Remain in government - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Remain in government - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
остаться в правительстве
Translate

- remain [verb]

verb: оставаться, продержаться, пребывать на прежнем месте, пребывать в прежнем состоянии

noun: остаток, остальное

  • remain on holiday - продолжать отпуск

  • remain as before - остаются прежними

  • remain effective - остается в силе

  • remain in-house - остаются в дом

  • remain subject to - остаются предметом

  • remain about - остаются около

  • would remain exempt - остались бы освобождены

  • remain abroad - остаются за рубежом

  • remain underground - остаются под землей

  • will remain active - будет оставаться активным

  • Синонимы к remain: live on, endure, persist, prevail, survive, abide, stay, continue to exist, last, carry on

    Антонимы к remain: abandon, depart

    Значение remain: continue to exist, especially after other similar or related people or things have ceased to exist.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- government [noun]

noun: правительство, управление, правление, форма правления, провинция, штат



Or consider corruption scandals in Brazil, Spain, and many other countries, where governments remain in power even after high-level corruption within the ruling party has been exposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобным примером стали коррупционные скандалы в Бразилии, Испании и многих других странах, где правительства остаются у власти даже после того, как были обнаружены доказательства коррупции высокого уровня в рамках правящей партии.

Sinn Féin then joined the talks, but the Conservative government under John Major soon came to depend on unionist votes to remain in power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем к переговорам присоединился Шинн Фейн, но консервативное правительство во главе с Джоном Мейджором вскоре стало зависеть от голосов юнионистов, чтобы остаться у власти.

The Irish and British Governments remain absolutely committed to the Good Friday Agreement and to its implementation in full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирландское и британское правительства по-прежнему полностью привержены Соглашению о страстной пятнице и его осуществлению в полном объеме.

Forced to remain on the island, French sailors took over the government from the Martiniquan people and established a collaborationist Vichy regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынужденные остаться на острове, французские моряки захватили власть у народа Мартиникюань и установили коллаборационистский режим Виши.

Gangkhar Puensum will likely remain unclimbed so long as the government of Bhutan prohibits it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гангкхар Пуэнсум, скорее всего, останется непокоренным до тех пор, пока правительство Бутана запретит это.

The government does not intend to remain the permanent owner of the pipeline, as it plans to seek outside investors to finance the twinning project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство не намерено оставаться постоянным владельцем трубопровода, поскольку оно планирует искать внешних инвесторов для финансирования проекта twinning.

The village, with 4,000 inhabitants, is to remain under this law until the government buys land for a new cemetery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревня, насчитывающая 4000 жителей, должна оставаться под этим законом до тех пор, пока правительство не купит землю для нового кладбища.

It clarified 80 cases: 37 on the basis of information provided by the Government and 43 on the basis of information provided by the source; 127 remain outstanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выяснила обстоятельства 80 случаев: 37- на основе информации, предоставленной правительством, а 43- на основе информации, полученной из других источников; 127 случаев остаются невыясненными.

Once Iraqi military forces were expelled from Kuwait in 1991, the US did not march on Baghdad to replace Iraq's government - or remain in Kuwait to impose democracy there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда иракские вооружённые силы были изгнаны из Кувейта в 1991 году, США не пошли на Багдад, чтобы сменить иракское правительство - как и не остались в Кувейте навязывать там свою демократию.

Despite this concession, most Kurds remain opposed to the government, hoping instead for a more decentralized Syria based on federalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на эту уступку, большинство курдов по-прежнему выступают против правительства, надеясь вместо этого на более децентрализованную Сирию, основанную на федерализме.

So, appreciating the government's legitimate national security concerns, I'm gonna find that the NSA's gag order should remain in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, принимая во внимание законные опасения правительства в сфере национальной безопасности, я принял решение что предписание АНБ о неразглашении должно остаться в силе.

The original boundaries of Colorado remain unchanged except for government survey amendments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальные границы Колорадо остаются неизменными, за исключением поправок к правительственному обследованию.

The report shows that in their desire to remain or become more competitive, governments and employers around the world have taken many steps to increase labor market flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад показывает, что в своем желании остаться или стать более конкурентоспособными правительства и работодатели во всем мире предприняли много мер для того, чтобы увеличить гибкость на рынке труда.

Nepalese authorities are expected to remain vigilant of human rights abuses by government agencies or security forces under the present state of emergency regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непальские власти должны сохранять бдительность в вопросах нарушений прав человека правительственными учреждениями или силами безопасности в условиях действующего в настоящее время чрезвычайного положения.

The president is both head of state and head of government, and is dependent on parliamentary confidence to remain president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент является одновременно главой государства и главой правительства и зависит от парламентского доверия, чтобы оставаться президентом.

We cannot remain seated and to accept a corrupt government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем сидеть спокойно и соглашаться с коррумпированным правительством.

The government has also relaxed reporting laws, but these remain highly restrictive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство также смягчило законы об отчетности, но они остаются весьма ограничительными.

Plans were made for the Soviet government to evacuate to Kuibyshev, although Stalin decided to remain in Moscow, believing his flight would damage troop morale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советское правительство планировало эвакуироваться в Куйбышев, Хотя Сталин решил остаться в Москве, полагая, что его бегство повредит моральному духу войск.

The full measure of Sami political rights of self-determination and self-government remain outstanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный диапазон политических прав саамов на самоопределение и самоуправление остается неурегулированным.

As part of their job, they swear to remain neutral in conflicts and owe no allegiance to any system, government, or other organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках своей работы они клянутся сохранять нейтралитет в конфликтах и не должны быть преданы какой-либо системе, правительству или другим организациям.

Throughout this period, the Yugoslav government had sought to remain good friends with France, seeing her as a guarantor of European peace treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего этого периода югославское правительство стремилось сохранить добрые отношения с Францией, рассматривая ее в качестве гаранта европейских мирных договоров.

During the consolidation phase, they will need to remain focused and engaged to provide support to the Liberian Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этапе консолидации им необходимо будет прилагать целенаправленные усилия, с тем чтобы оказать поддержку либерийскому правительству.

Chávez's successor, Nicolás Maduro was criticized for allowing corruption to remain in the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преемника Чавеса Николаса Мадуро критиковали за то, что он позволил коррупции остаться в правительстве.

If the central government refrains from re-imposing its power in the regions, either administratively or militarily, they are more likely to remain within the Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если центральное правительство не станет восстанавливать свою власть в регионах с помощью административных или военных мер, то они, скорее всего, останутся в составе Республики.

Nicky Morgan, who had not stood in the election, and Zac Goldsmith, who lost his seat, were made life peers to allow them to remain in the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ники Морган, который не участвовал в выборах, и Зак Голдсмит, который потерял свое место, были сделаны пожизненными пэрами, чтобы позволить им остаться в правительстве.

They decided to remain in office, within the state of Honduras, if the Arellano regime agreed to respect the autonomy of the municipal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они решили остаться у власти в штате Гондурас, если режим Арельяно согласится уважать автономию муниципального правительства.

Controversies remain over how much the federal government has jurisdiction over tribal affairs, sovereignty, and cultural practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Споры по поводу того, насколько федеральное правительство обладает юрисдикцией в отношении племенных дел, суверенитета и культурных обычаев, продолжаются.

Those dismantlers that still remain in the United States work primarily on government surplus vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те демонтажники, которые все еще остаются в Соединенных Штатах, работают в основном на государственных избыточных судах.

Though geographically close to the Indian Subcontinent, the Indian government doesn't disturb them, as they remain ungoverned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя они географически близки к Индийскому субконтиненту, индийское правительство не беспокоит их, поскольку они остаются неуправляемыми.

As a result, while Haseki was allowed to remain as malikhane sahib, he was removed from the position of voivode and the day-to-day government of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, в то время как Хасеки был оставлен в качестве малихан-Сахиба, он был отстранен от должности воеводы и повседневного управления городом.

Remain at DEFCON 3 for the time being, but contact the governments of Russia, Great Britain, France, China and Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставим обороноспособность на уровне 3 в настоящее время. Свяжитесь с правительствами России, Великобритании, Франции, Китая и Канады.

Their contents inform the continuity of government plans that remain in effect for the Trump administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там говорится о преемственности государственных планов, которые остаются в силе и для администрации Трампа.

As a condition for ceding leadership to Yuan Shikai, Sun Yat-sen insisted that the provisional government remain in Nanjing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве условия передачи руководства Юань Шикаю Сунь Ятсен настаивал на том, чтобы Временное правительство оставалось в Нанкине.

An opposition party may voice aspirations, make promises, and even dream a little; but a government party cannot remain in some imaginary world or theoretical system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оппозиционная партия может озвучивать надежды, делать обещания, даже немного мечтать. Но правящая партия не может оставаться в плену некоего воображаемого мира или теоретической системы.

As a government insider, tell me, since the British left, the structure of power, the distribution of wealth, these things remain almost identical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как человек из правительства, скажите, после ухода британцев, структура власти, распределение благ, всё это осталось таким же.

The Czarist government implemented programs which ensured that the Jewish would remain isolated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царское правительство осуществляло программы, которые гарантировали, что евреи останутся изолированными.

Urban slums like Nairobi's Kibera - home to over one million people - remain largely untouched by government services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городские трущобы, такие как Кибера в Найроби - дом более миллиона человек - остаются в значительной степени обделенными правительственными услугами.

It clarified 209 cases, 205 on the basis of information provided by the Government and 4 on the basis of information provided by the source; 173 remain outstanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выяснила обстоятельства 209 случаев: 205- на основе информации, предоставленной правительством, и 4- на основе информации из других источников; 173 случая остаются невыясненными.

The Government accepts that public funds will remain the main source of income for HE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению правительства, общественные фонды будут оставаться основным источником поступлений для высшего образования.

In spite of decentralisation, ULBs remain dependent on capital subsidies from state governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одетс приписывал Лоусону то, что он дал ему понимание потенциальной театральной силы разговорного языка.

However, the Norwegian government decided to remain silent about their findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако норвежское правительство решило промолчать о своих выводах.

Her rights to remain part of a class action against the government were preserved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их использование среди насекомых было особенно хорошо задокументировано.

The Government is also concerned about several hundred thousand of its nationals who remain as refugees in neighbouring countries awaiting repatriation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство обеспокоено также тем, что около нескольких сот тысяч граждан страны, находящихся в положении беженцев в соседних странах, ждут репатриации.

The Second Seminole War lasted from 1835 to 1842 and resulted in the government allowing them to remain in the south Florida swamplands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая Семинольская война продолжалась с 1835 по 1842 год и привела к тому, что правительство разрешило им остаться в болотах Южной Флориды.

Or I can remain silent, in which case, it behooves the federal government to keep me safe, should I one day care to speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или я могу хранить молчание, в таком случае, федералы будут заинтересованы в моей сохранности, если я однажды решу заговорить.

Under this compromise solution, the Baháʼí Faith is still unrecognized by the government — Islam, Christianity, and Judaism remain the only recognized religions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим компромиссным решением, Вера Бахаи все еще не признана правительством — Ислам, Христианство и иудаизм остаются единственными признанными религиями.

Governments alter, we remain constant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства меняются, мы по-прежнему остаемся.

This essentially means that Putin wants the Russian businesses to repatriate capital from offshore havens to pay for stakes in companies that will remain under government control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, Путин хочет, чтобы российские компании вернули свои капиталы из офшорных зон, чтобы заплатить за доли в предприятиях, которые останутся под государственным контролем.

The Spanish Civil War broke out in July 1936 and deeply divided the government, which tried to remain neutral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданская война в Испании разразилась в июле 1936 года и глубоко расколола правительство, которое пыталось сохранить нейтралитет.

he must remain at the seat of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

он должен оставаться в правительстве.

On 28 December 2006 the Government provided information on 8 cases to which the Working Group applied the six-month rule at its eighty-fourth session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 декабря 2006 года правительство предоставило информацию по восьми случаям, в отношении которых Рабочая группа на своей восемьдесят четвертой сессии применила шестимесячное правило.

A President of Kosovo will be elected, and a Government will be installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет избран президент Косово, и сформировано правительство.

In 1999 the Federal Government will prepare a first national action plan to fight violence against women in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году федеральное правительство подготовит первый национальный план действий по борьбе с насилием в отношении женщин в Германии.

There was agreement on the high priority of resuming international assistance to the refugees to supplement the efforts of the Government of Indonesia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было выражено согласие в отношении первоочередной необходимости возобновления международной помощи беженцам в дополнение к усилиям правительства Индонезии.

First, it gives the government the now-infamous discretion to nail enemies at will by charging them with piracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, это дает правительству ставшую уже печально известной свободу действий и возможность по своему усмотрению дискредитировать своих врагов, обвиняя их в пиратстве.

“The Nord Stream 2 project is humming away quietly below the radar, willed on by the German government,” Greens lawmaker Annalena Baerbock said in an interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Реализация проекта “Северный поток-2” постепенно и незаметно продвигается вперед при поддержке немецкого правительства, — отметила юрист партии зеленых Анналена Бэрбок (Annalena Baerbock).

The Russian government is rejecting scientifically sound policies that might treat them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российское правительство отказывается от научно обоснованных методов, с помощью которых можно было бы их лечить.

I remain your humble servant, my house stays in shambles, and the Belles live to see another day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я продолжаю быть твоим покорным слугой, мой дом останется в руинах, и Красавицы выжили.

It is up to us few that remain true to the goal to use this program's information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только мы немногие всё ещё знаем правду о цели. использования информации программы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remain in government». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remain in government» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remain, in, government , а также произношение и транскрипцию к «remain in government». Также, к фразе «remain in government» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information