Random occurrence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Random occurrence - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
случайное появление
Translate

- random [adjective]

adjective: случайный, произвольный, беспорядочный, выбранный наугад, сделанный наугад

noun: неопределенность

  • random collection - случайный сбор

  • individual random noise function - отдельная функция случайного шума

  • random searching - случайный поиск

  • random port - случайный порт

  • it's a random - это случайное

  • high random - высокий случайный

  • random packing - случайная упаковка

  • random objects - случайные объекты

  • random thought - случайная мысль

  • random crime - случайное преступление

  • Синонимы к random: chance, undirected, nonspecific, unmethodical, indiscriminate, erratic, haphazard, arbitrary, casual, stray

    Антонимы к random: natural, mandatory, involuntary

    Значение random: made, done, happening, or chosen without method or conscious decision.

- occurrence [noun]

noun: вхождение, случай, происшествие, распространение, местонахождение, месторождение, залегание руды



I see things that look like random occurrences like words in a book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я... я вижу вещи, которые кажутся случайностями, как слова в книге.

How do you predict... a random occurrence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как предсказать... случайное явление?

If multiple occurrences are found, it picks a random one, and proceeds with printing the text following the chosen occurrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если найдено несколько вхождений, он выбирает случайное и продолжает печатать текст, следующий за выбранным вхождением.

Moe, I could believe this was a random occurrence or I could believe some higher power reached down and squeezed the sap out of that tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мо, я могу поверить то что это случайность или мог поверить в то, что высшие силы спустились вниз и выдавили из дерева эту надпись.

Those were unfortunate but random occurrences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были неудачные, но случайные происшествия.

The article is the earliest known occurrence of the word in public print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья является самым ранним известным появлением этого слова в публичной печати.

In addition to observations of natural occurrence, transferability of these genes is supported experimentally using a specialized Escherichia coli genetic system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к наблюдениям естественного происхождения, переносимость этих генов поддерживается экспериментально с помощью специализированной генетической системы Escherichia coli.

They roamed at random, in twos and threes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белые балахоны бродили парами и тройками без всякой системы.

Occurrence of discharges of untreated storm water overflows from wastewater collection systems to waters within the scope of the Protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частотность сбросов необработанных потоков ливневых сточных вод из коллекторных систем для сточных вод в воды, подпадающие под действие Протокола.

The past decade, in particular, witnessed an exponential growth in the occurrence of disasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, заметно участились случаи бедствий за последнее десятилетие.

However, as the target date nears, maternal deaths remain a common occurrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта дата все ближе и ближе, а материнская смертность остается обычным явлением.

Miscalculation of the value of assets was also said to be a normal occurrence in practice that was not the result of dishonesty or bad faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было указано, что неправильный подсчет стоимости активов является обычным в практике и также не является результатом нечестности или недобросовестности.

You hang out on a stinky tour bus and you kiss random boys sometimes, but I don't have date clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты тусуешься в вонючем автобусе, и целуешься со случайными парнями иногда, но у меня нет одежды для свиданий.

Very natural occurrence. Weather unusually hot. Journey a very trying one for an elderly lady in bad health. So far all quite clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычайно жаркая погода, утомительное путешествие для пожилой леди с неважным здоровьем - все это не вызывало сомнений.

There was a supper-tray after we got home at night, and I think we should all have enjoyed ourselves, but for a rather disagreeable domestic occurrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы поздно вечером вернулись домой, нас ждал холодный ужин, и все было бы очень хорошо, если бы не одно неприятное домашнее происшествие.

I hope your visit has cast some light upon those occurrences which have puzzled us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ваш приезд, конечно, прольет свет на все эти события, которые поставили нас буквально в тупик.

Nature does not create such rare occurrences with no purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природа не создает такие редкие экземпляры без какой-либо цели.

Are these non-random signals here, 40, 36, 10, in response to that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не случайные сигналы: 40, 36, 10 - в ответ на это?

You begin more or less at random, taking care only to avoid laying bare a king too soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинаешь, в общем-то, наугад, стараясь только не открывать королей слишком быстро.

a rare occurrence, I mean, I do that all the time,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не такое уж и редкое явление, вообще-то, если говорить честно. Я делаю это всё время.

A manifestation like this is a rare occurrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое проявление болезни крайне редкое.

If Alice and Bob use random number generators whose outputs are not completely random and can be predicted to some extent, then Eve's task is much easier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Алиса и Боб используют генераторы случайных чисел, выходы которых не являются полностью случайными и могут быть предсказаны в некоторой степени, то задача Евы намного проще.

Shots of Cosgrove still sitting in the car with her friends dancing are shown at random moments, switching back and forth between the football field and the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снимки Косгроув, все еще сидящей в машине со своими друзьями, танцующими, показываются в случайные моменты, переключаясь между футбольным полем и автомобилем.

Occurrences in Thailand indicate that the eruption isn't an isolated issue for Florida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События в Таиланде указывают на то, что извержение вулкана не является изолированной проблемой для Флориды.

It is unclear what causes HABs; their occurrence in some locations appears to be entirely natural, while in others they appear to be a result of human activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неясно, что вызывает Габс; их появление в некоторых местах представляется вполне естественным, в то время как в других они, по-видимому, являются результатом человеческой деятельности.

Limits are written with the per occurrence limit first and then the aggregate limit per policy period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лимиты записываются сначала с учетом лимита на каждый случай, а затем с учетом совокупного лимита на период действия политики.

HotBits measures radioactive decay with Geiger–Muller tubes, while Random.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HotBits измеряет радиоактивный распад с помощью трубок Гейгера-Мюллера, в то время как случайные.

Biographers have sometimes noted the occurrence of mental illness in the Huxley family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биографы иногда отмечали возникновение психических заболеваний в семье Хаксли.

Since Victor would choose A or B at random, she would have a 50% chance of guessing correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как Виктор выбрал бы A или B наугад, у нее был бы 50% шанс угадать правильно.

Heuristics involve mental shortcuts which provide swift estimates about the possibility of uncertain occurrences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эвристика включает в себя мысленные сокращения, которые обеспечивают быстрые оценки о возможности неопределенных событий.

Thus, despite its universal occurrence, diamagnetic behavior is observed only in a purely diamagnetic material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, несмотря на свою универсальность, диамагнитное поведение наблюдается только в чисто диамагнитном материале.

When the term is applied to sets of measurements of the same measurand, it involves a component of random error and a component of systematic error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда этот термин применяется к наборам измерений одной и той же измеряемой величины, он включает в себя компонент случайной ошибки и компонент систематической ошибки.

Violent crimes, which include homicide, rape, aggravated assault, and robbery, decreased 14 percent in three years to 15,771 occurrences in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насильственные преступления, включая убийства, изнасилования, нападения при отягчающих обстоятельствах и грабежи, сократились на 14 процентов за три года до 15 771 случая в 2014 году.

Some in small consecutive blocks, others singly, all apparently at random.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одни-маленькими последовательными блоками, другие-поодиночке, и все, по-видимому, наугад.

Tricuspid valve stenosis without co-occurrent regurgitation is highly uncommon and typically the result of rheumatic disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда императорская семья путешествовала, ее слуги и сопровождающие чиновники несли красные и пурпурные зонтики.

Sanitation can also decrease the occurrence and spread of diseases that can affect food utilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санитария также может уменьшить возникновение и распространение болезней, которые могут повлиять на использование продуктов питания.

This list is idiosyncratic, and looks random.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичное явление было обнаружено и у людей.

Muller described this occurrence by comparing the mutations that accumulate as a ratchet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мюллер описал это явление, сравнив мутации, которые накапливаются в виде трещотки.

Principal occurrences of moldavites in Bohemia are associated with Tertiary sediments of the České Budějovice and Třeboň Basins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные проявления молдавитов в Чехии связаны с третичными отложениями бассейнов Ческе-Будеевице и Тршебонь.

The term cobra effect originated in an anecdote that describes an occurrence in the time of British rule of colonial India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин эффект кобры возник из анекдота, описывающего случай, произошедший во времена британского господства в колониальной Индии.

The cyclical occurrence of famine has been a mainstay of societies engaged in subsistence agriculture since the dawn of agriculture itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Циклическое возникновение голода было главной опорой обществ, занятых натуральным сельским хозяйством с самого зарождения сельского хозяйства.

It is aimed at birders with an interest in the occurrence and identification of rare birds in the United Kingdom and the Western Palearctic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ориентирована на орнитологов, интересующихся встречаемостью и идентификацией редких птиц в Соединенном Королевстве и Западной Палеарктике.

The options available bore a resemblance to the random equipment tables featured in Rogue Trader, but were no longer randomized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступные варианты имели сходство с таблицами случайного оборудования, представленными в Rogue Trader, но больше не были рандомизированы.

Properties of stimuli themselves have shown to have significant effects on the occurrence of chronostasis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показано, что свойства самих стимулов оказывают значительное влияние на возникновение хроностаза.

Dan begins to receive messages from someone who died last Halloween and the strange occurrences only escalate once they reach New Orleans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэн начинает получать сообщения от кого-то, кто умер в прошлый Хэллоуин, и странные события только усиливаются, как только они достигают Нового Орлеана.

When it went public in sporadic occurrences, reaction was often harsh, and included the desecration of shrines and altars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

’ Мне говорили, чтобы я не поднимал эту тему. Но это определяющая вещь, которая делает нас млекопитающими, - вспоминает твит.

Large lumps and uneven surface would tend to make the planting depth random.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие комки и неровная поверхность, как правило, делают глубину посадки случайной.

The RANSAC algorithm is a learning technique to estimate parameters of a model by random sampling of observed data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алгоритм RANSAC представляет собой метод обучения для оценки параметров модели путем случайной выборки наблюдаемых данных.

In light of other occurrences, the authorities believed that Guzmán had already made his way to the Sierra Madre region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете других происшествий власти полагали, что Гусман уже добрался до района Сьерра-Мадре.

The ability to process a communications signal means that errors caused by random processes can be detected and corrected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность обрабатывать коммуникационный сигнал означает, что ошибки, вызванные случайными процессами, могут быть обнаружены и исправлены.

Other studies have shown that children understate occurrences of abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие исследования показали, что дети недооценивают случаи жестокого обращения.

Hay bales at the curves were put in place in an attempt to cushion the impact of guests whose sleds jumped the track, a frequent occurrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тюки сена на поворотах были поставлены на место в попытке смягчить удар гостей, чьи сани прыгали по дорожке, что случалось довольно часто.

She changed jobs again, and similar occurrences happened in three more households.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она снова сменила работу, и подобные случаи произошли еще в трех семьях.

When analyzing an image the least significant bits of many images are actually not random.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При анализе изображения наименее значимые биты многих изображений на самом деле не являются случайными.

After this story arc, Kunzite also uses the crystal to transform random human characters into monsters to attack the Sailor Guardians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этой сюжетной дуги кунцит также использует кристалл для преобразования случайных человеческих персонажей в монстров, чтобы атаковать моряков-Хранителей.

In part, the problem stems from the small adoptee population which makes random surveying difficult, if not impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к его широкому спектру, большая часть его популяции, как полагают, проживает в непищевых условиях, потому что мало взрослых особей ловится.

Shilling has a substantially higher rate of occurrence in online auctions, where any user with multiple accounts can bid on their own items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шиллинг имеет значительно более высокую частоту встречаемости на онлайн-аукционах, где любой пользователь с несколькими учетными записями может делать ставки на свои собственные товары.

Random number generation varies by operating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как установка, так и снятие рождественской елки связаны с определенными датами.

If Herodotus's account is accurate, this eclipse is the earliest recorded as being known in advance of its occurrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После многочисленных попыток Салех согласился на посредничество Совета сотрудничества стран Персидского залива.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «random occurrence». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «random occurrence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: random, occurrence , а также произношение и транскрипцию к «random occurrence». Также, к фразе «random occurrence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information