Pulled by horses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pulled by horses - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
запряженных лошадьми
Translate

- pulled [verb]

adjective: тянутый

  • pulled rivet - вырванная заклепка

  • pulled pork - тушеная свинина

  • pulled out for - выдвигаться для

  • it was pulled - он был разобран

  • pulled through - протягивается через

  • pulled towards - притягивается к

  • he pulled back - он отстранился

  • they pulled - они тянули

  • pulled a muscle - потянул мышцу

  • we have pulled - мы вытягивали

  • Синонимы к pulled: tow, tug, haul, heave, drag, draw, wrench, yank, lug, jerk

    Антонимы к pulled: drove, propelled, pushed

    Значение pulled: exert force on (someone or something), typically by taking hold of them, in order to move or try to move them toward oneself or the origin of the force.

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • exacerbated by - усугубляются

  • by redefining - переопределив

  • anticipated by - разгадана

  • by concrete - бетоном

  • tackled by - решаться

  • linked by - связаны

  • anything by - что-нибудь по

  • by alerting - предупреждая

  • consecrated by - освященный

  • by option - по выбору

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.

- horses [noun]

noun: лошадь, конь, конница, кавалерия, козлы, рама, станок, героин

verb: садиться на лошадь, поставлять лошадей, ехать верхом

  • Coach and Horses pub - паб Coach and Horses

  • clatter of horses - топот лошадей

  • the horses - лошади

  • i love horses - я люблю лошадей

  • drawn by horses - запряженные лошади

  • to change horses in the midstream - менять лошадей в переправе

  • love horses - люблю лошадей

  • have horses - у лошадей

  • eight horses - восемь лошадей

  • purebred horses - породистые лошади

  • Синонимы к horses: yearling, mare, stallion, mount, stepper, colt, filly, foal, bronco, gelding

    Антонимы к horses: species of wild animals, top brass, wild animal species, wildlife, wildlife species

    Значение horses: a solid-hoofed plant-eating domesticated mammal with a flowing mane and tail, used for riding, racing, and to carry and pull loads.



One of the bathing chambers had a decorative mosaic floor depicting a driver and chariot pulled by four horses, a woman followed by two dogs, and a dolphin below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из купальных комнат была украшена мозаичным полом с изображением возницы и колесницы, запряженной четырьмя лошадьми, женщины, сопровождаемой двумя собаками, и Дельфина внизу.

The coachman pulled up his four horses and looked round to the right, to a field of rye, where some peasants were sitting on a cart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кучер остановил четверню и оглянулся направо, на ржаное поле, на котором у телеги сидели мужики.

In its first two years the carriages were pulled by horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые два года его существования экипажи были запряжены лошадьми.

They were fastened to sleds and sent down the road, pulled by horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их привязали к саням и отправили вниз по дороге, запряженной лошадьми.

The tower was pushed forward by men on the lowest storey or pulled by horses and oxen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Башню толкали вперед люди с самого нижнего этажа или тащили лошади и волы.

The karozzin is a Maltese traditional mode of transport consisting of a carriage pulled by a horse or pair of horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кароззин-это Мальтийский традиционный вид транспорта, состоящий из кареты, запряженной лошадью или парой лошадей.

Another 6 horses pulled each additional limber and caisson which were assigned to each gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще 6 лошадей тянули каждый дополнительный Лимб и кессон, которые были закреплены за каждой пушкой.

Christina went to the castle of Jacobsdal where she entered in a coronation carriage draped in black velvet embroidered in gold and pulled by three white horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кристина отправилась в замок Якобсдаль, куда въехала в коронационной карете, задрапированной черным бархатом, расшитым золотом, и запряженной тремя белыми лошадьми.

These were now pulled by four horses and used large six-wheeled vehicles that also included the caissons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь они были запряжены четырьмя лошадьми и использовали большие шестиколесные транспортные средства, которые также включали кессоны.

Enlisted men from the countryside took care of the 6 horses that pulled each gun and its first limber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядовые солдаты из сельской местности заботились о 6 лошадях, которые тянули каждую пушку и ее первую подвеску.

He appears in a relief at the Mahabodhi temple in Bodhgaya, riding in a chariot pulled by four horses, with Usha and Prattyusha on his sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он появляется на рельефе в храме Махабодхи в Бодхгайе, верхом на колеснице, запряженной четырьмя лошадьми, с ушей и Праттюшей по бокам.

In the late 1700s, traffic in the United States was RHT based on teamsters' use of large freight wagons pulled by several pairs of horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1700-х годов движение в Соединенных Штатах было основано на использовании погонщиками больших грузовых вагонов, запряженных несколькими парами лошадей.

These could be operated by three men, and pulled by only two horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ими могли управлять три человека, а тащить их могли только две лошади.

These were designed to be pulled by a pair of horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нескольких санскритских текстах буддизма Махаяны Будда учит своих последователей избегать мяса.

Some lists, cited by Hyginus, of the names of horses that pulled Helios' chariot, are as follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые списки имен лошадей, которые тянули колесницу Гелиоса, приводимые Гигином, таковы.

These could be operated by three men, and pulled by only two horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ими могли управлять три человека, а тащить их могли только две лошади.

He is said to drive a large, black coach pulled by four black horses and accompanied by two ghostly figures on foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что он ездит в большой черной карете, запряженной четырьмя черными лошадьми и сопровождаемой двумя призрачными фигурами пешком.

A horse-drawn vehicle is a mechanized piece of equipment pulled by one horse or by a team of horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гужевой транспорт - это механизированная единица техники, запряженная одной лошадью или упряжкой лошадей.

They were set with iron wheels on flat tracks and pulled by a pair of horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две лошади влекли их на железных колесах по плоским рельсам.

The result of their labor is hauled away in carts pulled by mangy horses or donkeys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты их труда увозятся на тележках, запряжённых убогими лошадьми или ослами.

Grain drills are most often drawn by tractors, but can also be pulled by horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зерновые сеялки чаще всего тянут тракторы, но также могут тянуть и лошади.

He is typically shown as a resplendent standing person holding lotus flower in both his hands, riding a chariot pulled by one or more horses typically seven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обычно изображается как блистательный стоящий человек, держащий цветок лотоса в обеих руках, едущий на колеснице, запряженной одной или несколькими лошадьми, обычно семью.

Heavier breeds of horses, particularly draft horses, may have their manes french braided instead of being pulled, thinned and placed in individual braids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У более тяжелых пород лошадей, особенно тягловых, гривы могут быть заплетены по-французски, а не вытянуты, истончены и уложены в отдельные косы.

Manure spreaders began as ground-driven units which could be pulled by a horse or team of horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбрасыватели навоза начинались как наземные агрегаты, которые могли тянуть лошадь или упряжка лошадей.

The tests produced a recommendation of independent six-gun detachments to march with the cavalry, with the guns mounted on carriages pulled by horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытания дали рекомендацию отдельным шестипушечным отрядам идти с кавалерией, с пушками, установленными на повозках, запряженных лошадьми.

Each wagon held about a ton, and once all twelve had been manoeuvred over the turntable back onto the main line, they would be pulled to the works by horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая повозка вмещала около тонны, и как только все двенадцать будут переброшены через поворотный стол обратно на главную линию, их отвезут на завод на лошадях.

Scriptural interpretation is sometimes referred to as the Quadriga, a reference to the Roman chariot that was pulled by four horses abreast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Библейская интерпретация иногда упоминается как Квадрига, ссылка на римскую колесницу, которая была запряжена четырьмя лошадьми в ряд.

So he pulled up his four stout horses, and delivered to his five passengers oral deductions of his wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он остановил четверку здоровенных лошадей и высказал пятерке пассажиров выводы своей мудрости.

And our horses raised their weary heads, scented the air with long-drawn snorts, and for the nonce pulled willingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже наши кони подняли свои усталые головы, с хрипом втянули в себя воздух и пошли бойчее.

Horses pulled carts laden high with hay down the main street and the odd shiny motor-car puttered past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошади тянули телеги, тяжело груженные сеном, по главной улице изредка проползали блестящие машины.

At 700 meters from the enemy ranks, the Swedish guns bombarded the Danish line; then they were pulled forward with horses and a new bombardment started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 700 метрах от вражеских рядов шведские орудия обстреляли датскую линию, затем их подтянули вперед на лошадях, и началась новая бомбардировка.

Manure spreaders began as ground-driven units which could be pulled by a horse or team of horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбрасыватели навоза начинались как наземные агрегаты, которые могли тянуть лошадь или упряжка лошадей.

Early harvests were loaded on to wagons and pulled north by horses to the nearest rail line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранний урожай грузили в фургоны и тащили на север на лошадях до ближайшей железнодорожной линии.

Various types of sleds are pulled by animals such as reindeer, horses, mules, oxen, or dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные типы саней тянут такие животные, как олени, лошади, мулы, волы или собаки.

Prior to the invention of the motor car, carriages were usually pulled by animals, typically horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До изобретения автомобиля экипажи обычно тянули животные, обычно лошади.

He was said to have a coach which was pulled by multiple horses that reportedly had its perch broken and bent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорили, что у него была карета, которую тянули несколько лошадей, у которых, как сообщалось, был сломан и согнут насест.

Typically, rollers are pulled by tractors or, prior to mechanisation, a team of animals such as horses or oxen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, катки тянутся тракторами или, до начала механизации, упряжкой животных, таких как лошади или волы.

The wagons were pulled by horses to works at Creyke's Siding, Moorends, Medge Hall, Swinefleet and Hatfield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повозки были запряжены лошадьми для работы в Крейк-сайдинг, Мурендс, Медж-Холл, Суинфлит и Хэтфилд.

His soggy clothing pulled him downward as his numb fingers scratched the sides of the pit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промокшая одежда тянула вниз, а окоченевшие пальцы беспомощно царапали ледяные стенки полыньи.

High in the Sierra Nevada Mountains, we pulled over next to Lake Tahoe, the eighth deepest lake in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высоко в горах Сьерры-Невады мы остановились рядом с озером Тахо, 8-м по глубине озером в мире.

They pushed and pulled at the rubble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разгребали и оттаскивали обломки.

You pulled the stake out in the Nick of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вытащила кол в самый последний момент.

So good that my father pulled strings... to make you the youngest columnist in the history of the Daily Planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До такой степени хороший, что, вероятно, мой отец дернул за нужные веревочки и ты стала самым молодым издателем своей колонки в Дэйли Плэнет.

And then they had him up to the shelter of the long draw in the timber where the horses were, and Maria, Pilar and Pablo were standing over him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец они добрались с ним до оврага в лесу, где были лошади, и Мария, и Пилар и Пабло окружили его.

We were on a general course in this direction when we were pulled in by the star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы летели этим курсом, когда нас затянула черная звезда.

Now they are being pulled down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь их и вовсе стали сносить.

That may be done without horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— И лошадей не понадобится.

We'll wear her down and get the horses yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ее еще доконаю и раздобуду-таки лошадей.

The light wheels rolled nearer and nearer; the snorting of the horses was already audible. . . . Vassily Ivanovich jumped up and ran to the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближе, ближе катились легкие колеса; вот уже послышалось фырканье лошадей... Василий Иванович вскочил и бросился к окошку.

But I knew, even as I pulled and sweated mentally, that the door had no physical existence and that it was something a man could never lay a hand on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже когда, обливаясь потом, я мысленно открывал ее, я знал, что на самом деле никакой двери нет, и человек никогда не сможет прикоснуться к ней.

Alexei put his right arm around her neck, pulled her to him and kissed her on the lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турбин закинул правую руку за шею, притянул ее к себе и поцеловал в губы.

He's pulled his cap way forward till he has to lean his head back and squint from under the brim to see his cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шапочку он натянул почти на нос и, чтобы увидеть свои карты, задирает голову и смотрит из-под нее.

David glanced at it casually, then turned toward Rosa. He pulled a package of cigarettes from his pocket. Cigarette, Rosa?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид достал из кармана пачку сигарет и предложил Розе.

Then the two horses collided. The riders went flying into the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом их лошади столкнулись, и наездники упали в море.

Beside the outhouse, where the gunners' horses had been tethered, I came across the corpses of the four animals that had been killed when the Martian attacked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У беседки, где артиллеристы привязывали лошадей, лежали трупы четырех животных, убитых во время нападения марсиан.

The first four seals of Revelation, represented by four horses and horsemen, are fixed to events, or changes, within the Roman Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые четыре печати откровения, представленные четырьмя лошадьми и всадниками, связаны с событиями или изменениями, происходящими на римской земле.

Using trojan horses, hackers were able to obtain unrestricted access to Rome's networking systems and remove traces of their activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя троянских коней, хакеры смогли получить неограниченный доступ к сетевым системам Рима и удалить следы своей деятельности.

By 1659, the Navajo from northwestern New Mexico were raiding the Spanish colonies to steal horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1659 году Навахо из северо-западной части Нью-Мексико совершали набеги на испанские колонии, чтобы украсть лошадей.

It differs in dogs, horses, and ruminants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отличается у собак, лошадей и жвачных животных.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pulled by horses». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pulled by horses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pulled, by, horses , а также произношение и транскрипцию к «pulled by horses». Также, к фразе «pulled by horses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information