Recurring symptoms - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
recurring benefit - периодическое пособие
recurring donations - пожертвования recurring
recurring entry - повторяющаяся запись
recurring role - периодическая роль
recurring cycle - повторяющийся цикл
recurring activities - повторяющиеся мероприятия
recurring expenses - периодические расходы
recurring reports - периодические доклады
recurring terms - повторяющиеся термины
recurring fever - повторяющаяся лихорадка
Синонимы к recurring: spasmodic, regular, frequent, seasonal, sporadic, repeated, periodic, cyclical, repetitive, intermittent
Антонимы к recurring: constant, continuous, incessant, unceasing
Значение recurring: occur again, periodically, or repeatedly.
alleviate the symptoms - облегчить симптомы
symptoms are present - симптомы присутствуют
provide relief from symptoms - обеспечить облегчение от симптомов
symptoms of cold - симптомы простуды
poisoning symptoms - симптомы отравления
symptoms suggestive - симптомы наводящий
mental symptoms - психические симптомы
treating symptoms - лечения симптомов
these symptoms are caused by - эти симптомы вызваны
symptoms associated with - симптомы, связанные с
Синонимы к symptoms: indicator, manifestation, danger sign, sign, prodrome, trait, mark, indication, feature, product
Антонимы к symptoms: bad clue, bad sign, bad signal, certainty, denial, disregard, false flag, false indication, false signal, faulty sign
Значение symptoms: a physical or mental feature that is regarded as indicating a condition of disease, particularly such a feature that is apparent to the patient.
A recurring story concerns Jackson's love of lemons, which he allegedly gnawed whole to alleviate symptoms of dyspepsia. |
Повторяющаяся история касается любви Джексона к лимонам, которые он якобы грыз целиком, чтобы облегчить симптомы диспепсии. |
Reasons for treatment of bladder stones include recurring symptoms and risk of urinary tract obstruction. |
Причины для лечения камней мочевого пузыря включают повторяющиеся симптомы и риск обструкции мочевыводящих путей. |
Moreover, although only 15% of women with mastitis in Kvist et al.'s study were given antibiotics, all recovered and few had recurring symptoms. |
Более того, хотя только 15% женщин с маститом в Kvist et al.исследователям давали антибиотики, все выздоравливали, и лишь у немногих были повторяющиеся симптомы. |
And if it's acute intermittent porphyria, that would explain why his symptoms keep recurring. |
И если это острая интермиттирующая порфирия это объясняет почему его симптомы повторяются. |
Antibiotics shorten the duration of pain symptoms by an average of about one day. |
Антибиотики сокращают продолжительность болевых симптомов в среднем примерно на один день. |
Оззи-это повторяющийся персонаж, которого играет Оззи Резат. |
|
But the conclusion of Filiu and others that Raqqa’s fall is the key to ending attacks on Europe conflates the Syrian civil war’s causes, symptoms, and solutions. |
Однако мнение Филью и других, будто захват Ракки станет ключом к прекращению атак на Европу, смешивает причины, симптомы и методы урегулирования гражданской войны в Сирии. |
I'm recurring to the topic, hoping you will be more expansive. |
Я возвращаюсь к этой теме в надежде узнать от вас подробности. |
And he has major symptoms of celiac without actually having celiac. |
И у него присутствуют основные симптомы целиакии при фактическом отсутствии целиакии. |
Unfortunately, in Alice's case, this corroborates the clinical symptoms... that she's presenting. |
К сожалению, в случае Элис, всё сходится с клиническими симптомами... которые она демонстрирует. |
I'm going to give you some methadone to help ease your withdrawal symptoms. |
Дам тебе немного метадона, чтобы облегчить тебе отходняк. |
Well, that seems to be a recurring theme for me these days, doctor. |
Ну, это частая тема для меня в эти дни, доктор. |
Уэнделлу часто снились кошмары об этом. |
|
Я часто видел о ней сон. |
|
Мне до сих пор эта история снится... |
|
So... You infected them after you stole your sister's blood, but you stayed quiet, waiting for them to show symptoms. |
Итак... ты заразил кого-то после того, как украл кровь твоей сестры, но молчал об этом, выжидая, что у них проявятся симптомы. |
If his code of honor is that strong, he's not gonna bother faking symptoms. |
Если его кодекс чести настолько тверд, он и не подумает симулировать симптомы. |
We can't cut off the top of his head based on a few symptoms that disappear whenever we try to test for them. |
Мы не можем снять ему макушку, основываясь на нескольких симптомах, которые исчезают всякий раз, когда мы пытаемся их проверить. |
It looks like Vibrio vulnificus. Now, it's a bit different than the normal symptoms of a vibrio or a Cryptosporidium outbreak. |
Напоминает Вибрио Вулнификус, но несколько отличается от обычных симптомов Вибрио или при вспышке криптоспоридии. |
Cysts may not initially cause symptoms, in some cases for many years. |
Кисты могут первоначально не вызывать симптомов, в некоторых случаях в течение многих лет. |
For example, researchers have found that people experiencing paranormal and mystical phenomena report many of the symptoms of panic attacks. |
Например, исследователи обнаружили, что люди, переживающие паранормальные и мистические явления, сообщают о многих симптомах панических атак. |
The Parable of the Prodigal Son is also a recurring theme in the works of Rainer Maria Rilke, who interpreted the parable in a different way to the conventional reading. |
Притча о блудном сыне также является повторяющейся темой в творчестве Райнера Марии Рильке,который интерпретировал притчу иначе, чем обычно. |
When symptoms do occur, they typically include small blisters that break open to form painful ulcers. |
Когда симптомы все же появляются, они обычно включают небольшие волдыри, которые раскрываются и образуют болезненные язвы. |
In his older age Pissarro suffered from a recurring eye infection that prevented him from working outdoors except in warm weather. |
В пожилом возрасте Писсарро страдал от рецидивирующей глазной инфекции, которая мешала ему работать на открытом воздухе, кроме как в теплую погоду. |
Cigars of the Pharaoh saw the introduction of several characters who would gain a recurring role in The Adventures of Tintin. |
Сигары фараона видели введение нескольких персонажей, которые получат повторяющуюся роль в Приключениях Тинтина. |
The range of reactions to and symptoms of trauma can be wide and varied, and differ in severity from person to person. |
Спектр реакций и симптомов травмы может быть широким и разнообразным, а также отличаться по степени тяжести от человека к человеку. |
A recurring plot device is the use of letters between or involving the characters to set off the individual chapters of each novel. |
Повторяющийся сюжетный прием - это использование букв между персонажами или вовлечение их в действие, чтобы оттенить отдельные главы каждого романа. |
In one case, serendipitous relief of symptoms was concluded from treatment with varenicline, a treatment for nicotine addiction. |
В одном случае благодаря лечению варениклином, препаратом для лечения никотиновой зависимости, было достигнуто счастливое облегчение симптомов. |
Each of the associated movement complications typically appear asymmetrically and the symptoms are not observed uniformly throughout the body. |
Каждое из связанных с движением осложнений обычно проявляется асимметрично, и симптомы не наблюдаются равномерно по всему телу. |
Thus, lifelong treatment with opioids is fairly common for chronic pain symptoms, accompanied by periodic titration that is typical of any long-term opioid regimen. |
Таким образом, пожизненное лечение опиоидами довольно распространено при хронических болевых симптомах, сопровождающихся периодическим титрованием, что характерно для любого длительного режима приема опиоидов. |
Swimming allows sufferers of arthritis to exercise affected joints without worsening their symptoms. |
Плавание позволяет страдающим артритом тренировать пораженные суставы без ухудшения их симптомов. |
In moderate cases, ovaries swell and fluid accumulated in the abdominal cavities and may have symptoms of heartburn, gas, nausea or loss of appetite. |
В умеренных случаях яичники набухают и жидкость скапливается в брюшной полости и может иметь симптомы изжоги, газов, тошноты или потери аппетита. |
There is no cure for psoriasis; however, various treatments can help control the symptoms. |
Лечения псориаза не существует, однако различные методы лечения могут помочь контролировать симптомы. |
No such evidence was found by the police, and the symptoms of those involved resolved on their own once the family returned to their home. |
Полиция не нашла никаких таких доказательств, и симптомы тех, кто был вовлечен в это дело, разрешились сами собой, как только семья вернулась в свой дом. |
There are numerous sex differences in schizophrenia, a condition in which women's menstrual cycles can greatly affect the level of psychotic symptoms. |
Существуют многочисленные половые различия при шизофрении-состоянии, при котором менструальный цикл женщины может сильно влиять на уровень психотических симптомов. |
This usually passes with time, but patients should tell their doctor if they have these symptoms and if they last. |
Это обычно проходит со временем, но пациенты должны сказать своему врачу, если у них есть эти симптомы и если они длятся. |
These symptoms may appear suddenly, but typically develop two to three days after the stopping of heavy drinking, being worst on the fourth or fifth day. |
Эти симптомы могут проявляться внезапно, но обычно развиваются через два-три дня после прекращения употребления алкоголя, причем хуже всего они проявляются на четвертый-пятый день. |
Kawasaki disease presents with set of mouth symptoms, the most characteristic changes are the red tongue, swollen lips with vertical cracking and bleeding. |
Болезнь Кавасаки проявляется множеством ротовых симптомов, наиболее характерными изменениями являются красный язык, распухшие губы с вертикальными трещинами и кровоточивостью. |
On account of its popularity in both society and its recurring appearances in Romantic poetry, a variety of new nicknames for the flower began to circulate. |
Из-за его популярности в обществе и его повторяющихся появлений в романтической поэзии, различные новые прозвища для цветка начали циркулировать. |
After a recurring role on the ABC daytime soap opera, Ryan's Hope, she joined the cast of the CBS sitcom Alice as Jolene Hunnicutt until the series ended in 1985. |
После повторяющейся роли в дневной мыльной опере ABC, Надежда Райана, она присоединилась к актерскому составу ситкома CBS Алиса в роли Джолин Ханникатт, пока сериал не закончился в 1985 году. |
Her wide-ranging sex life is a recurring gag throughout the series as she is attracted to both men and women. |
Ее широкая сексуальная жизнь-это повторяющийся трюк на протяжении всей серии, поскольку она привлекает как мужчин, так и женщин. |
Hahnemann associated each miasm with specific diseases, and thought that initial exposure to miasms causes local symptoms, such as skin or venereal diseases. |
Ганеман связывал каждый миазм с определенными заболеваниями и считал, что первоначальное воздействие миазмов вызывает местные симптомы, такие как кожные или венерические заболевания. |
The family that owns the Apple Barrel Country Store told reporters that the intersection and hill are a recurring issue. |
Семья, которая владеет магазином Apple Barrel Country, рассказала журналистам, что перекресток и холм-это повторяющаяся проблема. |
Throughout the experiments, prisoners reported experiencing excruciating pain and scary symptoms. |
В ходе экспериментов заключенные сообщали, что испытывают мучительную боль и пугающие симптомы. |
NPT offers designated funds for individual, corporate or foundation donors who wish to make a single charitable gift or recurring gifts to one specific charity. |
NPT предлагает специальные фонды для индивидуальных, корпоративных или благотворительных доноров, которые хотят сделать один благотворительный подарок или повторяющиеся подарки для одной конкретной благотворительной организации. |
Tears produce rough surfaces inside the knee, which cause catching, locking, buckling, pain, or a combination of these symptoms. |
Разрывы производят шероховатые поверхности внутри колена, которые вызывают захват, блокировку, изгиб, боль или комбинацию этих симптомов. |
One of the key concerns of older adults is the experience of memory loss, especially as it is one of the hallmark symptoms of Alzheimer's disease. |
Одной из ключевых проблем пожилых людей является потеря памяти, особенно потому, что это один из характерных симптомов болезни Альцгеймера. |
Where's the list of recurring and guest characters gone? |
Куда делся список повторяющихся и приглашенных персонажей? |
In chronic obstructive pulmonary disease, doxycycline has been shown to improve lung functions in patients with stable symptoms. |
При хронической обструктивной болезни легких было показано, что доксициклин улучшает функции легких у пациентов со стабильными симптомами. |
Other symptoms may include abdominal pain, bloating, and feeling as if one has not completely passed the bowel movement. |
Другие симптомы могут включать боль в животе, вздутие живота и ощущение, как будто человек не полностью прошел дефекацию. |
Worsening of symptoms is possible but rare in occurrence. |
Ухудшение симптомов возможно, но встречается редко. |
One of the main symptoms of his disease was a constant desire to tore the cloth and underwear apart. |
Одним из главных симптомов его болезни было постоянное желание разорвать ткань и нижнее белье на части. |
It was announced that McNamara would playing the recurring role of Kat on the third season of The Fosters in 2015. |
Было объявлено, что Макнамара будет играть повторяющуюся роль Кэт в третьем сезоне Фостеров в 2015 году. |
As the show progressed, numerous recurring guest stars appeared in the show. |
По мере развития шоу в нем появлялись многочисленные повторяющиеся приглашенные звезды. |
Mental illness being one of the recurring themes in Azcona's work. |
Психическое заболевание - одна из повторяющихся тем в творчестве Асконы. |
Lynch is a recurring guest on Xavier Woods' YouTube channel UpUpDownDown, where she goes by the nickname 'Soulless Senpai'. |
Линч-постоянный гость на YouTube-канале Ксавье Вудса UpUpDownDown, где она ходит под ником бездушный Сэмпай. |
Cross began her television career in 1984 on the soap opera The Edge of Night, playing the recurring role of Liz Correll. |
Кросс начала свою телевизионную карьеру в 1984 году в мыльной опере край ночи, сыграв повторяющуюся роль Лиз Коррелл. |
In 2016, Strong had a recurring role on season 2 of Fear the Walking Dead. |
В 2016 году у Стронга была повторяющаяся роль во втором сезоне страха Ходячих мертвецов. |
Another recurring theme is that certain Hollywood stars are pedophiles, and that the Rothschild family are the leaders of a satanic cult. |
Лично я считаю, что его, как и несколько десятков, если не сотен фигур в этом районе, следует называть террористами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «recurring symptoms».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «recurring symptoms» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: recurring, symptoms , а также произношение и транскрипцию к «recurring symptoms». Также, к фразе «recurring symptoms» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.