Punch drunk - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Punch drunk - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пьяный пьяный
Translate

- punch [noun]

noun: пуансон, пунш, пробойник, удар кулаком, компостер, кернер, коротышка, сила, штемпель, штамповальный пресс

verb: пробивать, штамповать, бить кулаком, компостировать, пробивать отверстия, проделывать отверстия, расквашивать, гнать скот

  • punch in - удар в

  • tape punch - ленточный пробойник

  • prick punch - разметочный кернер

  • cupping punch - вытяжной пуансон

  • saw-tooth punch - пуансон для вырезания зубьев пилы

  • calculating punch - счетно-перфорационная машина

  • throw punch - наносить удар

  • bear punch - медведка

  • punch type sidewall sampler - вдавливаемый боковой пробоотборник

  • hole punch - дырокол

  • Синонимы к punch: wallop, knuckle sandwich, sock, whack, box, hook, buffet, clip, bash, clout

    Антонимы к punch: lethargy, idleness, unenthusiasm, close

    Значение punch: a blow with the fist.

- drunk [adjective]

adjective: пьяный, выпивший, опьяненный, захмелевший, наклюкавшийся, нализавшийся

noun: пьяный, запой, попойка

  • blind drunk - слепой пьяный

  • dead drunk - мертвый пьяный

  • drunk to the world - мертвецки пьяный

  • slightly drunk - слегка пьяный

  • drink drunk - напоить

  • be as drunk as the devil - напиваться до чертиков

  • be drunk - быть пьяным

  • too drunk - слишком пьяный

  • old drunk - старый пьяница

  • becoming drunk - пьяный

  • Синонимы к drunk: tipsy, pickled, wasted, tight, canned, far gone, hammered, inebriate, wrecked, intoxicated

    Антонимы к drunk: sober, temperate, straight, steady, unintoxicated

    Значение drunk: affected by alcohol to the extent of losing control of one’s faculties or behavior.


adjective

  • slaphappy, silly

Punch Drunk stupefied by or as if by a series of heavy blows to the head.



Wassail punch is a warm mulled beer or cider drunk in winter in Victorian times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вассайский пунш-это теплое глинтвейновое пиво или сидр, которые пили зимой в викторианские времена.

However, rather than scoring the film after rough footage had been shot, Brion made compositions during the filming of Punch-Drunk Love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вместо того, чтобы забивать фильм после того, как были отсняты грубые кадры, Брион сделал композиции во время съемок пьяной любви.

You're punch-drunk, Commander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас сотрясение мозга, коммандер.

But that seems unlikely when banks and investors seem punch-drunk, barely reacting to regulators’ blows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, что это маловероятно, поскольку банки и инвесторы пребывают в состоянии шока, едва реагируя на удары регулятора.

The audience listened punch-drunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аудитория заворожённо слушала.

He's punch-drunk. I was smacking him around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обалдел от моего удара.

I came here to tell this this punch drunk pug to lay off you from now on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришел сюда, чтобы сказать чтобы этот пьяный мопс перестал таскаться за Лил.

A few tired, punch-drunk old has-beens at a country show, and you're full of it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управился с парочкой выдохшихся перестарков на захолустном представлении да и возгордился?

You might steal, you might get drunk, you might jus' raise hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто тебя знает - может, ты вор, или пьяница, или скандалист.

We've drunk our cup of grief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлебнули и мы горюшка.

Jankle was drunk and kept to himself by the fireplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженкл был пьян и сидел отдельно ото всех у камина.

There is a lot of drinking, mainly beer, wine, gin and whisky, sometimes the hosts make a big bowl of punch which consists of wine, spirits, fruit juice and water in varying proportions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много выпивки, в основном пиво, вино, джин и виски, иногда хозяева делают большую чашу для пунша, который состоит из вина, спиртного, фруктового сока и воды в различных пропорциях.

He saw a drunk woman who liked rough sex too much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только пьяную бабу, которая слишком любит грубый секс.

Lee garner got drunk And he told harry to fire me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ли Гарнер напился, и сказал Гарри уволить меня.

Last night, I got drunk and slept with Jack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера ночью я напилась и переспала с Джеком.

Ten years sober, Juan dies or whatever, I get drunk...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 лет трезвости, Хуан погиб, или что с ним там произошло я напилась...

He hasn't even told you the sucker punch yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он даже не объяснил тебе суть проекта.

Get drunk and tape crayons to their feet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набухавшись и приклеив к ногам карандаши?

Miss Reba, Minnie said, this boy done broke in the icebox and drunk a whole bottle of beer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Реба, - сказала Минни, - этот сорванец забрался в холодильник и выпил целую бутылку пива.

And then that Christmas when you let all his tyres down, when you both got drunk together on barley wine and he called you a rancid old bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или про то Рождество, когда ты проколола ему все шины, когда вы оба наклюкались в зюзю, и он обозвал тебя старой кошелкой.

I understand the symptoms came on immediately he had drunk the tea?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симптомы проявились сразу, едва он выпил чай, верно?

He's drunk an entire bottle of Dreamy Sleepy Nighty Snoozy Snooze!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выпил всю бутылку моего Супер-споки-ноки сиропа!

But some girl kills herself joyriding at night, probably drunk on moonshine or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но одна девушка погибла ночью при обращении с техникой, вероятно, была навеселе от виски или еще что-нибудь.

Do not punch in until you are dressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не пробивай, пока не оденешься.

But if something happened when you were drunk, that means you had diminished capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если что-то случилось, когда вы были пьяны, то у вас была ограниченная дееспособность.

Well, then you better behave yourself, because I am way too drunk not to invite you back to my tent right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда тебе лучше вести себя прилично, потому что я слишком пьян и не могу не пригласить тебя в свою палатку прямо сейчас.

Lila wets her bed all the time. Our stepmother says that she does that because you are a drunk and because you have ruined our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиля постоянно мочится в кроватку, тётя Ольга говорит, что это потому, что ты - пьяница, испортившая наши жизни.

Yes, I intentionally got you drunk to provoke an argument between you and Amber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я намеренно напоил тебя, чтобы вы с Амбер поругались.

That was unintentional. I was just drunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было случайно Я просто пьян.

Shut your mouth or I'll punch your lights out!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заткнись, иначе вышибу тебе оба прожектора!

Like to stay drunk all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо бы остаться пьяным на всю жизнь.

I mean, we got trapped in a room by a drunk captain who sunk the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас запер в каюте пьяный капитан, который и потопил корабль.

They got drunk and crashed the door in on him and found him buck-nekkid, dancing the highland fling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они напились допьяна, вломились к нему, а он там совсем нагишом танцует шотландский танец.

She made a face as if she had drunk vinegar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она скорчила гримасу, словно вьпила уксусу.

Often the master of the shop joined some customer of his acquaintance and sat beside him at the table, when a certain amount of punch would be consumed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто хозяин подходил к знакомым гостям и садился вместе с ними за стол, причем осушалось известное количество пунша.

May the gods protect her poor drunk soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да уберегут боги её пропитую душу.

Right, he was drunk and probably thought the power outage we had last night was simply his satellite dish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верно, он был пьян, и вероятно списал отключение электричества на неисправность своей спутниковой тарелки.

Not quite the range or the punch of the AR-50 but you're talking about a .5 MOA at well past a thousand meters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не такая дальность и сила, как у AR-50, но отклонение всего полминуты угла после тысячи метров.

Ah, My God, I nearly neglected the punch line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, Господи, я чуть было не пропустил самый главный пункт.

I mean, usually, it's a party that's thrown by your best friend, but Val's MIA and Ally's too drunk past noon to keep a secret, so, um... I guess I'm out of luck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно, такие вечеринки устраивает лучшая подруга матери, но Вал неизвестно где, а Элли после полудня уже совсем бухая, все разбалтывает, так что... мне, походу, совсем не везет.

And always, if he had a little money, a man could get drunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если находилось хоть немного денег, человек всегда мог выпить.

I don't want to, she answered listlessly, but, however, ladies, you've drunk some wine, chatted a bit- don't wear the welcome off the mat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочется, - отвечала она лениво, - но, однако, барышни, попили винца, поболтали, - пора и честь знать.

No, thanks, I can't drink any more, said Levin, pushing away his glass. I shall be drunk....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, благодарствуй, я больше не могу пить, -сказал Левин, отодвигая свой бокал. - Я буду пьян...

Cos you only threw one punch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты ударил кулаком только один раз.

What happens next is that we reclaim the respect and the fear that the world used to have for this Agency's hard punch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в будущем мы вернём уважение и страх, которые были у всего мира до удара по Управлению.

You think you can work for Henry in the city, punch a clock, and be home in time for dinner?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, можешь днём работать на Генри, а как пробьют часы, вовремя успеть домой на ужин?

That night, when François, one of the butlers, gets too drunk to work, Albert is summoned to take over his shift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот вечер, когда Франсуа, один из дворецких, слишком пьян, чтобы работать, Альберта вызывают на смену.

Champagne is typically drunk during celebrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шампанское обычно пьют во время торжеств.

Snowden described his CIA experience in Geneva as formative, stating that the CIA deliberately got a Swiss banker drunk and encouraged him to drive home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сноуден описал свой опыт ЦРУ в Женеве как формирующий, заявив, что ЦРУ намеренно напоило швейцарского банкира и поощряло его ехать домой.

Local media described her performance as a scandal and disaster, and she was booed off the stage due to her apparently being too drunk to perform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные СМИ описали ее выступление как скандал и катастрофу, и ее освистали со сцены из-за того, что она, по-видимому, была слишком пьяна, чтобы выступать.

The old soldier brings coffee for them both, as the other players leave; he seems anxious that the narrator should not be drunk when he goes home with his winnings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый солдат приносит кофе для них обоих, когда другие игроки уходят; он, кажется, беспокоится, что рассказчик не будет пьян, когда вернется домой со своим выигрышем.

Some martial arts train how to escape from a knife or gun situation, or how to break away from a punch, while others train how to attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые боевые искусства учат, как убежать от ножа или пистолета, или как уйти от удара, в то время как другие учат, как атаковать.

If police find a drunk person wandering near railroad tracks, or in a harsh weather, they'll try to return the person home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если полиция обнаружит пьяного человека, бродящего возле железнодорожных путей, или в плохую погоду, они попытаются вернуть его домой.

In his state of grief he gets drunk, punches an MP and breaks through a plate-glass window in a local bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состоянии горя он напивается, бьет депутата парламента и разбивает зеркальное стекло в местном баре.

After getting drunk at a bar and praying for help, a suicidal George goes to a nearby bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напившись в баре и помолившись о помощи, самоубийца Джордж отправляется на соседний мост.

In 2001, a Russian diplomat, Andrei Knyazev, hit and killed a woman while driving drunk in Ottawa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году российский дипломат Андрей Князев сбил женщину за рулем автомобиля в нетрезвом виде в Оттаве.

I really feel the Falcon Punch needs to be on the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я действительно чувствую, что удар Сокола должен быть в списке.

Investigators believe that Slater was drunk and suffering from mental problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следователи считают, что Слейтер был пьян и страдал психическими расстройствами.

Serena and Georgina are drunk and having fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серена и Джорджина пьяны и веселятся.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «punch drunk». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «punch drunk» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: punch, drunk , а также произношение и транскрипцию к «punch drunk». Также, к фразе «punch drunk» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information