Relevant account information - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Relevant account information - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
соответствующая информация об учетной записи
Translate

- relevant [adjective]

adjective: релевантный, уместный

- account [noun]

noun: счет, отчет, расчет, мнение, оценка, подсчет, доклад, сообщение, причина, отзыв

adjective: бухгалтерский

verb: приходиться, отчитываться, считать, объяснять, отвечать, рассматривать, признавать, рассматривать как, составлять определенную часть, приписывать

- information [noun]

noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение



We're withholding information relevant to her decision to risk her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы утаиваем информацию, которая может повлиять на её решение рисковать своей жизнью.

You can filter and sort for the most relevant information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно выполнить фильтрацию и сортировку по самой важной информации.

Even in these cases, however, the memory is not eidetic as, while exceptional, it only contains personally-relevant autobiographical information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако даже в этих случаях память не является эйдетической, поскольку, будучи исключительной, она содержит только личную автобиографическую информацию.

I never discuss non-relevant operational information with anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не обсуждаю не имеющую к делу информацию.

Many rules found for sale on online auction sites are damaged or have missing parts, and the seller may not know enough to supply the relevant information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие правила, найденные для продажи на сайтах онлайн-аукционов, повреждены или имеют отсутствующие части, и продавец может не знать достаточно, чтобы предоставить соответствующую информацию.

I have some relevant information about your current... situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть некоторая информация, относящаяся непосредственно к вашему нынешнему...к вашей ситуации.

Gating mechanisms in the basal ganglia have been linked to our ability to filter irrelevant information and access relevant information from working memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стробирующие механизмы в базальных ганглиях были связаны с нашей способностью фильтровать не относящуюся к делу информацию и получать доступ к соответствующей информации из рабочей памяти.

I put together the relevant information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собрал воедино всю информацию.

It remains in the police impound lot, its contents intact, in case new information comes to light for which it might be relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он остается в полицейском участке, его содержимое остается нетронутым на случай, если всплывет новая информация, которая может иметь отношение к делу.

Once relevant information is collected at the local level, it will have to be passed along through provincial to national authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После сбора соответствующей информации на местном уровне ее необходимо направлять через региональные структуры центральным органам власти.

Lower order skills would involve for instance being able to use an online catalog to find a book relevant to an information need in an academic library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навыки более низкого порядка включают, например, возможность использовать онлайн-каталог для поиска книги, соответствующей информационной потребности в академической библиотеке.

All relevant rules and regulations of the IAEA with regard to the protection of information will be fully observed by all parties involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все стороны обязуются соблюдать в полной мере все соответствующие правила и требования МАГАТЭ, касающиеся защиты информации.

The ITDB contains only information as reported to the TIRExB by Contracting Parties in line with the relevant legal provisions of the TIR Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В МБД МДП содержится только та информация, которая сообщается в ИСМДП Договаривающимися сторонами согласно соответствующим правовым положениям Конвенции МДП.

Work is envisaged to establish a database on relevant information received from all sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается провести работу по созданию базы данных, содержащей соответствующую информацию, которая была получена из всех источников.

SBAR is a model used in communication that standardizes information to be given and lessons on communication variability, making report concise, objective and relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SBAR-это модель, используемая в коммуникации, которая стандартизирует информацию, подлежащую представлению, и уроки по вариативности коммуникации, делая отчет кратким, объективным и актуальным.

But I do have some information that is relevant to the parents of the gym.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у меня есть некоторая информация которая важна для родителей спортзала.

She assures you that all relevant information can be conveyed to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её именем вся необходимая информация может быть передана мне.

Unfortunately, being able to tell you that seven and ten murders of crimes of passion or three and four hitmen are hired by one spouse to kill the other isn't terrily relevant information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это семь из десяти убийств бегес в аффекте,- или, что три из четырех ассасинов hyres супруга, не sжrlig актуальным.

The new system was intended to transfer all relevant information automatically and systematically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая система предназначалась для автоматической и систематической передачи всей соответствующей информации.

I think this is relevant to the media bias news coverage as it demonstrates that the allegations of bias are based on people who are receiving inaccurate information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это имеет отношение к предвзятому освещению новостей в СМИ, поскольку оно демонстрирует, что обвинения в предвзятости основаны на людях, которые получают неточную информацию.

Also used were correction tables which, in cases of incompatible data, choose from the least important information and provide the relevant correction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использовались также таблицы поправок, с помощью которых при несовместимости данных производился отбор из массива наименее важной информации и обеспечивались соответствующие исправления.

This is not considered distracting or invasive as the information is relevant and useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не отвлекает наше внимание, потому что она своевременна и уместна (релевантна).

The Thai side may be informed of only the name of the suspected person and no other relevant information, such as the last name or birth date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда тайская сторона получает только имя подозреваемого лица и никакой другой соответствующей информации, например фамилии или даты рождения.

We've accessed the relevant information through the Link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обратились к соответствующей информации через канал связи.

They should be kept to a useful minimum, and provide relevant and non-trivial information that isn't present in the page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны быть сведены к полезному минимуму и предоставлять актуальную и нетривиальную информацию, которой нет на странице.

Aware that regular collection and analysis of relevant information on crime may prove an invaluable tool for policymaking, technical cooperation and law enforcement,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сознавая, что регулярный сбор и анализ соответствующей информации о преступности может оказать неоценимую помощь в деле выработки политики, технического сотрудничества и правоохранительной деятельности,

But you did not only correct my prose, you also deleted, and keep insinting on deleting the relevant and factual informatin that i demand to have represented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы не только исправили мою прозу, вы также удалили и продолжаете настаивать на удалении соответствующей и фактической информации, которую я требую представить.

Computer equipment and relevant software have been provided to national information focal points to permit on-line connection with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальным информационным координационным центрам предоставлены машинное оборудование и соответствующее программное обеспечение, позволяющее поддерживать с ними связь в режиме онлайн.

The text should also be cut down to eliminate information not strictly relevant to the articles it illustrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текст следует также сократить, для того чтобы удалить информацию, которая не имеет прямого отношения к статьям, которые она иллюстрирует.

Provides useful information on a core set of documents relevant to PRTR design and implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документ содержит полезную информацию об основных документах, касающихся разработки и осуществления РВПЗ.

We're withholding information relevant to her decision to risk her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы утаиваем информацию, которая может повлиять на её решение рисковать своей жизнью.

To add the number to a new contact, select CREATE NEW CONTACT, fill in the relevant information, and tap DONE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы добавить номер к новому контакту, выберите Создать новый контакт, введите информацию и коснитесь элемента Готово.

They must obtain the relevant information regarding the goods and the dangers in order to take the right decisions at the right moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экипаж должен получать соответствующую информацию о грузах и видах опасности, с тем чтобы в надлежащий момент принимать правильные решения.

Once authorities have flagged a cellphone, they can access every relevant piece of information stored on the device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только власти пометили телефон, они могут получить доступ к любой информации на нем.

According to information received, the Ministry of Health was refusing to apply the relevant WHO recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно полученной информации, министерство здравоохранения не выполняет соответствующие рекомендации ВОЗ.

If you run the relevant sets of figures together, you will see that he delayed his information just long enough to manipulate the commodities market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если сложить вместе все цифры, можно заметить, что он задерживал информацию как раз настолько, чтобы заработать на сырьевом рынке.

Other needs relate to capacity to collect and update relevant information, including data, to undertake long-term monitoring activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие потребности относятся к потенциалу для сбора и обновления соответствующей информации, включая данные, для проведения долгосрочной деятельности по мониторингу.

He also stressed the importance of educating and disseminating relevant information to the public in general with respect to torture issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также подчеркнул важность просвещения и распространения среди населения соответствующей информации о проблемах пыток.

Please use the contact information below to contact the relevant department or office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, используйте контактную информацию ниже, чтобы связаться с соответствующим отделом или управлением.

Your deletion of this relevant information is inexcusable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше удаление этой важной информации непростительно.

His Government also offered to place at my disposal, and at that of my representative, all relevant information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его правительство также предложило предоставить мне и моему представителю любую необходимую информацию.

The UNCTAD secretariat could examine the modalities for doing this and endeavour to provide the relevant general information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат ЮНКТАД мог бы изучить способы решения этой задачи и принять меры к распространению соответствующей общей информации.

And according to Havasi, it can train itself to search for relevant information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, как утверждает Хаваси, «Компас» может самостоятельно настраиваться на поиск соответствующей информации.

Anyway, it gives us all the relevant locus information no matter what corner of the multiverse Barry's stuck in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе это даст нам всю информацию о местоположении, неважно в какой части мультивселенной Барри застрял.

The Ministry of Justice was setting up a Web site carrying information on relevant projects and examples of good practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство юстиции открывает веб-сайт в Интернете, где будет размещаться вся информация о соответствующих проектах и примерах лучшей практики.

These activities have provided the United Nations Secretariat with relevant and useful information for its activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этой деятельности Секретариат Организации Объединенных Наций получает соответствующую и полезную информацию для своей работы.

It hosts disease information databases which help in disease surveillance, stimulates research and encourages networking of relevant individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно принимает информационные базы данных о заболеваниях, которые помогают осуществлять эпиднадзор, стимулирует исследования и поощряет сетевое объединение соответствующих индивидов.

Acceptability concerns the text receiver's attitude that the text should constitute useful or relevant details or information such that it is worth accepting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приемлемость касается отношения получателя текста к тому, что текст должен представлять собой полезные или релевантные детали или информацию, такую, что ее стоит принять.

There may be the vexing question of whether instructions or reports passed over his desk that contained relevant information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может возникнуть неприятный вопрос, не проходили ли через его стол инструкции или отчеты, содержащие соответствующую информацию.

The secretariat has arranged for experts to provide relevant information at the current meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат организовал предоставление экспертами соответствующей информации на текущем совещании.

We have been engaged to assess these documents and this information within the scope of our audit in accordance with professional standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рассмотрели в рамках нашей ревизии эти документы и указанную информацию в соответствии с профессиональными стандартами.

However, the complexity of developing large systems remains a hurdle in the move to global information networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сложности, связанные с разработкой крупных систем, по-прежнему выступают препятствием на пути к созданию глобальных информационных сетей.

That critique seems rather relevant to me - after all it does not only apply to centrally planned states, but to any organization that has become too big.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта критика кажется мне весьма уместной - в конце концов, она применима не только к централизованно планируемым государствам, но и к любой организации, которая стала слишком большой.

Aspect's results show experimentally that Bell's inequality is in fact violated, meaning that the relevant quantum-mechanical predictions are correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты аспекта показывают экспериментально, что неравенство Белла на самом деле нарушено, что означает, что соответствующие квантово-механические предсказания верны.

At the bottom line of the article are the relevant categories of related pages which you can search and traverse in an interconnected hierarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нижней строке статьи находятся соответствующие категории связанных страниц, которые можно искать и просматривать в взаимосвязанной иерархии.

It is a basic editorial decision on what image best meets that standard of informative, relevant and accurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это основное редакционное решение о том, какое изображение лучше всего соответствует этому стандарту информативности, актуальности и точности.

A product or brand may have many points of difference, but they may not all be meaningful or relevant to the target market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продукт или бренд могут иметь много отличительных черт, но не все они могут быть значимыми или релевантными для целевого рынка.

Please feel free to post relevant secondary sources to this, here below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не стесняйтесь размещать соответствующие вторичные источники к этому, здесь ниже.

The argument that is relevant for this article is whether this clustering vindicates the race concept or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аргумент, который уместен для этой статьи, заключается в том, подтверждает ли эта кластеризация концепцию расы или нет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «relevant account information». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «relevant account information» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: relevant, account, information , а также произношение и транскрипцию к «relevant account information». Также, к фразе «relevant account information» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information