Anyone wanting to kill - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
not anyone - никому
i challenge anyone - я бросаю вызов любому
anyone on earth - кто на земле
know anyone - знаете кто
do you know of anyone who - Вы знаете о тех, кто
do not tell anyone - никому не говори
don't talk to anyone - не говорить ни с кем
if anyone has seen - если кто-нибудь видел
anyone who can not - кто не может
belong to anyone - принадлежит никому
Синонимы к anyone: anybody, everyone, everybody, someone, any person, one, no one, any of, whoever, somebody
Антонимы к anyone: no one, big, each other, big bug, big chief, big daddy, big enchilada, big white chief, head honcho, all and any
Значение anyone: any person or people.
preposition: без
adjective: нуждающийся, придурковатый, отсутствующий, недостающий
wanting to show - желая показать
has been found wanting - было упрекнуть
wanting to find - желая найти
wanting something - желая что-то
keep wanting - держать желающих
been wanting to talk to you - давно хотел поговорить с вами
for wanting to be - для желающих быть
just wanting to see - просто желая видеть
without wanting to - не желая
wanting to work - желая работы
Синонимы к wanting: inadequate, insufficient, inferior, defective, unacceptable, substandard, unsound, imperfect, deficient, poor
Антонимы к wanting: unwilling, refuse, dislike, reject
Значение wanting: lacking in a certain required or necessary quality.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be desperate to do sth. - чтобы быть отчаянным, чтобы сделать что-н.
to give voice to sth. - дать голос СТГ.
to put to the torch - поставить на горелку
i don't want to lie to you - я не хочу лгать тебе
i would like to speak to - я хотел бы поговорить с
i tried to talk to her - Я пытался поговорить с ней
to get to the bottom of - чтобы добраться до нижней части
you to listen to the radio - слушать радио
ready to go back to school - готовы идти в школу
need to be able to - должны быть в состоянии
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: убийство, добыча, уничтожение противника
verb: убивать, уничтожать, прикончить, умерщвлять, уморить, ликвидировать, резать, бить, добивать, заглушить
i kill me - я убить меня
my parents are gonna kill me - мои родители собираются убить меня
the girl who tried to kill - девушка, которая пыталась убить
i was going to kill - я собирался убить
that you could kill - что вы могли бы убить
you kill my husband - Вы убили моего мужа
threaten to kill - угрожают убить
might kill him - может убить
kill the king - Убить короля
kill you myself - убить вас сам
Синонимы к kill: quarry, prey, bag, victim, death blow, finish, coup de grâce, killing, end, dispatch
Антонимы к kill: revive, bear, regenerate, rejuvenate, reanimate, renew, help, refresh, restore, revitalize
Значение kill: an act of killing, especially of one animal by another.
I will not be constrained by your god or anyone else's. |
Я не хочу ограничиваться вашим Богом и прочей фигнёй. |
England wanting seventy eight runs in forty two and a half minutes to win. |
Англии нужны 78 перебежек за 42 с половиной минуты для победы. |
I told him about Ivan, that he had autism, and that I wanted him to learn to walk down the street by himself, without anyone holding his hand. |
Рассказала об Иване, об его аутизме и что хочу научить моего сына ходить по улице самостоятельно, без того, чтобы кто-то держал его за руку. |
This means that we can make this project relevant to anyone. |
Благодаря этому принципу проект можно подогнать под каждого. |
Я понимаю, что вы захотите по этому случаю надеть свою форму. |
|
I trust that you'll be discreet and not mention to anyone that we're in business together. |
Я полагаю, что ты будешь благоразумен, и никому не расскажешь, что мы сотрудничаем. |
But you've been wanting to take the reigns since the beginning of the semester. |
Но ты с самого начала семестра хочешь получить власть. |
Ты не можешь обвинять меня в том, что я не хочу крови. |
|
Only so much anyone can take from a juvenile comic and his straight man! |
Тем более, если это исходит от подросткового клоуна и его помощника! |
Нам не сообщили, что будут посетители. |
|
Я никогда прежде не видел того, кто поборол бы действие Синего Забвения. |
|
Мы не видели врачей... ну, не вечность. |
|
I'd like to know if anyone's requested the score for The Snow Maiden. |
Я бы хотел узнать, кто-нибудь запрашивал партитуру Снегурочка. |
Yes! This position is terrific for anyone with osteoporosis, gout or goiter. |
Эта позиция подходит для страдающих остеопорозом, подагрой и зобом. |
You'd bleed out and die before anyone knew what had happened. |
Ты истечешь кровью и умрешь раньше, чем кто-либо поймет, что случилось. |
I've been wanting to move to Laguna full-time. |
Я хочу переехать в Лагуну навсегда. |
You can hide photos you're tagged in from your profile or remove the tag if you don't want anyone to see them. |
Вы можете скрыть фото, на которых вы отмечены, в своем профиле или удалить метку, если не хотите, чтобы эти фото кто-то видел. |
If anyone has any doubts about that they were put to bed by a spokesman for the foreign ministry, Alexander Lukashevich. |
И если у кого-то и были сомнения на этот счет, представитель Министерства иностранных дел России Александр Лукашевич постарался их рассеять. |
Two players that gave me great satisfaction; that came as close as I think anyone I ever had to reach their full potential: one was Conrad Burke. And one was Doug McIntosh. |
двух игроков, чья игра доставила мне огромное удовлетворение, которые подобрались ближе чем кто-либо к потолку своих возможностей: первого звали Конрад Бёрк, второго - Даг Макинтош. |
The goal of U.S. foreign policy should not be to offer an olive branch to anyone, like a toddler who’s happy to embrace strangers with a smile on his face. |
Цель американской внешней политики должна заключаться не в том, чтобы протягивать оливковую ветвь первому встречному, будто малыш, который счастлив, налево и направо раздаривать улыбки незнакомцам. |
We have every reason to be confident in a process that has delivered more prosperity to more people than anyone could have dreamed of just a few decades ago. |
У нас есть все причины сохранять уверенность в пользе процесса, которые обеспечил такой рост процветания и для такого большего количества людей; об этом никто не мог и мечтать всего лишь несколько десятилетий назад. |
Surely, such a tax will hit wealthy individuals and financial firms far more than anyone else, and, besides, it will raise a ton of revenue. |
Конечно, такой налог ударит по богатым людям и финансовым фирмам намного больше, чем по другим, но, кроме этого, это принесет большой доход. |
Replaced it with T-Dap, which cuts funding to anyone who doesn't qualify for federal support. |
Заменил её проектом ТИдэп, перекрывающим финансирование тем, кто не подпадает под федеральные субсидии. |
Ned said not to kill anyone, so I had all the weapons unloaded. |
Нэд сказал никого не убивать, так что я разрядил все оружие. |
The man I was wanting to see! she exclaimed in joyous accents. He can bear me a message; and perhaps tell who she is. |
Как раз тот, кого я ждала! - с радостью воскликнула девушка.- Возможно, через него я смогу послать весточку; и, может быть, он скажет, кто эта сеньора? |
I can assure you, Monsieur Clarke, that Poirot never permits himself to get false impressions from anything anyone says. |
Уверяю, Пуаро никогда не позволяет сложиться ложному впечатлению из слов других людей. |
Он лучше всех на свете знал, что такое воля. |
|
No, she was pretty clear about wanting to keep her options open. |
Нет, она была уверена на этот счет хотела не торопиться с решением. |
I think you're a good person and a fine doctor, but it's ridiculous to think anyone needs an arsenal of assault weapons. |
Я думаю, что ты хороший человек и прекрасный врач, но думать, что всем нужны запасы оружия - нелепо. |
Какой-то пьянчуга призывал снова завоевать Алжир. |
|
And so it shall be with anyone... ...who seeks to subvert the club's policy. |
Так будет со всяким, кто пойдет на перекор правилам клуба. |
You have been weighed, you have been measured and you have been found wanting. |
Вас взвесили, вас измерили и обнаружили ваши недостатки. |
Make the opening more punchy, cut the joke about every woman wanting a wife, |
Сделай вступление более резким, убери шутку о каждой женщине, мечтающей о жене. |
Вы вряд ли в состоянии кому-либо угрожать. |
|
Can I offer anyone a squirt of pink soap from the men's room? |
Кто-нибудь хочет опробовать жидкое розовое мыло из мужской уборной? |
Hard to see him having the physical capability of murdering anyone. |
Сложно представить, что у него есть силы, чтобы кого-то убить. |
Why the hell isn't anyone on the generator? |
Почему никто неследит за динамо-машиной? |
For anyone interested, I'll be signing autographs in the Pat Nixon suite. |
Всем кому интересно, я буду давать автографы в номере Пета Никсона. |
'To anyone who wants it,' Yossarian shouted back. |
Любому, кто захочет! - гаркнул в ответ Йоссариан. |
And if anyone complains, you mention to them that there have been two shootings and a bank robbery and a killer with an MP5 in an area where schools are about to let out. |
А если кто-то начнет возмущаться, напомни им, что у нас тут два огнестрела и ограбление банка, и убийца с автоматом в руках, причем, недалеко от школ, в которых вот-вот закончатся уроки. |
Who knows how long it's been since anyone's taken care of him, or if there's ever been a man around with any degree of consistency? |
Кто знает, сколько времени прошло пока к нему не проявили заботу, и вообще, был ли рядом с ним кто-то более-менее постоянно? |
Anyone can examine and authenticate it. |
Ктоугодноможетизучить и проверить их подлинность. |
Вместо того, чтобы хотеть их побить. |
|
I was surprised at his wanting to talk; I made up my mind to take advantage of the opportunity. |
Меня удивило, что он хотел разговаривать; я решился воспользоваться минутой. |
The young men and young women she saw there were interesting, and she was not wanting for admirers. |
Молодые люди и девушки, которых там увидела Эйлин, показались ей очень интересными; ее тотчас же обступили поклонники. |
I know Annie must be wanting her room back. |
Я уверен, что Энни хочет вернуть себе комнату. |
Там собрались все самые важные шишки Олимпии, они ждали моей речи. |
|
I've cares of my own enough, Mrs. O'Dowd said, gravely, and I thought poor Amelia would be little wanting for company this day. |
У меня и своих забот достаточно, - важно заметила миссис О'Дауд, - и я думала, что бедняжка Эмилия не очень нуждается сегодня в обществе. |
Izzard keeps his romantic life private, citing the wishes of his companions not wanting to become content for his show. |
Иззард держит свою романтическую жизнь в секрете, ссылаясь на пожелания своих спутников, не желающих довольствоваться его шоу. |
Polling shows strong support for gun legislation in Australia with around 85 to 90% of people wanting the same or greater level of restrictions. |
Опросы показывают сильную поддержку законодательства об оружии в Австралии, где от 85 до 90% людей хотят такого же или большего уровня ограничений. |
These beliefs regarding interracial relationships also stem from other stereotypes, such as black men wanting white women only for their money. |
Эти убеждения относительно межрасовых отношений также вытекают из других стереотипов, таких как черные мужчины, желающие белых женщин только за свои деньги. |
Destroyed—and wanting to die—I struggled on to the end. |
Уничтоженный-и желая умереть - я боролся до конца. |
There is really a sense of Peter wanting people around him who totally understand the material and the work ethic. |
Питеру действительно хочется, чтобы вокруг него были люди, которые полностью понимают материал и трудовую этику. |
Some people sell their slave girls to men wanting a wife for themselves or for a son of theirs. |
Некоторые люди продают своих рабынь мужчинам, которые хотят иметь жену для себя или для своего сына. |
He woke up the next morning wanting to know more about the case, and eventually felt a responsibility to tell the story in some form. |
На следующее утро он проснулся, желая узнать больше об этом деле, и в конце концов почувствовал себя обязанным рассказать эту историю в той или иной форме. |
Bush had expressed interest in wanting the song to appear in the game or in competing music game Rock Band. |
Однако некоторые элементы старой практики сохранились, по крайней мере, до середины девятнадцатого века. |
Wanting a game in the story but feeling a card game as too boring, he created a fictional game, Icehouse, that used pyramids. |
Желая играть в эту историю, но чувствуя, что карточная игра слишком скучна, он создал вымышленную игру ледник, в которой использовались пирамиды. |
Wanting revenge, he later fools Gail into falling in love with him and they plan to remortgage her house and buy a hotel business in Italy. |
Желая отомстить, он позже дурачит Гейл, чтобы влюбиться в него, и они планируют перезаложить ее дом и купить гостиничный бизнес в Италии. |
Hi, just wanting to know the rules of the sport please please please type an answer. |
Привет, просто хочу узнать правила этого вида спорта, пожалуйста, пожалуйста, введите ответ. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «anyone wanting to kill».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «anyone wanting to kill» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: anyone, wanting, to, kill , а также произношение и транскрипцию к «anyone wanting to kill». Также, к фразе «anyone wanting to kill» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.