировании, Компания подаст иск против Клиента. |
In the basket there was a bottle, bread, and some provisions. |
В корзине была бутылка, хлеб и кое-какая снедь. |
Globodyne's a consolidator of media properties and data retrieval with a focus in fiber-optic content provision. |
Корпорация Глободайн ведущий медиа-интегратор, предоставляющий услуги оптоволоконной передачи данных. |
In a gay, intellectual manner, in the terms of sociological study, the article presented material such as no pulp magazine would have accepted. |
В лёгкой интеллигентной манере она подала в жанре социологического очерка такой материал, который не решился бы напечатать самый низкопробный журнал. |
Не важно. Они предварительные. |
|
In the last war they could always put up a new provisional government slapped together for that purpose. |
В прошлую войну он сумел подсунуть это решение временному правительству, которое перед тем на скорую руку сформировали. |
The laws didn't exist, so they slapped provisional patents on everything. |
Не было нужных законов, поэтому на всякий случай все открытия патентовались. |
She told no one of its provisions. |
Она никому не сообщает об этом. |
Salman Ticaret, I buy and sell scrap material. |
Салман Тикарет, я продаю и покупаю отходы. |
The Hang 10 option continued the surfing theme with various colored stripe material accenting the white vinyl seats and door panels. |
Вариант Hang 10 продолжил тему серфинга с помощью различных цветных полосок, подчеркивающих белые виниловые сиденья и дверные панели. |
These collections deal primarily with Carnegie philanthropy and have very little personal material related to Carnegie. |
Эти коллекции посвящены в основном филантропии Карнеги и имеют очень мало личного материала, связанного с Карнеги. |
In 1533, Brandenburg-Nuernbergische Kirchenordnung vom Jahre 1533 was published, with Osiander assisting in both the source material the final editing. |
В 1533, Бранденбург-Nuernbergische Kirchenordnung вом высоком 1533 был опубликован, с Осиандер содействие в исходном материале окончательного редактирования. |
The phosphorus-to-iron ratio in material from the supernova remnant could be up to 100 times higher than in the Milky Way in general. |
Отношение фосфора к железу в материале из остатка сверхновой может быть до 100 раз выше, чем в Млечном Пути в целом. |
However, the unnamed tours were canceled abruptly when Jackson began recording new material. |
Однако безымянные гастроли были внезапно отменены, когда Джексон начал записывать новый материал. |
Developing nations produce lower levels of waste per capita with a higher proportion of organic material in the municipal solid waste stream. |
Развивающиеся страны производят меньший объем отходов на душу населения при более высокой доле органического материала в потоке твердых бытовых отходов. |
In order to encourage pulpal recovery, it is important to use a sedative, non-cytotoxic material such as Setting Calcium Hydroxide cement. |
Чтобы стимулировать восстановление пульпы, важно использовать седативный, нецитотоксичный материал, такой как цемент с гидроксидом кальция. |
The material can also affect the resulting lateral resolution of the SKP measurement. |
Материал может также влиять на результирующее боковое разрешение измерения SKP. |
While important to Stone Age tool making cultures, stone tool making is the vital topic, not the particular material. |
Хотя это важно для культур каменного века, изготовление каменных инструментов является жизненно важной темой, а не конкретным материалом. |
Henri Fleisch also found an Emireh point amongst material from the site, which has now disappeared beneath buildings. |
Анри флейш также нашел точку Эмира среди материалов с места раскопок, которая теперь исчезла под зданиями. |
With its 160,000 exhibits, the Arts and Crafts Museum is a national-level museum for artistic production and the history of material culture in Croatia. |
Музей Искусств и ремесел, насчитывающий 160 000 экспонатов, является национальным музеем художественного производства и истории материальной культуры Хорватии. |
They started writing material under the name “The Ransom” with the idea of being a punk band. |
Они начали писать материал под названием “The Ransom” с идеей стать панк-группой. |
Well-sorted material is all the same size. |
Хорошо отсортированный материал имеет все тот же размер. |
Title V includes provisions for the training of guidance counselors and the implementation of testing programs to identify gifted students. |
Раздел V включает положения о подготовке инструкторов-консультантов и осуществлении программ тестирования для выявления одаренных учащихся. |
Following the 1831 Nat Turner slave rebellion, a state convention was called to pass a new constitution, including provisions to disenfranchise free people of color. |
После восстания рабов Ната Тернера в 1831 году было созвано собрание штата, чтобы принять новую Конституцию, включающую положения о лишении прав свободных цветных людей. |
In 1999, he was a National Collegiate Athletic Association Provisional qualifier in the decathlon. |
В 1999 году он был временным квалификатором Национальной коллегиальной спортивной ассоциации в десятиборье. |
This provision means that United States Notes are to be cancelled and destroyed but not reissued. |
Это положение означает, что банкноты Соединенных Штатов должны быть аннулированы и уничтожены, но не переизданы. |
Thus, it is possible to file a provisional patent application more quickly and cheaply than a non-provisional patent application. |
Таким образом, временная патентная заявка может быть подана быстрее и дешевле, чем не временная патентная заявка. |
There is the possibility of a third book in this series provisionally entitled Sawbones if sufficient interest is expressed. |
Существует возможность появления третьей книги из этой серии, условно названной косточки пилы, если будет выражен достаточный интерес. |
This provision - Article 372bis - was added in 1965 and repealed in 1985. |
Это положение-статья 372-бис-было добавлено в 1965 году и отменено в 1985 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «provision of materials».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «provision of materials» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: provision, of, materials , а также произношение и транскрипцию к «provision of materials». Также, к фразе «provision of materials» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.