Remove barriers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Remove barriers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
устранить барьеры
Translate

- remove [noun]

noun: удаление, шаг, колено, ступень, степень отдаления, стадия, перевод, следующее блюдо, смена блюд, расстояние

verb: удалять, снимать, убирать, устранять, выводить, вывезти, перемещать, смещать, передвигать, отодвигать

- barriers [noun]

noun: барьер, препятствие, шлагбаум, преграда, помеха, застава

  • eliminate barriers - устранять барьеры

  • artificial barriers - искусственные препятствия

  • removal of administrative barriers - снятие административных барьеров

  • trade barriers - торговые барьеры

  • tariff barriers - тарифные барьеры

  • customs barriers - таможенные барьеры

  • overcome barriers - преодоление барьеров

  • Синонимы к barriers: roadblock, barricade, bar, hurdle, railing, blockade, fence, impediment, hindrance, stumbling block

    Антонимы к barriers: openings, helps, aid, advantages, passages, ways

    Значение barriers: a fence or other obstacle that prevents movement or access.


removal of barriers, barrier removal, eliminate barriers


Among these states the ECSC would remove trade barriers and create a common market for coal and steel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди этих государств ЕЦБ устранит торговые барьеры и создаст общий рынок для угля и стали.

There is a need to remove constraints and barriers to the effective transfer of such technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо устранить препятствия и барьеры, мешающие эффективной передаче таких технологий.

I'm going to remove these barriers from your mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уберу эти барьеры из твоего разума.

State-owned enterprises continue to be reformed, with steps taken to remove barriers and improve efficient shipping networks, which are critical for island nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжают реформироваться государственные предприятия, в частности, предпринимаются шаги в целях устранения барьеров и повышения эффективности систем доставки, что имеет важнейшее значение для островных государств.

A new committee was also formed to remove import barriers and lower prices, making them more comparable to prices abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, был создан новый комитет, призванный устранить импортные барьеры и снизить цены, сделав их более сопоставимыми с ценами за рубежом.

Developed countries need to remove trade barriers and provide debt relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитым странам следует ликвидировать торговые барьеры и облегчить бремя задолженности.

I cannot remove the eternal barriers of the creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу устранить вечные барьеры творения.

Many speakers emphasized the need to remove barriers to South-South trade and the importance of policies to promote it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие выступавшие подчеркнули необходимость устранения барьеров на пути торговли Юг-Юг и важность проведения политики по содействию такой торговле.

The explanatory note of the bill, which cites the need to remove legal barriers to abortion, has provoked heated debates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оживленное обсуждение вызвала пояснительная записка к этому закону, в которой отмечалась необходимость устранения юридических препятствий для производства аборта.

They seek to attract much-needed FDI and remove perceived barriers to investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют целью привлечь крайне необходимые прямые иностранные капиталовложения и устранить усматриваемые барьеры на пути инвестиций.

Their main objective was to remove barriers to social mobility rather than create a welfare state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов признать, что я, возможно, создал здесь аргумент соломенного человека, потому что могут быть и другие варианты, которые я не рассматривал.

These projects are designed to address the root causes of poverty and remove the barriers to children's education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти проекты направлены на устранение коренных причин бедности и устранение барьеров на пути образования детей.

The decision to remove the message boards was met with outspoken backlash from some of its users, and sparked an online petition garnering over 8,000 signatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение удалить доски объявлений было встречено откровенной реакцией со стороны некоторых пользователей и вызвало онлайн-петицию, собравшую более 8000 подписей.

Keep in mind that you must be a Company Page administrator in order to add or remove other admins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примите во внимание, что добавлять и удалять администраторов может только администратор страницы компании.

Apocalyptic crises tend to break down social barriers, so it's totally likely that you and I will fall in love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конец света ломает все общественные барьеры, так что вполне вероятно, что я и ты, будем безумно влюблены.

We need to provide education on barriers to appropriate hand hygiene and keep records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно предоставлять сведения о том, что препятствует нормальной гигиене рук и нужно вести учёт.

In most cases the personnel would stop to remove a dog tag or other identification if there was time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев бойцы останавливались забрать солдатский медальон или другое удостоверение личности, когда позволяло время.

We have liberalized our economy by lifting tariff and non-tariff barriers and restrictions as well as by instituting customs and tax reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы либерализовали свою экономику, сняв тарифные и нетарифные барьеры и ограничения, осуществив таможенную и налоговую реформу.

You know how much it costs to remove a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, во сколько обходится изъятие из семьи.

A dryer containing a molecular sieve shall be used to remove water and other contaminants which might be present in the carrier gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осушитель, содержащий молекулярное сито, используется для удаления влаги и других примесей, которые могут присутствовать в транспортирующем газе.

Tap Undo to remove a drawing effect or Done to save it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коснуться Отменить, чтобы удалить рисунок, или Готово, чтобы сохранить его.

You can't use the EAC to remove roles from a role group if you've used the Exchange Management Shell to configure multiple scopes or exclusive scopes on the role group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью Центра администрирования Exchange невозможно удалять роли из группы ролей, если для создания нескольких областей применения или монопольных областей для группы ролей использовалась Командная консоль Exchange.

Zune will remove the items in that folder from your collection, but will not delete the folder or its content from your computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа Zune удалит содержимое папки из вашей коллекции, но не удалит с компьютера ни папку, ни ее содержимое.

Solution 2: Remove and then re-add your account to the console

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение 2. Удалите способ оплаты и повторно добавьте свою учетную запись на консоль

Remove the budget cost element from all forecast positions before you delete it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удалите элемент бюджетных затрат из всех прогнозируемых должностей перед его удалением.

Hey, do you know how they remove a cancerous testicle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, а ты знаешь, как удаляют поражённое раком яичко?

Remove your jacket and shirt, please, Ryan, or a hostage loses an appendage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сними, пожалуйста, пиджак и рубашку, Райан, или заложник потеряет равновесие.

Ten paces between the barriers is very near, observed Kirillov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять шагов между барьерами близко, -заметил Кириллов.

She conducted me to her own chair, and then began to remove my shawl and untie my bonnet-strings; I begged she would not give herself so much trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она проводила меня к самому креслу, затем начала разматывать мой шарф и развязывать ленты шляпки; я попросила ее не беспокоиться.

If Alex can't remove all of the infection in your pancreas, all of your other major organs will progressively fail and you will die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Алекс не сможет удалить всю инфекцию в поджелудочной железе, все остальные твои органы откажут один за другим, и ты умрешь.

Mosley's going to break down barriers of class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мосли разрушит барьеры между классами.

Not smart enough to remove one important thing from your water bottle cheat sheet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но недостаточно умный, чтобы убрать одну важную вещь со шпаргалки на бутылке с водой.

Remove it or deviate from my instructions in any way and I will detonate it ruining that lovely face of yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снимешь его, или ослушаешься моих приказов, и я взорву его. И испорчу твоё симпатичное личико.

You're gonna have to remove those names out of your opening statement tomorrow, Johnnie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе придется вычеркнуть эти имена из завтрашней вступительной речи, Джонни.

Priests and bishops have been working overtime to remove Jesus from the record books and from the last supper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Священники и епископы работают сверхурочно, чтобы стереть упоминание Христа из всех письменных источников, а также с Тайной Вечери.

Sometimes in a frenzy, that I had to remove every implement that might have harmed her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порой впадает в такое безумие, что ...мне пришлось убрать острые предметы, чтобы она не навредила себе.

That was Valentino making a huge mistake, running wide, going off the track, holding it wide open and getting lucky that he didn't fling himself into one of the barriers and into me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валентино просто допустил большую ошибку, съехав с трассы, виляя во все стороны, оставляя зазоры, и ему повезло, что он не врезался в заградительные барьеры и в меня.

You and I used to talk all the time about breaking the barriers between the haves and the have-nots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с тобой постоянно говорили о преодолении барьеров между имущими и неимущими.

8500 riot police entered Tokyo University campus to remove the Joint Struggle Committee activists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8500 полицейских ворвались в кампус Токийского университета, чтобы выбить оттуда активистов Комитета Объединенной Борьбы.

Now, if you so much as flirt with her, I will remove your arms, your legs, and you will have a hard time relieving yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты намерен флиртовать с ней, я оторву тебе руки, ноги и тебе будет очень сложно справлять нужду.

While the main goal of the plotters was to remove Hitler from power, they did so for various reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя главной целью заговорщиков было отстранение Гитлера от власти, они делали это по разным причинам.

When you add a page to or remove it from your watchlist and start editing it directly after, the updated status is not preserved in the save changes dialog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы добавляете или удаляете страницу из списка наблюдения и начинаете редактировать ее сразу после этого, обновленный статус не сохраняется в диалоговом окне Сохранить изменения.

Waxing involves applying melted, usually hot, wax to the pubic hair that an individual would like to remove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восковая эпиляция включает в себя нанесение расплавленного, обычно горячего, воска на лобковые волосы, которые человек хотел бы удалить.

Adequate ventilation is essential to remove metal fumes from welding operations, and personal protective equipment must be worn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для удаления паров металла из сварочных работ необходима адекватная вентиляция, а также необходимо носить средства индивидуальной защиты.

A citizens' initiative to remove obligatory Swedish from education in favour of other languages was accepted for parliamentary vote in 2014 but failed to pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданская инициатива об исключении обязательного шведского языка из образования в пользу других языков была принята на парламентское голосование в 2014 году, но не прошла.

Hard- and soft-bearing machines can be automated to remove weight automatically, such as by drilling or milling, but hard-bearing machines are more robust and reliable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машины с твердыми и мягкими подшипниками могут быть автоматизированы для автоматического удаления веса, например, путем сверления или фрезерования, но машины с твердыми подшипниками более прочны и надежны.

Doc refuses and orders Riccardo to remove him from the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Док отказывается и приказывает Рикардо вытащить его из машины.

As seen above from the discussion that took place when it was brought up, people were willing to completely remove the portion that was said to be objectionable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видно из вышеизложенного обсуждения, которое имело место, когда он был поднят, люди были готовы полностью удалить ту часть, которая была названа нежелательной.

I am going to remove it, because it is not defined, and it only confuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь удалить его, потому что он не определен, и это только запутывает.

If you leave, if you remove yourself from this enterprise, you only further strengthen the power of the POV and the bureaucracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы уйдете, если вы уберетесь с этого предприятия, вы только еще больше укрепите власть правительства и бюрократии.

The program received an outpouring of complaints demanding for the show to remove Tiffany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В программу поступило множество жалоб с требованием удалить Тиффани из шоу.

Furthermore, OSP's are not required to remove or disable access to material if doing so would break another law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, OSP не обязаны удалять или отключать доступ к материалам, если это нарушает другой закон.

They were made of solid zinc, difficult to insert into a record and almost impossible to remove without breaking the disc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были сделаны из твердого цинка, их было трудно вставить в пластинку и почти невозможно снять, не разбив диск.

Flushing the nasal cavity can soothe inflamed tissue and remove irritants like allergens; it may help clear mucus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промывание полости носа может успокоить воспаленные ткани и удалить раздражители, такие как аллергены; это может помочь очистить слизь.

Transsphenoidal surgery is used to remove tumors of the pituitary gland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транссфеноидальная хирургия применяется для удаления опухолей гипофиза.

Modern indoor drinking fountains may incorporate filters to remove impurities from the water and chillers to reduce its temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные внутренние питьевые фонтаны могут включать фильтры для удаления загрязнений из воды и охладители для снижения ее температуры.

To install or remove a package a user must search or navigate to the package, then mark it for installation or removal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы установить или удалить пакет, пользователь должен выполнить поиск или перейти к нему, а затем отметить его для установки или удаления.

Similarly the image of church also looks oversize to me. Should we remove it also?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же и образ церкви кажется мне слишком большим. Должны ли мы также удалить его?

Do we remove out points that are not in common agreement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве мы исключаем пункты, которые не находятся в общем согласии?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remove barriers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remove barriers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remove, barriers , а также произношение и транскрипцию к «remove barriers». Также, к фразе «remove barriers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information