Recent messages - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Recent messages - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
последние сообщения
Translate

- recent [adjective]

adjective: недавний, последний, свежий, новый, современный

  • recent visit - недавний поход

  • recent incursion - недавнее вторжение

  • recent exposure - недавнее воздействие

  • recent quote - недавняя цитата

  • recent jurisprudence - недавняя юриспруденция

  • in the face of the recent - в лице недавно

  • according to recent reports - согласно последним сообщениям

  • its recent history - его недавняя история

  • recent high-level dialogue - Недавний диалог на высоком уровне

  • in recent news - в последних новостях

  • Синонимы к recent: contemporary, up-to-the-minute, modern, up-to-date, new, fresh, (the) latest, current, not long past, occurring recently

    Антонимы к recent: last, past, old, ancient

    Значение recent: having happened, begun, or been done not long ago or not long before; belonging to a past period of time comparatively close to the present.

- messages [noun]

noun: сообщение, письмо, послание, идея, запрос, проповедь, записка, миссия, донесение, поручение

verb: сигнализировать, передавать сигналами, телеграфировать

  • messages per second - число сообщений в секунду

  • sending unsolicited mail messages - отправка нежелательных сообщений электронной почты

  • most messages - большинство сообщений

  • key messages from - ключевые сообщения из

  • clearer messages - более четкие сообщения

  • messages of congratulation - Сообщения Поздравительные

  • some messages - некоторые сообщения

  • harmful messages - вредные сообщения

  • educational messages - образовательные сообщения

  • posting of messages - размещение сообщений

  • Синонимы к messages: report, piece of information, communication, email, note, bulletin, news, memorandum, communiqué, dispatch

    Антонимы к messages: complete non issue, disregard, electronic communication, foolishness, ignorance, ignore, indifference, insignificance, matter of no concern, mistake

    Значение messages: a verbal, written, or recorded communication sent to or left for a recipient who cannot be contacted directly.



Recent research has looked at the impact of humor on the processing of political messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В недавних исследованиях рассматривалось влияние юмора на обработку политических сообщений.

Several personalized audio messages have gone viral in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько персонализированных аудиосообщений стали вирусными в последние годы.

A recent study by the IMF's research department, using data from the past 30 years to assess the effects of financial globalization, conveys two messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавнее исследование, проведенное исследовательским отделом МВФ, на основании данных за последние 30 лет с целью оценить результаты финансовой глобализации приводит два вывода.

Amarna Sunset, by Aidan Dodson, is the most recent theory to date and proposes several new ideas regarding the chronology and flow of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amarna Sunset, написанная Эйданом Додсоном, является самой последней теорией на сегодняшний день и предлагает несколько новых идей относительно хронологии и течения событий.

PDF, Word, Excel, and PowerPoint attachments to mail messages can be viewed on the phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Огюста убивают, но перед смертью он открывает секрет Клеменс ее мужу Жюлю Десмару, очень богатому биржевому маклеру.

Tell them our transceiver assembly is down, that we can send messages but not receive them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите им, что наш приёмник вышел из строя.

They also affect people who want to send messages, becausethis is really a transformation of the ecosystem as a whole, notjust a particular strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они влияют на тех людей, которые хотят эти сообщенияотправлять. На самом деле это изменение всей экосистемы в целом. Ане только конкретной стратегии.

This difference of treatment affects all digital communications since messages are often routed through servers located in other jurisdictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти различия в отношении отрицательно сказываются на всей сфере цифровых коммуникаций, поскольку послания зачастую направляются через серверы, расположенные в других юрисдикциях.

This act is just a reflection of a string of similar expansionist manifestations of the Republic of Albania in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот акт служит лишь отражением целой цепочки аналогичных экспансионистских действий Республики Албании за последние годы.

The recent slowdown in Chinese industrial activity underscores this very risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее снижение темпа в китайской производственной активности наводит на мысль об этом самом риске.

We wouldn't think about information transfer or messages the same way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что, если бы не были доказаны теории о существовании микробов?

As commanding officer of the USS Enterprise, I look back on our most recent adventure and realise I could not have asked for a more dependable ship or dedicated crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командир звездолета Энтерпрайз, я оглядываюсь назад, на наше последнее приключение, и понимаю, что не мог бы пожелать более надежного корабля и преданной команды.

To verify that you've successfully created a Receive connector that only accepts messages from a specific service or device, do any of these steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы убедиться в том, что вы успешно создали соединитель получения, который принимает сообщения только от определенной службы или устройства, выполните одно из приведенных ниже действий.

If there are no current service alerts, browse a list of possible errors for information about common sign-in and Microsoft account error messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если текущих предупреждений нет, просмотрите в списке возможных ошибок сведения о распространенных ошибках входа в учетную запись Microsoft.

These deliver events for the Messenger Platform to receive inbound messages, receive authentication events, delivery confirmations, and postback from buttons on Structured Messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они позволяют регистрировать события для платформы Messenger, такие как получение входящих сообщений, получение событий аутентификации, подтверждение доставки и переходы по кнопкам из предыдущих структурированных сообщений.

He's been getting some pretty God awful text messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получает отвратительные смс-ки.

He had now, so he felt, in these recent times and days, completely tasted and spit out, devoured up to the point of desperation and death, a piece of suffering, a piece of misery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порядочная доля страдания и муки - чувствовал он - изжита им до конца за последнее время; до отчаяния, до смерти чуть не довела его та жизнь.

Also, I have given a great deal of money to the catholic church and have been assured that I will have certain powers in heaven... sending messages through animals, for instance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще я проплатил нужным людям в католической церкви, и меня заверили, что я получу определенные способности, и смогу из рая... отправлять тебе сообщения, к примеру, через животных.

Did you vote in the most recent election?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы голосовали на последних выборах?

Carbohydrates actually help control it, and we think that your latest flare-up was probably helped along by your recent change in diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Углеводы помогают контролировать болезнь, и мы думаем, что твое последнее обострение было связано с тем, что ты изменила своё питание.

No, I haven't looked at your text messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я не читал твои смски.

You see, I was just in attendance at his most recent opening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, недавно я присутствовал на открытии его выставки.

I never write anything - messages, memos, instructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ничего не писал, не давал никаких указаний.

Recent reports from IGA intelligence indicate that there is a growing Resistance movement outside the Colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно недавним отчётам разведки за колонией растёт движение сопротивления.

This idea of messages from the board is nothing more than our unconscious minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщения доски - игра нашего подсознания.

Purpleberry Pond will return after these messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прудик Калликарпы вернётся после этих объявлений.

He hasn't done you any recent favors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он делал одолжение не вам.

We've linked his profile to a recent attack on an encrypted defense network coordinating special-access programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы связываем его с недавней атакой на засекреченную сеть минобороны, координирующую программы с особым доступом.

The most recent federal election was held on 18 May 2019 and resulted in the Coalition, led by Prime Minister Scott Morrison, retaining government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние федеральные выборы состоялись 18 мая 2019 года и привели к тому, что коалиция во главе с премьер-министром Скоттом Моррисоном сохранила правительство.

A more recent survey from Gallup Korea in 2015 determined that approximately one third of South Korean women between 19 and 29 have claimed to have had plastic surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более недавнее исследование Gallup Korea в 2015 году показало, что примерно одна треть южнокорейских женщин в возрасте от 19 до 29 лет утверждали, что они перенесли пластическую операцию.

Alexander Nix suggested that data collection and microtargeting benefits the voters – because they receive messages about issues they care about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александр Никс предположил, что сбор данных и микротаргетинг приносят пользу избирателям – потому что они получают сообщения о проблемах, которые их волнуют.

Instead, Kafka treats later messages as updates to older message with the same key and guarantees never to delete the latest message per key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Кафка рассматривает более поздние сообщения как обновления к более старым сообщениям с тем же ключом и гарантирует, что никогда не удалит последнее сообщение на ключ.

The Ruffe is an example of the use of messages to display the names of the taxons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ерш является примером использования сообщений для отображения имен таксонов.

Charters continue to be issued by the British Crown, a recent example being that awarded to The Chartered Institute of Ergonomics and Human Factors, in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чартеры по-прежнему выпускаются Британской Короной, недавним примером чего является присуждение в 2014 году чартерного Института эргономики и человеческого фактора.

In recent years several crowdsourcing companies have begun to use pairwise comparisons, backed by ranking algorithms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы несколько краудсорсинговых компаний начали использовать попарные сравнения, подкрепленные алгоритмами ранжирования.

Integrin-like receptors have the capability to relay messages from inside the cell to the outside of the cell and vice versa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интегриноподобные рецепторы обладают способностью передавать сообщения изнутри клетки наружу и наоборот.

But in recent centuries, the 13 Principles became standard, and are considered binding and cardinal by Orthodox authorities in a virtually universal manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в последние столетия 13 принципов стали стандартными, и православные авторитеты считают их обязательными и кардинальными практически повсеместно.

However, the role of SDSE in cellulitis might have been previously underestimated, and it was linked to a majority of the cellulitis cases in a recent study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако роль SDSE в развитии целлюлита, возможно, ранее недооценивалась, и она была связана с большинством случаев целлюлита в недавнем исследовании.

As an immediate consequence, there was a significant increase in messages sent via cables belonging to other countries, and by radio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как непосредственное следствие, значительно возросло число сообщений, передаваемых по кабелям, принадлежащим другим странам, и по радио.

This phenomenon called 'purposeful blindness' shows that consumers can adapt fast and become good at ignoring marketing messages that are not relevant to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот феномен, называемый целенаправленной слепотой, показывает, что потребители могут быстро адаптироваться и научиться игнорировать маркетинговые сообщения, которые не имеют к ним отношения.

The latter messages, and particularly the 1872-1873 version, were not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние сообщения, и особенно версия 1872-1873 годов, не были.

Nagle's algorithm works by combining a number of small outgoing messages and sending them all at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алгоритм нэгла работает путем объединения нескольких небольших исходящих сообщений и отправки их всех сразу.

This example first creates a new instance of class Window, stores it in a variable, and then sends two messages to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пример сначала создает новый экземпляр окна класса, сохраняет его в переменной, а затем отправляет ему два сообщения.

I will leave messages on the talk pages of the main contributors to the article along with the related WikiProjects so that the workload can be shared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставлю сообщения на страницах обсуждения основных авторов статьи вместе с соответствующими WikiProjects, так что рабочая нагрузка может быть разделена.

So the erasure code in this example, which requires five messages, is quite economical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, код стирания в этом примере, который требует пяти сообщений, довольно экономичен.

Intercepted messages began to arrive at the Admiralty intelligence division, but no one knew what to do with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перехваченные сообщения начали поступать в разведывательный отдел Адмиралтейства, но никто не знал, что с ними делать.

  The means were available, and if the desire was present, it was certainly possible for hidden messages to be put into the Bible”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

  Средства были доступны, и если желание присутствовало, то, конечно, можно было вложить в Библию скрытые послания.

Furthermore, users can mute a channel, meaning that the user will still receive messages, but won't be notified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, пользователи могут отключить канал, что означает, что пользователь по-прежнему будет получать сообщения, но не будет уведомлен.

A number of evangelists have spammed Usenet and e-mail media with preaching messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд евангелистов спамили Usenet и электронные средства массовой информации с проповедническими сообщениями.

Relocating to London in 1973 and living in squats, he recorded his debut solo album, Messages for RCA in 1974.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переезда в Лондон в 1973 году и живет в сквотах, он записал свой дебютный сольный альбом, сообщения в RCA в 1974 году.

Since 22 November 2006 the DCF77 transmitter uses bits 1–14 to transmit warning messages and weather information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 22 ноября 2006 года передатчик DCF77 использует биты 1-14 для передачи предупреждающих сообщений и информации о погоде.

Johnson's comments led to a number of Islamophobic messages being left on his Facebook page by his followers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарии Джонсона привели к тому, что его последователи оставили на его странице в Facebook ряд исламофобских сообщений.

Even so, he recently said Curium was chosen to send both cultural and “politicalmessages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, он недавно сказал, что Куриум был выбран для отправки как культурных, так и “политических” сообщений.

The statements are said to be an example of similar messages intolerance being preached throughout the country by radical clerics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти заявления, как говорят,являются примером подобных сообщений, которые проповедуют по всей стране радикальные священнослужители.

Messages that included or incited racism, hate, violence or pornography were rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщения, которые включали или разжигали расизм, ненависть, насилие или порнографию, были отвергнуты.

Please do not 'cherry pick' information - IE don't say that a thread is anti-hitler when 90% of the messages are pro hitler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не вишневый выбор информации-то есть не говорите, что нить антигитлеровская, когда 90% сообщений про Гитлера.

Some of these messages come out within a few days before Christmas or on Christmas Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих сообщений выходят в течение нескольких дней до Рождества или в день Рождества.

However, recipients of these messages regard it as spam and at least one complaint about receiving more spam after attempting to remove one'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако получатели этих сообщений расценивают его как спам и, по крайней мере, одна жалоба на получение большего количества спама после попытки удалить его'

Skype users can search for other users and send them messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи Skype могут искать других пользователей и отправлять им сообщения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «recent messages». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «recent messages» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: recent, messages , а также произношение и транскрипцию к «recent messages». Также, к фразе «recent messages» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information