Ready for the kill - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ready for the kill - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
готов на убийство
Translate

- ready [adjective]

adjective: готовый, приготовленный, легкий, быстрый, склонный, согласный, податливый, легкодоступный, имеющийся под рукой, проворный

adverb: наготове

verb: готовить, подготавливать

noun: наличные деньги, положение винтовки наготове

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • strategies for - стратегии

  • for awarding - для присуждения

  • suggestion for - предложение для

  • for carriers - для носителей

  • defense for - защита для

  • boy for - мальчик для

  • for clamping - для зажима

  • fixes for - исправления для

  • for cracks - трещин

  • for the support account for - для вспомогательного счета для

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- the [article]

тот

- kill [noun]

noun: убийство, добыча, уничтожение противника

verb: убивать, уничтожать, прикончить, умерщвлять, уморить, ликвидировать, резать, бить, добивать, заглушить



Bruce viciously beats the robber and is ready to kill him, but Julia makes him let the man go. The couple go to Bürgermeister Gordon to report the would-be robbery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюс злобно бьет грабителя и готов убить его, но Джулия заставляет его отпустить мужчину. Супруги отправляются к бургомистру Гордону, чтобы сообщить о готовящемся ограблении.

Even though you knew you were being monitored, and that Percy was ready to trigger your kill chip if you deviated from his plan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это несмотря на то, что за тобой наблюдали и что Перси готов был активировать твой чип-убийцу в случае уклонения от его плана?

At one point, I am ashamed to say, some part of the VR rig slipped down and tapped me on the shoulder, making me gasp quite loudly and reach around ready to kill whatever it was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне стыдно об этом говорить, но в один из моментов, когда какая-то деталь аппаратуры соскользнула и упала мне на плечо, я довольно громко вскрикнул и невольно приготовился отбиваться.

Well, maybe he spent the day getting ready to kill his daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, может, он провёл день, готовясь к убийству своей дочери.

Meanwhile, Irmy and Paul meet, and at first Paul is ready to kill Irmy for sleeping with another man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Ирми и Пол встречаются, и сначала пол готов убить Ирми за то, что она спит с другим мужчиной.

You let him torture and kill, and the minute we hit a speed bump, you're ready to jump ship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы позволили ему пытать и убивать, но как-только мы столкнулись с трудностью, бежите поджав хвост?

You need to have those 27-year-old studs at the peak of their powers ready to drop the kill, and you need to have those teenagers there who are learning the whole thing all involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно вовлекать и 27-летних на пике своей силы, готовых метать копьё смерти, и молодых подростков, которые учатся всему в процессе.

Even before I went to Glynco and trained to be a dead shot, I seen people kill one another, and I learned to be ready in case they came after me to do me harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё до того, как я пошёл в центр служебной подготовки, научился метко стрелять, на моих глазах уже друг друга убивали люди. Я понял, что нужно быть готовым, если за мной придут, чтобы навредить.

They're ready to kill each other over me, Tracy thought. And then she realized it had very little to do with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господи, да они же готовы убить друг друга из-за меня, подумала Трейси. Потом она поняла, это в малой степени касалось именно её.

The bizarros had no power because they were not under a yellow sun, but they were soldiers ready to kill and die without hesitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Бизарро не было власти, потому что они не были под желтым солнцем, но они были солдатами, готовыми убивать и умирать без колебаний.

I came here as an enemy to kill my enemy, and I am as ready to die as I am to kill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришел сюда как враг, чтобы убить своего врага, и я так же готов умереть, как и убить.

This guy is basically saying 'print your own guns and be ready to kill government officials,' says Ladd Everitt, a CSGV spokesperson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Этот парень, по сути дела, говорит: «Сами печатайте себе оружие и будьте готовы убивать из него государственных чиновников», - отмечает представитель Коалиции за прекращение насилия с применением оружия Лэдд Эверитт (Ladd Everitt).

Then she would be ready either to kill him or to come to him of her own will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда она будет готова или убить его, или прийти к нему сама, по своей воле.

You were ready to kill the President, and now you're getting cold feet about the Chief of Staff?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты был готов убить президента, а теперь струсил, как дело дошло до начальника штаба?

There have always been fanatical individuals ready to die and kill in the name of their beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фанатики, готовые умирать и убивать во имя своей веры, существовали всегда.

Maybe they were getting their guns ready, preparing to fire, the way his men had prepared, made ready to kill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, они уже приготовились стрелять и так же, как его люди, всегда готовы уничтожить врага.

At the end of the third season, one of Kubra's enforcers, Aydin Bayat, confronts Alex in the greenhouse, ready to kill her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце третьего сезона один из охранников Кубры, Айдын Баят, сталкивается с Алекс в оранжерее, готовый убить ее.

So that was my mom, she's about ready to kill the party planner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звонила мама, и она уже готова убить организатора вечеринки.

Raw recruits, neither combat-ready nor numerous enough... to repel a large-scale Lycan attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неопытные новобранцы. Их слишком мало, чтобы отразить широкомасштабную атаку ликанов.

So, O-Ren, any more subordinates for me to kill?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что, О-Рен, остались ещё подручные, чтобы мне их убить?

They will no longer kill and maim innocent people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они больше не смогут убивать и калечить невинных людей.

Something we can give them that'll go right to the seat of the infection and kill it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которые мы можем дать животному и которые попадут прямиком в очаг инфекции и уничтожат ее.

I would be even ready to exchange his ugliness against a child of go out it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу даже ей простить ее уродливость за такого ребенка.

Her country was ready to contribute to attainment of the common goal of preserving the environment through the more responsible use of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее стра-на готова способствовать достижению общей цели сохранения окружающей среды путем более ответ-ственного потребления энергии.

Who's ready to shake their hoof-thang?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто готов как следует потрясти копытами?

Start as a complete beginner or hone your skills as an aspiring advanced level Yachtmasters, ready for some special preparation for your Yach...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственное оснащенное производство: сборочный цех по изготовлению: крышных установок световы...

Okay, so Debbie found out that you took. Jon and Craig's donation money and... did you kill her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, значит Дебби выяснила, что вы взяли деньги от взноса Джона и Крейга и...вы убили ее?

My men are all ready to depart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои люди готовы к отъезду.

I swear to God, she wanted to kill me and I was just defending myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богом клянусь, она нападала, а я только защищалась.

Now that I'm a little better regulated, I realize they will kill me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь мне уже лучше, и теперь я понял, что они меня убьют!

Everything is ready The inauguration is in 3 days

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все уже готово, премьера через 3 дня.

And ready to talk to those reporters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов поговорить с журналистами.

The paper Cole published was hand-crafted to kill a NASA project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа, опубликованная Коулом, была написана специально чтобы убить проект НАСА.

If anything Heisenberg says leads you to believe he is close to constructing a bomb... Kill him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если слова Гейзенберга заставят поверить, что он близок к созданию бомбы, убейте его.

We should be ready for launch momentarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны быть готовы к запуску мгновенно.

He likes to kill up close and personal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обожает убивать с близкого расстояния.

Is Mr. Rom ready for some more scintillating conversation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Ром готов к новой остроумной беседе?

But stealthily the door unlocking Grey-haired nurse already's walking, With tea on tray is coming up: -My child, it's time for getting up; But, beauty, you are now ready!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, дверь тихонько отпирая, Уж ей Филипьевна седая Приносит на подносе чай. Пора, дитя мое, вставай: Да ты, красавица, готова!

I heard old Ahab tell him he must always kill a squall, something as they burst a waterspout with a pistol-fire your ship right into it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слыхал, как старый Ахав учил его всегда резать шквал - вроде как палят из пушки по водяному смерчу, - прямо ударить судном шквалу в самое сердце!

You guys ready to order or do you need a moment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уже выбрали или еще нужно время?

Well, I am about ready to turn in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, я готова на боковую.

In the early '80s, an ambitious upper-level minister started training young girls, orphans mostly, to kill for the cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 80-х амбициозный высокопоставленный министр начал подготовку юных девушек, в основном сирот, с целью превратить их в киллеров.

I'm the guy from the museum you tried to kill with the battle Axe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тот парень из музея, которого ты пытался убить боевым топором

The girls were ready in their print dresses, stretched and clean, their hair braided and ribboned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушки надели нарядные платья - чистенькие, без единой морщинки, заплели волосы в косы, повязали ленты на голову.

Chanterelle, is everything ready?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шантарелль, все готово?

You hired some men to kill my pen crew and rustle my cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты нанял людей, чтобы убить моих сторожей и угнать мой скот.

These guys came ready to rock and roll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти парни приехали, и устроили нам разнос.

The cemetery of the thirty-first Minotaur is not ready yet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кладбище для 31-й дивизии Минотауро разве еще не готово?

After foyet, i think we'd have to be ready for anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Фойета, думаю, мы должны быть готовы ко всему.

But then he diagnosed me as a sociopath with homicidal tendencies, so... had to kill him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но когда он поставил мне диагноз социопат со склонностью к убийству, то... был вынужден его убить

If you open the day by calling a single one of my loans before I am ready to pay it, I'll gut every bank from here to the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если завтра хоть одна из взятых мною ссуд будет востребована, прежде чем я пожелаю оплатить ее, я выпотрошу все банки в Чикаго.

We talked it over and realized that since none of us can kill each other, we might as well team up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все обсудили и поняли, что раз никто из нас не способен убить другого, то почему бы не объединиться.

To kill him, I want 50 ryos, including 30 now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу за него 50 рио, 30 рио сейчас.

He just hangs 'em till he's ready to eat them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто вешает их, а потом съедает.

Or else I'II kill myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или я убью себя.

If we go west to the Dothraki Sea, the first Khalasar we meet will kill us and take your dragons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы пойдем на запад к Дотракийскому Морю первый же Кхаласар который мы встретим Убьёт нас и заберет ваших драконов.

But now I willingly admit that Lichonin is a fine fellow and a splendid man; and I'm ready to do everything, for my part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь я охотно признаю, что Лихонин молодчина и прекрасный человек, и я все готов сделать со своей стороны.

Defense grid armed, ready to fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защитная сеть запущена и готова.

I want to kill you because I want to count for something in my whole life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу убить тебя, чтобы рассчитывать на что-то в своей жизни.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ready for the kill». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ready for the kill» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ready, for, the, kill , а также произношение и транскрипцию к «ready for the kill». Также, к фразе «ready for the kill» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information