Railroad to an insane asylum - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Railroad to an insane asylum - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
засадить в сумасшедший дом
Translate

- railroad [noun]

noun: железная дорога, железнодорожный путь

adjective: железнодорожный

verb: строить железную дорогу, посылать по железной дороге, перевозить по железной дороге, ловко и быстро протолкнуть, ловко и быстро провернуть

  • railroad junk - железнодорожный лом

  • railroad car ferry - железнодорожный паром

  • railroad junction - железнодорожный узел

  • railroad station - железнодорожная станция

  • capacity of railroad - пропускная способность железной дороги

  • monorail railroad - монорельсовая железная дорога

  • important railroad junction - важный железнодорожный узел

  • railroad operator - железнодорожный оператор

  • railroad rolling stock - железнодорожного подвижного состава

  • access railroad - железная дорога доступа

  • Синонимы к railroad: railway system, railway, railway line, railroad track, dragoon, sandbag

    Антонимы к railroad: calm, comfort, deter, discourage, dissuade, pay someone a compliment, rights, soothe, subsidize, work

    Значение railroad: a track or set of tracks made of steel rails along which passenger and freight trains run.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

  • how-to guide - руководство по эксплуатации

  • to/in a foreign land - в / в чужой стране

  • hold on to - держаться на

  • come to naught - сходить на нет

  • go to the dogs - пойти к собакам

  • drop to - бросить

  • gain access to - получить доступ к

  • indisposed to - не подчиненный

  • fresh to - свежий

  • drive to bay - ездить в залив

  • Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к to: after, following

    Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

- insane [adjective]

adjective: безумный, душевнобольной, ненормальный, безрассудный

noun: душевнобольной

  • the insane - безумный

  • half insane - наполовину безумен

  • driving him insane . - вождение его с ума.

  • insane people - безумные люди

  • this insane - этот безумный

  • utterly insane - совершенно безумный

  • what is insane - что с ума

  • insane violation - аффективное нарушение

  • insane plan - абсурдный план

  • general paralysis of the insane - последняя стадия сифилиса

  • Синонимы к insane: crackers, loony, off one’s rocker, disturbed, bananas, mentally disordered, crazed, not all there, unhinged, nuts

    Антонимы к insane: sane, sensible

    Значение insane: in a state of mind that prevents normal perception, behavior, or social interaction; seriously mentally ill.

- asylum [noun]

noun: убежище, приют, прибежище, психиатрическая больница

  • lunatic asylum - сумасшедший дом

  • sought asylum - искать убежища

  • asylum policy - политика предоставления убежища

  • asylum applicant - убежища заявитель

  • asylum in the united states of america - убежища в Соединенных Штатах Америки

  • who have been granted asylum - которые получили убежище

  • has been granted asylum - было предоставлено убежище

  • to ask for asylum - просить о предоставлении убежища

  • asylum in belgium - убежища в бельгии

  • child asylum seekers - дети, ищущее убежище

  • Синонимы к asylum: immunity, shelter, security, refuge, safety, protection, sanctuary, a safe haven, loony bin, lunatic asylum

    Антонимы к asylum: hazard, threat, trouble, disaster area, evolve, fatality, attack, booby trap, danger, distress

    Значение asylum: the protection granted by a nation to someone who has left their native country as a political refugee.



I realize that what I'm about to do right now might come across as being some kind of insane gesture or maybe a completely insane gesture, but because I am in fact saying, and I am certain that

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, кое-то, что я собираюсь сейчас сделать, может быть расценено как безумный поступок, а может это и будет безумным поступком, но как я уже сказал, я уверен, что

It's like having a conversation with an insane asylum person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как разговор с психбольным.

But no more than one percent of the people acknowledge them, because they are afraid they will be seen as insane or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но знает об этом не более одного процента. Из-за того что они боятся будто окружающие начнут считать их сумасшедшими или что-то подобное.

Guilty or not guilty to trespass and atrocious assault... with a rock upon the person of the employee of the railroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаёте или нет свою вину в правонарушении, жестоком нападении с камнем.. ..на человека, работающего на железной дороге?

The murderer is dangerously insane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийца - опасный безумец.

At any rate, I followed you back to your dressing room... and, on some insane impulse, I asked you to marry me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я последовал за тобой в твою комнату и, ...поддавшись сумасшедшему импульсу, я предложил тебе выйти за меня замуж.

Spend a year surfing crystal waves, hiking up insane mountains above the Caribbean, watching dazzling Costa Rican sunsets- that will change your smell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведи год, занимаясь серфингом на кристаллических волнах, поднимись на безумные горы выше Карибского моря, посмотри на ослепительный закат в Коста-Рике... и это изменит твой запах.

And if anyone's insane, it's you, 'cause you're the one turning down a chance to get out of that place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если кто и спятил, то это ты, потому что отказался от возможности выбраться оттуда.

Although her meaning is not plain she seems to verge on the insane

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она на грани безумия, она непонимает, что делает!

You get in a bad situation, go to the railroad tracks and go east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты попадешь в передрягу, иди к рельсам, и по ним на восток.

He clapped on his derby hat and walked quickly to the railroad station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нахлобучил фетровый котелок и поспешил на станцию.

He's true to his job He loves the railroad

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выкладывается на работе. Он любит ее.

Anyone can get insane in this heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любои мог (оити ( ума от этои жары.

What is with the insane moral code in this family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А куда делся наш семейный моральный кодекс?

So you came downtown. Anything south of the railroad tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому ты перешел с городских барышень на девчонок с железной дороги.

Although, even personally, I have quite often wondered if the Buy More was really an insane asylum, but yeah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, лично я, довольно часто задавался вопросом, не является ли Бай Мор на самом деле психушкой, но да.

Now it's an insane asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то приют для умалишенных.

Jonas Salk injected the flu virus into men in an insane asylum in Michigan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонас Солк вводил вирус гриппа пациентам приюта душевнобольных в Мичигане.

But to have that man as a partner, trust me, that would be insane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но стать партнером этого человека - поверь, Арти, просто безумие.

I mean this in the best possible way, but you are insane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну ты просто супергерой, я от тебя реально в восторге.

It was these facts, coming slowly to light, that gave rise to the widely repeated charge that Daylight had gone insane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как это обстоятельство становилось известно, в деловых кругах все шире распространялось мнение, что Харниш потерял рассудок.

Your new boyfriend is clearly insane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш новый дружок совершенно чокнутый.

What are you... Are you insane?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты что... ты с ума сошла?

No, what's insane is when it came out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, безумие было тогда, когда он выходил наружу.

He just went insane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто свихнулся.

Among the social issues that David Copperfield is concerned with, are prostitution, the prison system, education, as well as society's treatment of the insane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди социальных проблем, которыми занимается Дэвид Копперфилд, - проституция, тюремная система, образование, а также отношение общества к душевнобольным.

One night, Marie goes insane and attempts to kill her children, but Alan locks her away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды ночью Мари сходит с ума и пытается убить своих детей, но Алан запирает ее.

The series was released on DVD and BD on June 22, 2012 in a box set containing the original soundtrack and an Insane Black Rock Shooter Figma figurine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия была выпущена на DVD и BD 22 июня 2012 года в бокс-сете, содержащем оригинальный саундтрек и Безумный черный рок-шутер Figma figurine.

They found Fischer made a regular habit of issuing such warnings, and had him committed to Amityville Asylum, where he was diagnosed as insane but harmless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обнаружили, что у Фишера вошло в привычку регулярно делать подобные предупреждения, и отправили его в Эмитивилльский приют, где ему поставили диагноз невменяемый, но безвредный.

Legislators funded numerous public road and railroad projects, although these were plagued with allegations of fraud and misappropriation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодатели финансировали многочисленные проекты строительства дорог и железных дорог общего пользования, хотя их преследовали обвинения в мошенничестве и незаконном присвоении.

Salmon was born and raised in a working-class Catholic family, and became an office clerk with the Colorado and Southern Railroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салмон родился и вырос в католической семье рабочего класса, а затем стал клерком на колорадской и Южной железных дорогах.

Railroad regulations were tightened, making it more difficult for those who had railroad holdings to capitalize on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железнодорожные правила были ужесточены,что сделало более трудным для тех, кто имел железнодорожные холдинги, чтобы заработать на них.

In Sweden, less densely populated and with a smaller proportion of the population living in proximity of railroad tracks, 5% of all suicides are rail-related.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Швеции, менее густонаселенной и с меньшей долей населения, живущего в непосредственной близости от железнодорожных путей, 5% всех самоубийств связаны с железнодорожным транспортом.

Hotels opened near the station, including the Railroad Exchange in a building that still stands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с вокзалом открылись гостиницы, в том числе железнодорожная биржа в здании, которое до сих пор стоит.

The First Transcontinental Railroad was completed in 1869 at Promontory Summit on the north side of the Great Salt Lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая трансконтинентальная железная дорога была построена в 1869 году на вершине мыса на северной стороне Большого Соленого озера.

They left the destroyed shop and went down the railroad tracks to the main office of the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вышли из разрушенного цеха и направились по железнодорожным путям к главному офису компании.

The town was moved and town site replatted in 1870 when the railroad was extended to that point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1870 году, когда железная дорога была расширена до этого места, город был перенесен и городское поселение застроено.

This became the Atlantic, Mississippi and Ohio Railroad in 1870 and then a line in the Norfolk and Western Railway and now the Norfolk Southern Railway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1870 году это была Атлантическая, Миссисипская и Огайо железная дорога, а затем линия Норфолкской и Западной железных дорог, а теперь и Норфолкской Южной железной дороги.

It seems insane that they had soldiers in some of those tests, but soldiers who ducked-and-covered in trenches surprisingly near the test sites survived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это кажется безумием, что у них были солдаты в некоторых из этих испытаний,но солдаты, которые пригнулись и укрылись в окопах на удивление близко к испытательным площадкам, выжили.

He was imprisoned in Denmark, became insane and died in 1578.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был заключен в тюрьму в Дании, сошел с ума и умер в 1578 году.

Dionysus uses his divine powers to drive Pentheus insane, then invites him to spy on the ecstatic rituals of the Maenads, in the woods of Mount Cithaeron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дионис использует свои божественные силы, чтобы свести Пенфея с ума, а затем приглашает его шпионить за экстатическими ритуалами менад в лесах горы Ситерон.

Other extensive users included the Chesapeake and Ohio Railroad and the Nickel Plate Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие крупные потребители включали железную дорогу Чесапик и Огайо и дорогу никелевой плиты.

In 1922, it purchased the Lackawanna Steel Company, which included the Delaware, Lackawanna and Western Railroad as well as extensive coal holdings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1922 году он был приобретен Лакаванна металлургической компании, которая включает в Делавэр, Лакаванна и Западный железной дороги, а также обширными угольными холдингами.

Cyclists Dismount To Cross Railroad Tracks, Hemet, California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Велосипедисты Спешиваются, Чтобы Пересечь Железнодорожные Пути, Хемет, Калифорния.

Lucas leaves realizing that Crangle is insane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лукас уходит, понимая, что Крэнгл сошел с ума.

When Marfa learns that Lykov is dead, she goes insane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Марфа узнает, что Лыков мертв, она сходит с ума.

Kansai International Airport is connected only by the Sky Gate Bridge R, a road/railroad bridge to Rinku Town and the mainland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный аэропорт Кансай соединен только мостом Sky Gate Bridge R, автомобильным / железнодорожным мостом с городом Ринку и материком.

Judge Cal was an insane chief judge of Mega-City One who sentenced the entire population to death in 2101.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Кэл был безумным главным судьей мегаполиса один, который приговорил все население к смерти в 2101 году.

Charles and Mr. Edwards are forced to take dynamiting jobs for the railroad to fund the surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльз и Мистер Эдвардс вынуждены взять динамитную работу для железной дороги, чтобы финансировать операцию.

Throughout 1905, La Follette continued to push his progressive policies, including the state regulation of railroad rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего 1905 года Ла Фоллетт продолжал продвигать свою прогрессивную политику, включая государственное регулирование железнодорожных тарифов.

But in 1870, Fisk and Gould betrayed Drew, again manipulating the Erie Railroad stock price and causing him to lose $1.5 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в 1870 году Фиск и Гулд предали Дрю, снова манипулируя ценой акций железной дороги Эри и заставив его потерять 1,5 миллиона долларов.

Hinges appear in large structures such as elevated freeway and railroad viaducts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарниры появляются в больших конструкциях, таких как надземные автострады и железнодорожные виадуки.

Browne was a passionate advocate of the moral treatment of the insane and he hated any suggestion of prejudice against the mentally ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Браун был страстным сторонником морального обращения с душевнобольными и ненавидел любые намеки на предубеждение против душевнобольных.

Genis goes insane and threatens to destroy the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генис сходит с ума и угрожает уничтожить вселенную.

The Boston and Maine Railroad, the Republican Party's ally, maintained control over the Party by means of these conventions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железная дорога Бостона и Мэна, союзник Республиканской партии, поддерживала контроль над партией посредством этих конвенций.

To the north, an unfinished railroad bed opened three shallow cuts in the ridges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На севере незаконченное железнодорожное полотно открывало три неглубоких разреза в хребтах.

Chicago, Burlington and Quincy Railroad #1923, a heavyweight RPO preserved at the Illinois Railway Museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железная дорога Чикаго, Берлингтон и Куинси №1923, тяжеловесный РПО, хранящийся в железнодорожном музее Иллинойса.

One of the first general strikes in the United States, the 1877 St. Louis general strike grew out of the Great Railroad Strike of 1877.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из первых всеобщих забастовок в Соединенных Штатах, всеобщая забастовка в Сент-Луисе 1877 года, выросла из Великой железнодорожной забастовки 1877 года.

Her detention in an insane asylum provoked a public outcry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее содержание в сумасшедшем доме вызвало общественный резонанс.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «railroad to an insane asylum». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «railroad to an insane asylum» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: railroad, to, an, insane, asylum , а также произношение и транскрипцию к «railroad to an insane asylum». Также, к фразе «railroad to an insane asylum» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information