Resolutions were adopted on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Resolutions were adopted on - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
резолюции были приняты на
Translate

- resolutions [noun]

noun: резолюция, разрешение, решение, решимость, решительность, развязка, рассасывание, твердость, демонтаж, разложение на составные части

- were

были

  • conversations were - разговоры были

  • were deeply - были глубоко

  • were pooled - были объединены

  • were packing - паковали

  • were commemorated - почтили память

  • were forbidden - были запрещены

  • were carrying - несли

  • were proven - были доказаны

  • were optimistic - были настроены оптимистично

  • were accustomed - привыкли

  • Синонимы к were: consisted, endured, inhered, subsisted, perdured, was, breathe, coexisted, do, existed

    Антонимы к were: depart, die, expire, pass away, perish, succumb

    Значение were: Second-person singular simple past tense indicative of be.

- adopted [verb]

adjective: приемный, усыновленный, заимствованный, усвоенный, названный

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on sabbatical - на творческий отпуск

  • arise on - возникают на

  • on moral - по моральным

  • independent on - не зависит от

  • coins on - монеты на

  • on adherence - о соблюдении

  • on england - на англии

  • on furlough - на побывку

  • on ordering - при заказе

  • scoop on - совок на

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).



The draft resolution adopted by the Third Committee was sponsored by more than 70 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторами принятого Третьим комитетом проекта резолюции стали свыше 70 стран.

However, the UN resolution was not adopted by the IWC by a vote of 6-no, 4-yes and 4-abstain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако резолюция ООН не была принята МКК голосованием 6-нет, 4-да и 4-воздержались.

In December 1992, the United Nations General Assembly adopted resolution A/RES/47/193 by which 22 March of each year was declared World Day for Water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1992 года Генеральная Ассамблея ООН приняла резолюцию A/RES/47 / 193, в которой 22 марта каждого года объявлялось Всемирным днем воды.

On June 15, 1988, the Armenian Supreme Soviet adopted a resolution formally approving the idea of Nagorno Karabakh joining Armenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 июня 1988 года Верховный Совет Армении принял резолюцию, формально одобряющую идею присоединения Нагорного Карабаха к Армении.

Many resolutions have been adopted with regard to this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильские власти разрешают свободно передвигаться своим колоннам и, под благосклонным оком оккупирующей армии, проводить военные маневры на палестинской территории.

Although it is not legally binding, it has the political authority and legitimacy of a unanimously adopted General Assembly resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея юридически обязательного характера, Комплекс обладает политическим авторитетом и легитимностью единогласно принятой резолюции Генеральной Ассамблеи.

An impeachment resolution was adopted on April 24, 1830.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 апреля 1830 года была принята резолюция об импичменте.

We expect the draft resolution to be sponsored by many delegations and adopted by consensus, without a vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что авторами проекта резолюции станут многие делегации и что он будет принят путем консенсуса, без голосования.

The resolution was adopted on January 7, 1804.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция была принята 7 января 1804 года.

The resolution was adopted and referred to the Judiciary Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция была принята и передана в Судебный комитет.

A similar resolution was adopted for Sevastopol a year later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичная резолюция была принята и для Севастополя годом позже.

The European Parliament adopted a resolution on 5 June which condemned the deployment of Russian forces to Abkhazia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 июня Европейский парламент принял резолюцию, в которой осудил размещение российских войск в Абхазии.

United Nations Security Council Resolution 2334 was adopted on 23 December 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция 2334 Совета Безопасности ООН была принята 23 декабря 2016 года.

A resolution to table actions against the Judge was introduced and adopted by the House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В палату было внесено и принято постановление о возбуждении уголовного дела против судьи.

On February 27, 1848, in Mannheim, an assembly of people from Baden adopted a resolution demanding a bill of rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 февраля 1848 года в Мангейме собрание жителей Бадена приняло резолюцию, требующую принятия Билля о правах.

It then, by a vote of 228-190, adopted a resolution appointing and authorizing House managers for the Senate impeachment trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он голосованием 228-190 голосов принял резолюцию, назначающую и уполномочивающую администраторов палат на рассмотрение дела об импичменте Сената.

Some localities have adopted Second Amendment sanctuary resolutions in opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые населенные пункты приняли вторую поправку к резолюции о Санктуарии в знак протеста.

Consensus only meant that a resolution or text could be adopted without a vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консенсус означает лишь то, что та или иная резолюция или текст могут быть утверждены без голосования.

Some local counties have adopted Second Amendment sanctuary resolutions in opposition to assault weapon laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые местные округа приняли вторую поправку к резолюции о Санктуарии в противовес законам о штурмовом оружии.

The Committee adopted the draft resolution without a vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сведения Комитета было доведено, что указанный проект резолюции не имеет последствий для бюджета по программам.

After pointing out the salient features of the draft resolution, she said that the sponsors hoped that it could be adopted without a vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметив узловые моменты проекта резолюции, она отмечает, что авторы надеются на его принятие без голосования.

In view of all this, China supports the recommendations of the Secretary-General, and voted in favour of the resolution adopted before lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом всего этого Китай поддерживает рекомендации Генерального секретаря и голосовал в поддержку резолюции, которая была одобрена до обеденного перерыва.

The resolution to be adopted on the matter should be based on an in-depth study of the procedure for the submission of those reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция, которая будет принята по данному вопросу, должна основываться на углубленном изучении порядка представления этих докладов.

On May 6, 2014, the National Assembly unanimously adopted a non-binding resolution to lift the ban, but as of August 2, 2014 it was still in effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 мая 2014 года Национальное собрание единогласно приняло не имеющее обязательной силы постановление об отмене запрета, но по состоянию на 2 августа 2014 года оно все еще действовало.

In 1993, the National Federation of the Blind adopted a resolution condemning people-first language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1993 году Национальная федерация слепых приняла резолюцию, осуждающую народный язык.

He, too, hoped that the draft resolution could be adopted by consensus as had happened the previous year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тоже надеется, что проект резолюции может быть принят консенсусом, как это было сделано в прошлом году.

I note a lukewarm reception to my proposal, which is different to the resolution that was adopted earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отмечаю прохладную реакцию на мое предложение, которое отличается от резолюции, которая была принята ранее.

We trust that this draft resolution, which reflects wide consensus among the international community, will be adopted by consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что настоящий проект резолюции. в котором нашел отражение широкий консенсус среди членов международного сообщества, будет принят также на основе консенсуса.

At the same meeting, the Commission adopted a revised draft resolution sponsored by Argentina, Bolivia, Canada, France and Nigeria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На том же заседании Комиссия приняла пересмотренный проект резолюции, авторами которого выступили Аргентина, Боливия, Канада, Нигерия и Франция.

Similar resolutions were adopted in Württemberg, Hesse-Darmstadt, Nassau, and other German states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные резолюции были приняты в Вюртемберге, Гессен-Дармштадте, Нассау и других немецких государствах.

In 2005, the European Parliament adopted a resolution on the Holocaust which included the persecution of homosexuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Европейский парламент принял резолюцию о Холокосте, которая включала преследование гомосексуалистов.

The League thus unanimously adopted a far more combative resolution than that at the First Congress in June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Лига единогласно приняла гораздо более воинственную резолюцию, чем та, что была принята на первом конгрессе в июне.

A resolution adopted by the League of Nations on 14 May condemned the use of poison gas by Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция, принятая Лигой Наций 14 мая, осуждает применение Японией отравляющих газов.

We ask them to agree to our flexible request so that the draft resolution can be adopted unanimously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просим их положительно отреагировать на нашу гибкую просьбу, с тем чтобы единогласно принять данный проект резолюции.

Among the resolutions adopted by the XIIth Congress were those calling for greater democracy within the Party, but these were vague and remained unimplemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди резолюций, принятых XIII съездом, были резолюции, призывающие к большей демократии внутри партии, но они были расплывчатыми и остались невыполненными.

The United States Virgin Islands urged that such resolutions be adopted by consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виргинские острова Соединенных Штатов настоятельно призвали к тому, чтобы такие резолюции принимались консенсусом.

The resolution was adopted by both chambers of the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция была принята обеими палатами Генеральной Ассамблеи.

The resolution that the General Assembly has just adopted contains numerous elements which we support and with which we agree fully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что принятая Генеральной Ассамблеей резолюция содержит в себе множество элементов, которые мы поддерживаем и с которыми мы полностью согласны.

On 12 June 1968, the UN General Assembly adopted a resolution which proclaimed that, in accordance with the desires of its people, South West Africa be renamed Namibia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 июня 1968 года Генеральная Ассамблея ООН приняла резолюцию, в которой провозглашалось, что в соответствии с желаниями ее народа Юго-Западная Африка будет переименована в Намибию.

The resolution was adopted by the House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция была принята Палатой представителей.

For many years, the UNECE and ECMT have adopted resolutions in their respective fields of competence, including intermodal or combined transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение многих лет ЕЭК ООН и ЕКМТ принимают резолюции в своих соответствующих областях компетенции, включая интермодальные или комбинированные перевозки.

Some local counties have adopted Second Amendment sanctuary resolutions in opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые местные округа приняли вторую поправку к резолюции о Санктуарии в оппозиции.

Soon afterwards, the United Nations adopted a resolution calling for the return of Palestinian refugees to their villages, cities and properties seized by Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого Организация Объединенных Наций приняла резолюцию, в которой содержался призыв к возвращению палестинских беженцев в свои села и города и возвращению захваченного Израилем имущества.

Any resolution adopted by the Committee must reflect the reality of the Puerto Rican diaspora.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая резолюция, принятая Комитетом, должна отражать реальность существования пуэрториканской диаспоры.

The House followed the report's recommendation and adopted a resolution authorizing the Judiciary Committee to investigate the Judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата представителей последовала рекомендации доклада и приняла резолюцию, уполномочивающую Судебный комитет провести расследование в отношении судьи.

The resolution was adopted by the House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция была принята Палатой представителей.

The Working Group recommended that this document be adopted as an annex to a resolution, a draft of which was submitted also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа рекомендовала принять этот документ в качестве приложения к резолюции, проект которой был также представлен.

Several other presidents have been subject to censure attempts in which no formal resolution was adopted by either the House or the Senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько других президентов подверглись попыткам порицания, в ходе которых ни Палата представителей, ни Сенат не приняли никакой официальной резолюции.

The resolution was adopted by 12 votes to none, with 3 abstentions from Norway, the United Kingdom and the United States of America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция была принята 12 голосами при 3 воздержавшихся от Норвегии, Соединенного Королевства и Соединенных Штатов Америки, при этом никто не голосовал против.

This time the resolution was adopted and referred to the Judiciary Committee for further action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз резолюция была принята и передана в Судебный комитет для принятия дальнейших мер.

Unprepared, still Batu instantly adopted his killing crouch, his moon face undergoing its monstrous metamorphosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без всякой подготовки Бату немедленно принял смертоносную позу, и его луноподобное лицо неузнаваемо изменилось.

No Assembly resolution can properly be used to justify terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна из резолюций Ассамблеи не может быть использована для оправдания террора.

A draft law on the reform of the judicial system will probably be adopted by Parliament during its first session of 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, законопроект о реформе судебной системы будет принят парламентом на его первой сессии 1997 года.

In being born again, the believer is regenerated, justified, adopted into the family of God, and the Holy Spirit's work of sanctification is initiated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождаясь свыше, верующий возрождается, оправдывается, принимается в семью Божью, и начинается работа Святого Духа по освящению.

Brazil adopted the same model as Australia, in a recent ruling from ANVISA, which is responsible to define what constitute drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия приняла ту же модель, что и Австралия, в недавнем постановлении от ANVISA, которое отвечает за определение того, что представляют собой наркотики.

Long ago Yoga adherents adopted doctrines of Samkhya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давным-давно приверженцы йоги приняли доктрины Санкхьи.

The resolution was sponsored by British ambassador Lord Caradon and was one of five drafts under consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта резолюция была внесена на рассмотрение британским послом Лордом Карадоном и являлась одним из пяти рассматриваемых проектов.

Annan quit after becoming frustrated with the UN's lack of progress with regards to conflict resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аннан уволился после того, как был разочарован отсутствием прогресса в ООН в отношении урегулирования конфликтов.

The Johns Hopkins Hospital protocol for initiating the ketogenic diet has been widely adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протокол больницы Джонса Хопкинса для начала кетогенной диеты был широко принят.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «resolutions were adopted on». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «resolutions were adopted on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: resolutions, were, adopted, on , а также произношение и транскрипцию к «resolutions were adopted on». Также, к фразе «resolutions were adopted on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information