Refined resources - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: изысканный, утонченный, рафинированный, очищенный, усовершенствованный, изящный, изощренный, переработанный
refined salt - рафинированная соль
refined alkali - химически чистая щёлочь
refined grade - рафинированный сорт
are being constantly refined - которые постоянно рафинированное
refined petroleum - нефтепереработки
a refined way - изысканный способ
refined interior - изысканный интерьер
refined criteria - уточненные критерии
was further refined - был доработан
refined and improved - и улучшены
Синонимы к refined: treated, processed, purified, polite, well-mannered, sophisticated, urbane, well-bred, polished, gracious
Антонимы к refined: backward, low, lower, nonprogressive, primitive, retarded, rude, rudimentary, undeveloped
Значение refined: with impurities or unwanted elements having been removed by processing.
northern ontario water resources study - изучение водных ресурсов северной части провинции Онтарио
net resources - чистые ресурсы
a country rich in natural resources - страна богата природными ресурсами
extra resources - дополнительные ресурсы
oil resources - нефтяные ресурсы
informational resources - информационные ресурсы
equal resources - равные ресурсы
management and utilization of natural resources - управление и использование природных ресурсов
the human resources action plan - план действий в области людских ресурсов
the area and its resources - область и ее ресурсы
Синонимы к resources: funds, raw materials, capital, materials, supplies, money, wealth, store(s), assets, stock(s)
Антонимы к resources: debility, lack, absence, arrears, charge card, debt, deficiency, liability, need, obligation
Значение resources: a stock or supply of money, materials, staff, and other assets that can be drawn on by a person or organization in order to function effectively.
Crude oil, or petroleum, and its refined components, collectively termed petrochemicals, are crucial resources in the modern economy. |
Сырая нефть, или нефть, и ее рафинированные компоненты, в совокупности называемые нефтехимическими продуктами, являются важнейшими ресурсами в современной экономике. |
So is Silver Bullion, Copper Bullion and several other refined forms of natural resources. |
Так же как и серебряные слитки, медные слитки и несколько других рафинированных форм природных ресурсов. |
Petcoke, altered through the process of calcined which it is heated or refined raw coke eliminates much of the component of the resource. |
Петкок, измененный в процессе прокаливания, в котором он нагревается или рафинируется сырым коксом, устраняет большую часть компонента ресурса. |
Simply put, this approach seeks to recognize the contribution of resource owners to conserving and protecting rainforests for the benefit of mankind. |
Короче говоря, цель этого подхода - признать вклад владельцев ресурсов в усилия по сохранению и защите тропических лесов на благо всего человечества. |
On 22 May 2008, my Representative convened a meeting of international partners to review resource mobilization efforts following the Lisbon Conference. |
22 мая 2008 года мой Представитель созвал совещание с участием международных партнеров для обзора усилий по мобилизации ресурсов, которые были предприняты после Лиссабонской конференции. |
The unexpended resource balance in 2009, from operations of housing and office premises of the reserve for field accommodation, was $0.65 million. |
В 2009 году остаток неизрасходованных средств, выделенных из резервного фонда на обеспечение жильем сотрудников на местах и оборудование служебных помещений, составил 0,65 млн. долл. США. |
One of the long-term socio-economic effects of the war in Somalia has been to entrench differential access to the country's productive resource base. |
Одним из долговременных социально-экономических последствий войны в Сомали является укоренение системы неравноправного доступа к базе производственных ресурсов страны. |
The volume of the refined products at the KNPC refineries declined from 2,828,600 metric tonnes to 2,606,000 metric tonnes. |
Объем очищенных продуктов на нефтеперерабатывающих объектах КНПК уменьшился с 2828600 метрич. т до 2606000 метрич. т. |
Our product development department is dedicated to designing innovative products which combine elegant design with refined workmanship. |
Наш продукт отдел развития занимается разработкой инновационных продуктов, которые сочетают в себе элегантный дизайн с утонченными мастерство. |
Such reform is essential if the international financial system is to mediate the sizeable resource transfers that will underpin the required changes in the structure of global demand. |
Такая реформа является жизненно важной, если международная финансовая система собирается быть посредником, позитивно влияющим на процессы перевода значительных ресурсов, без которых невозможны необходимые изменения в структуре мирового спроса. |
When we pull together the evidence, it remains difficult to identify any single lunar resource that will be sufficiently valuable to drive a mining industry on its own. |
Изучив все сведения, трудно указать на один лунный ресурс достаточной ценности для поддержки собственной добывающей промышленности. |
This is in part due to a growing fear that Russia’s vast natural resource endowment, particularly in the Arctic, is vulnerable if the country lacks the means to protect it. |
Отчасти это вызвано страхом перед тем, что огромные запасы полезных ископаемых России, особенно в Арктике, окажутся в опасности, если у страны не будет средств для их защиты. |
Our founder Nathan Brooks, he realized something, that our most vital and abundant human resource... |
Наш основатель Нейтан Брукс, он понял, что наши наиболее важные и огромные человеческие ресурсы... |
Они такие умные, культурные, образованные. |
|
And so the system, in an evolutionary terms, is not really set up to deal with this sudden abundance of highly refined sugar. |
И выходит что наш организм, в плане эволюции, не приспособлен к этому резкому появлению большого количества рафинированного сахара. |
Our ingenuity and teamwork, intelligence and courage have all been refined in the grasslands. |
Наша находчивость и командная работа, интеллект и мужество совершенствовались благодаря жизни в степях. |
And we are devoting every resource to achieving that task as expediently as possible. |
И мы используем все возможности чтобы как можно эффективней достигнуть этой цели. |
Customs and Port Authority got good at sniffing out refined product. |
Таможне и Портовому контролю хорошо удаётся распознавать переработанный продукт. |
With goodness all around you-don't you dare suggest a thing like that! Why is your sorrow more refined than my sorrow? |
Погляди вокруг себя. Сколько замечательного в жизни, а ты... Только попробуй, заикнись еще раз... С чего ты взял, что твое горе глубже моего? |
I am plenty refined, and I happen to have an Associate of Arts degree from Santa Monica Community College. |
у меня изысканный вкус и получила степень по искусствам в комьюнити колледже Санта-Моники |
He said, 'All right, then, let's call it a more refined form of the herd instinct, the fear of remaining alone, outside the community. |
Ну, значит - облагороженная стадность. Боязнь остаться одному. Вне коллектива. |
This alloy has been further refined into other 7000 series alloys for this application, namely 7050 and 7020. |
Этот сплав был дополнительно переработан в другие сплавы серии 7000 для этого применения, а именно 7050 и 7020. |
There were large, heavy-duty screwdrivers for building and repairing large machines, and smaller screwdrivers for refined cabinet work. |
Там были большие, мощные отвертки для сборки и ремонта больших машин, и маленькие отвертки для тонкой работы в шкафу. |
Out Loud has been described as a refined mix of modern and powerful rock songs featuring spellbinding vocals and sensational violin arrangements. |
Out Loud был описан как изысканное сочетание современных и мощных рок-песен с завораживающим вокалом и сенсационными скрипичными аранжировками. |
Anyone interested in making improvements might consider using this resource as a guide. |
Любой, кто заинтересован в совершенствовании, может рассмотреть возможность использования этого ресурса в качестве руководства. |
Whereas a Plant creates new ideas, a Resource Investigator will quite happily appropriate them from other companies or people. |
В то время как завод создает новые идеи, исследователь ресурсов с радостью заимствует их у других компаний или людей. |
They also produced a refined masi cloth textile industry with the material being used to make sails and clothes such as the malo and the liku. |
Они также производили изысканные ткани Маси текстильной промышленности с материалом, используемым для изготовления парусов и одежды, таких как malo и liku. |
Cream and Irish whiskey from various distilleries are homogenised to form an emulsion with the aid of an emulsifier containing refined vegetable oil. |
Сливки и ирландский виски из различных винокурен гомогенизируются с образованием эмульсии с помощью эмульгатора, содержащего рафинированное растительное масло. |
Resource limitations led to the need to pass through the source code more than once. |
Ограничения ресурсов привели к необходимости многократного прохождения исходного кода. |
In India, electromagnetic spectrum, being a scarce resource for wireless communication, is auctioned by the Government of India to telecom companies for use. |
В Индии электромагнитный спектр, являющийся дефицитным ресурсом для беспроводной связи, продается правительством Индии на аукционе телекоммуникационным компаниям для использования. |
The bright metal headlamp surrounds were bordered with body color to give a more refined look. |
Яркие металлические окружения фар были окаймлены цветом корпуса, чтобы придать более изысканный вид. |
The system is designed to be usable in very resource poor environments and can be modified with the addition of new data items, forms and reports without programming. |
Система предназначена для использования в очень ресурсоемких средах и может быть модифицирована с добавлением новых элементов данных, форм и отчетов без программирования. |
Resource endowments allow firms to be different which reduces competition and makes it possible to reach new segments of the market. |
Ресурсная обеспеченность позволяет фирмам отличаться друг от друга, что снижает конкуренцию и позволяет выйти на новые сегменты рынка. |
In the ongoing civil strife, the Japanese refined the drills and tactics to make best use of the new weapon, thus giving them a great advantage over the Korean armies. |
В ходе продолжающейся гражданской войны японцы усовершенствовали тактику и методы обучения, чтобы наилучшим образом использовать новое оружие, что дало им большое преимущество перед корейскими армиями. |
The nature of the moor habitat has gradually been recognised as an ecological resource. |
Природа Болотной среды обитания постепенно стала признаваться в качестве экологического ресурса. |
The aluminium oxide must be purified before it can be refined to aluminium metal. |
Оксид алюминия должен быть очищен, прежде чем он может быть очищен до металлического алюминия. |
Numerous major figures elaborated and refined Freud's therapeutic techniques including Melanie Klein, Donald Winnicott, and others. |
Многие крупные деятели разработали и усовершенствовали терапевтические методы Фрейда, включая Мелани Кляйн, Дональда Винникотта и других. |
In medieval Islamic astronomy, precession was known based on Ptolemy's Almagest, and by observations that refined the value. |
В средневековой исламской астрономии прецессия была известна на основе Альмагеста Птолемея и наблюдений, которые уточнили ее значение. |
Olive pomace oil is refined pomace olive oil, often blended with some virgin oil. |
Оливковое выжимное масло-это рафинированное выжимное оливковое масло, часто смешанное с некоторым количеством первичного масла. |
Once these basic volumes have been assembled into a likeness, then the drawing can be refined into a more accurate and polished form. |
Как только эти основные тома будут собраны в подобие, тогда рисунок может быть уточнен в более точную и отшлифованную форму. |
In February 1999, a refined DNA test excluded all seven men from the forensic DNA associated with the crime. |
В феврале 1999 года уточненный анализ ДНК исключил всех семерых мужчин из списка криминалистов, связанных с этим преступлением. |
The site has been widely touted as a valuable resource for internet users wishing to protect their own security and privacy. |
Этот сайт широко рекламируется как ценный ресурс для пользователей интернета, желающих защитить свою собственную безопасность и конфиденциальность. |
At twenty-six, the fair-haired Grand Duke was reserved, intelligent, well-read and refined. |
Похоже, она осталась верна своим чувствам к Харрисону Фиске, поскольку не стремилась к отношениям с другими мужчинами. |
The deck can be classified under a resource denial or prison deck. |
Эта колода может быть классифицирована как отказ в ресурсах или тюремная колода. |
The second generation was even more refined and available in two-wheel drive as well as four-wheel drive. |
Второе поколение было еще более утонченным и доступным как в двухколесном, так и в полноприводном исполнении. |
Process residues are materials left after the crop is processed into a usable resource. |
Технологические остатки - это материалы, оставшиеся после переработки урожая в полезный ресурс. |
Functionally, such engines are used in two ways, distinguishing a target reservoir and a resource or surrounding reservoir. |
Функционально такие двигатели используются двумя способами, различая целевой резервуар и ресурс или окружающий резервуар. |
The JTA architecture requires that each resource manager must implement the javax. |
Архитектура JTA требует, чтобы каждый менеджер ресурсов должен был реализовать javax. |
In 1884, they purchased the first pure refined gold from Bantjes for £3,000. |
В 1884 году они купили первое чистое рафинированное золото у Bantjes за 3000 фунтов стерлингов. |
I'll resource the journal references with line citations - there are several listed above somewhere in the discussion. |
Я буду снабжать ссылки на журнал ссылками на строки-есть несколько перечисленных выше где-то в обсуждении. |
Sucrose is produced naturally in plants, from which table sugar is refined. |
Сахароза вырабатывается естественным путем в растениях, из которых очищается столовый сахар. |
Teotihuacan refined the Mesoamerican pantheon of deities, whose origins dated from the time of the Olmec. |
Теотиуакан усовершенствовал Мезоамериканский пантеон божеств, происхождение которого восходит ко временам ольмеков. |
It is just a simple table done quickly, and can be refined later if there is any element in there that's not quite right. |
Это просто простая таблица, сделанная быстро, и может быть уточнена позже, если там есть какой-либо элемент, который не совсем правильно. |
While it was initially put together in a relatively short time, it was continually refined over a longer period. |
Хотя первоначально он был собран за относительно короткое время, он постоянно совершенствовался в течение более длительного периода. |
I'm also not sure the sentence about WikiProject Resource Exchange should be there. |
Я также не уверен, что предложение об обмене ресурсами WikiProject должно быть там. |
Позже поляки усовершенствовали технику поиска грубой силы. |
|
The system was further refined and promoted worldwide, and was taught in the United States until the early 20th Century. |
Эта система была дополнительно усовершенствована и распространена во всем мире, и преподавалась в Соединенных Штатах вплоть до начала 20-го века. |
The Columbia River Basin uses the flow of the current of the river to create hydropower which makes it an economic resource as well. |
Бассейн реки Колумбия использует поток течения реки для создания гидроэнергетики, что также делает его экономическим ресурсом. |
The Hubble Space Telescope, launched in 1990, provided the resolution needed to perform more refined observations of galactic nuclei. |
Космический телескоп Хаббл, запущенный в 1990 году, обеспечил разрешение, необходимое для проведения более точных наблюдений за ядрами галактик. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «refined resources».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «refined resources» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: refined, resources , а также произношение и транскрипцию к «refined resources». Также, к фразе «refined resources» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.