Receiving remittances - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
automatic alarm receiving apparatus - аппаратура автоматического приема сигналов тревоги
receiving a request - Получив запрос
receiving and analysing - получение и анализ
unless receiving - если не получение
receiving component - принимающий компонент
receiving less than - получать меньше
receiving window - принимающий окно
has been receiving - получал
had been receiving - получал
receiving the award - получая награду
Синонимы к receiving: acquire, gross, gain, earn, get, be given, be awarded, obtain, net, be paid
Антонимы к receiving: give, provide, send, send out, miss, steal
Значение receiving: be given, presented with, or paid (something).
remittances for - денежные переводы для
emigrant remittances - эмигрантские денежные переводы
lower remittances - более низкие денежные переводы
all remittances - все денежные переводы
informal remittances - неофициальные денежные переводы
diaspora remittances - денежные переводы диаспоры
annual remittances - ежегодные денежные переводы
remittances from migrant workers - денежные переводы от трудовых мигрантов
financing facility for remittances - финансирование объекта для денежных переводов
travel and remittances - путешествия и денежные переводы
Синонимы к remittances: remittance, transfers, payments, fairings, salary, wage, money, payment, annuities, cash
Антонимы к remittances: abject poverty, abysmal misery, acute poverty, arrears, debt, debts, dire poverty, disfavor, fatality, financial problem
Значение remittances: a payment of money sent to a person in another place.
For many developing nations, remittances received make up a significant portion of their economies often receiving over 10% of their GDP in remittances each year. |
Для многих развивающихся стран полученные денежные переводы составляют значительную часть их экономики, которая часто получает более 10% их ВВП в виде денежных переводов каждый год. |
In the late 1990s, PFTAC conducted studies on the balance of payments, which confirmed that Niueans are receiving few remittances but are sending more money overseas. |
В конце 1990-х годов PFTAC провела исследование платежного баланса, которое подтвердило, что жители Нигерии получают мало денежных переводов, но отправляют больше денег за рубеж. |
In all, an estimated 10% of the world’s population is estimated to benefit from remittances, with 57 countries each receiving $1 billion or more annually. |
По оценкам, всего около 10% мирового населения получают данные денежные переводы. 57 стран получают по 1 млрд долларов США или более в год. |
The family members of the participants are receiving education for improvement of living standards, nutritional balance, personal hygiene and family planning. |
Члены семей участников данной программы получают образование с целью повышения уровня жизни, обеспечения сбалансированного режима питания, личной гигиены и планирования семьи. |
On entering a remand centre, persons receiving substitution therapy are put on the register and are then sent to the regional drug dispensary to receive treatment. |
При поступлении в следственный изолятор лиц, которые находились в Программе ЗПТ, ставят на учет и в дальнейшем направляют в региональные наркологические диспансеры для получения лечения. |
Furthermore, they have often been thwarted in having a legal address by not receiving adequate information on the housing options available to them. |
Кроме того, им зачастую чинят препятствия в получении юридического адреса, не предоставляя надлежащей информации об имеющихся в их распоряжении возможностях получения жилья. |
In the Remittance format field, select Remittance Format 34 AEB(ES) or SEPACreditTransfer. |
В поле Формат предъявления к оплате выберите Формат перевода 34 AEB(ES). |
Productivity: Bots that enable people to manage their personal productivity with tasks such as managing calendar events, receiving reminders, and paying bills. |
Эффективность. Боты, которые помогают людям повышать личную эффективность: управлять календарными событиями, получать напоминания, оплачивать счета и выполнять другие аналогичные задачи. |
In Mexico, for instance, about a fifth of the capital invested in microenterprises is associated with remittances (Woodruff and Zenteno, 2001). |
Например, в Мексике источником почти пятой части средств, инвестированных в микропредприятия, были денежные переводы (Woodruff and Zenteno, 2001). |
License plate receiving - Use this mobile device menu item to receive inventory. |
Получение номерного знака — используйте этот пункт меню мобильного устройства для получения запасов. |
Supplying, selling, and receiving. |
Поставка, продажа, получение выручки. |
That cat would've been on the receiving end of affection 24 hours a day. |
Этот кот мог бы находится в приемном покое любви 24 часа в день. |
Maybe you can locate in the receiving part. |
Может быть, я встречу тебя В приемной части. |
She's receiving the appropriate care. |
Она получает соответствующее лечение. |
'What gave you the idea I'm receiving guests?' |
Почему вы думаете, что я принимаю гостей? |
So, you'll buy tissue paper for me to physically wipe my sphincter, but you won't buy a bit of lube to ease the giving and receiving of pleasure? |
Т.е. ты купишь мне туалетную бумагу, чтобы я мог подтирать свой сфинктер, но ты не купишь немного лубриканта, чтобы я мог облегчить получение и доставление удовольствия? |
Извините, доктор, я получаю множество сигналов бедствия. |
|
On the other hand, it would be just like him to blame her if he missed receiving an award as important as this. |
С другой стороны, он ещё и обвинит её, если посчитает это выступление важным. |
He got caught some time ago for selling vicodin taken off some boat in Naples. Charged with receiving stolen property, but his lawyer got him off. |
Когда-то его загребли с левым викодином из партии, пропавшей по пути из Неаполя, было обвинение в хранении краденного, но адвокат сумел его отмазать. |
Ehsan's hawala records don't list any names, only remittance codes. |
Отчеты Эхсана по хавале не содержат имен, только денежные коды. |
Continuous migration to New Zealand has shifted most members of nuclear and extended families there, removing the need to send remittances back home. |
Непрерывная миграция в Новую Зеландию переместила туда большинство членов нуклеарных и расширенных семей, устранив необходимость отправлять денежные переводы домой. |
Receiving a Star Color Pendant and one of the Star Color Pens, Hikaru transforms into the legendary PreCure, Cure Star. |
Получив кулон цвета звезды и одну из ручек цвета звезды, Хикару превращается в легендарную PreCure, Cure Star. |
9am relative humidity is the lowest in the year during spring, ranging from 58% to 68%, with early spring receiving lower figures. |
Относительная влажность воздуха в 9 утра самая низкая в году весной, колеблется от 58% до 68%, причем ранняя весна получает более низкие показатели. |
In consideration of the brokerage successfully finding a buyer for the property, a broker anticipates receiving a commission for the services the brokerage has provided. |
Учитывая, что брокер успешно нашел покупателя на недвижимость, брокер ожидает получения комиссионных за предоставленные брокером услуги. |
In 2012, approximately 80% of the remittances came from only 7 countries—United States, Canada, the United Kingdom, UAE, Saudi Arabia, Singapore, and Japan. |
В 2012 году около 80% денежных переводов поступило только из 7 стран-США, Канады, Великобритании, ОАЭ, Саудовской Аравии, Сингапура и Японии. |
Later that day, the system strengthened into a subtropical storm, receiving the name Jaguar from the Brazilian Navy Hydrographic Center. |
Позже в тот же день система переросла в субтропический шторм, получивший название Jaguar от гидрографического центра ВМС Бразилии. |
I am going to delete the claim that ER was the only science Nobel Prize winner to have performed his most famous work after receiving the prize. |
Я собираюсь исключить утверждение, что Эр был единственным лауреатом Нобелевской премии по науке, который выполнил свою самую знаменитую работу после получения премии. |
It claimed that returning soldiers from World War I not receiving their original jobs and homes instigated the riots. |
В нем утверждалось, что вернувшиеся с Первой мировой войны солдаты, не получившие своей первоначальной работы и жилья, спровоцировали беспорядки. |
Without remittances, the number of Salvadorans living in extreme poverty would rise to 37%. |
Без денежных переводов число сальвадорцев, живущих в условиях крайней нищеты, возросло бы до 37%. |
Two features which distinguish a black society from a dark force are the ability to achieve illegal control over local markets, and receiving police protection. |
Две особенности, которые отличают черное общество от темной силы, - это возможность добиться незаконного контроля над местными рынками и получение полицейской защиты. |
Page worked as a truck driver from 2006 to 2010, but was fired after receiving a citation for impaired driving due to drinking. |
Пейдж работал водителем грузовика с 2006 по 2010 год, но был уволен после получения штрафа за нарушение правил вождения из-за пьянства. |
Bhumibol had the constitutional prerogative to pardon criminals, although there are several criteria for receiving a pardon, including age and remaining sentence. |
У бхумибола была конституционная прерогатива помиловать преступников, Хотя существует несколько критериев для получения помилования, включая возраст и оставшийся срок наказания. |
It was not until the success of his stand-up act in the late 1990s that Rock began receiving leading man status in films. |
Только после успеха его стэнд-апа в конце 1990-х рок начал получать статус ведущего человека в кино. |
Upon receiving the award, Igwe dedicated it '“to all humanists at risk around the globe”'. |
Получив награду, Igwe посвятил ее всем гуманистам, подвергающимся риску по всему миру. |
The US has been the leading source of remittances globally every year since 1983. |
США являются ведущим источником денежных переводов в мире ежегодно с 1983 года. |
Russia, Saudi Arabia, and Switzerland have been the next largest senders of remittances since 2007. |
Россия, Саудовская Аравия и Швейцария являются следующими крупнейшими отправителями денежных переводов с 2007 года. |
As of recently, remittances from the United States to Latin America have been on the decline. |
В последнее время денежные переводы из Соединенных Штатов в Латинскую Америку сокращаются. |
In September 2008, the World Bank established the first international database of remittance prices. |
В сентябре 2008 года Всемирный банк создал первую международную базу данных цен на денежные переводы. |
As migrant remittances are sent cumulatively over the years and not only by new migrants, remittances are able to be persistent over time. |
Поскольку денежные переводы мигрантов направляются кумулятивно в течение многих лет, а не только новыми мигрантами, денежные переводы могут быть постоянными в течение долгого времени. |
However, after receiving threats under the IIPA, Duffy and Nowosielski decided to release the documentary with the names redacted. |
Однако, получив угрозы от IIPA, Даффи и Новосельский решили выпустить документальный фильм с отредактированными именами. |
They are also encountered in people already receiving mechanical ventilation for some other reason. |
Они также встречаются у людей, уже получающих искусственную вентиляцию легких по какой-то другой причине. |
Roy Benavidez's Medal of Honor is on display at the Ronald Reagan Library along with a video of him receiving the medal from President Reagan. |
Медаль Почета Роя Бенавидеса выставлена в библиотеке Рональда Рейгана вместе с видеозаписью, на которой он получает медаль от президента Рейгана. |
Chinese literature continues to have an international reputation with Liu Cixin's San Ti series receiving international acclaim. |
Китайская литература продолжает иметь международную репутацию, а серия Лю Цисинь Сан-ти получает международное признание. |
Remittances from expatriates were a major source of foreign exchange in the 1970s and early 1980s. |
Денежные переводы от экспатриантов были основным источником иностранной валюты в 1970-х и начале 1980-х годов. |
In the first round, Jesse was eliminated after receiving the lowest number of points amongst the four contestants. |
Затем он был назначен хирургом стоматологического дома в Королевской Университетской больнице Ливерпуля. |
Immediately after receiving his undergraduate degree he was hired to manage Amherst's library and reclassify its collections. |
Есть еще тонна материала, который можно было бы поместить на эту страницу, но мы можем сделать это медленно. |
Similarly, those receiving home health care are called clients. |
Точно так же тех, кто получает медицинскую помощь на дому, называют клиентами. |
The police allegedly collaborated with the robbers receiving a cut of what they stole. |
Эффективная архитектура облачной безопасности должна учитывать проблемы, возникающие при управлении безопасностью. |
She had been recruited shortly before receiving her doctorate. |
Ее завербовали незадолго до получения докторской степени. |
After receiving a religious divorce from her former husband, Mela cared for and resided with Raymond. |
Получив религиозный развод от своего бывшего мужа, Мела заботилась о Раймонде и жила вместе с ним. |
He acknowledged receiving general warnings about submarines, but had not been informed of the sinking of Earl of Lathom. |
Он признал, что получал общие предупреждения о подводных лодках, но не был проинформирован о потоплении графа Латома. |
Roman writers throughout imperial history made much of the terror of facing cataphracts, let alone receiving their charge. |
Римские писатели на протяжении всей имперской истории часто испытывали ужас перед лицом катафрактов, не говоря уже о том, чтобы принять их вызов. |
It may be used to reduce the risk of premature ovarian failure in women receiving cyclophosphamide for chemotherapy. |
Как правило, принтеры карт разработаны с функциями ламинирования, чередования и пробивки и используют настольное или веб-программное обеспечение. |
Daughter of a British Remittance man, forced to come and settle down in Canada. |
Дочь британского переводчика, вынужденная приехать и поселиться в Канаде. |
A server used for sending and receiving email generally needs two services. |
Сервер, используемый для отправки и получения электронной почты, как правило, нуждается в двух услугах. |
McCain spent six weeks in the hospital while receiving marginal care. |
Маккейн провел шесть недель в больнице, получая незначительную помощь. |
The eighth and final season had twelve roles receiving star billing, with nine out of thirteen returning from the previous season. |
В восьмом и последнем сезоне было двенадцать ролей, получивших Звездные счета, причем девять из тринадцати вернулись из предыдущего сезона. |
He helped organize militia forces on British-held islands, receiving praise from the landowners for his efforts on their behalf. |
Он помогал организовывать отряды ополчения на удерживаемых англичанами островах, получая похвалы от землевладельцев за свои усилия в их интересах. |
By 1963, cadets at the Navy Mechanics School started receiving counter-insurgency classes. |
К 1963 году курсанты Военно-Морского механического училища начали получать уроки борьбы с повстанцами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «receiving remittances».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «receiving remittances» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: receiving, remittances , а также произношение и транскрипцию к «receiving remittances». Также, к фразе «receiving remittances» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.