Retaining ring pliers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
crib retaining wall - ряжевая подпорная стенка
retaining wall - подпорная стенка
retaining wall elements - сохранение стеновых элементов
hiring and retaining - найма и удержания
retaining records - удерживающие записи
retaining experts - эксперты подпорные
retaining washer - пружинящая шайба
retaining the right - сохраняя за собой право
anchored retaining wall - заанкеренная подпорная стенка
striker-retaining ball - предохранительный шарик ударника
Синонимы к retaining: keep, keep possession of, hold on to, keep hold of, hang on to, maintain, preserve, conserve, keep in one’s memory, store
Антонимы к retaining: freeing, releasing, spending, losing, firing, dismissing
Значение retaining: continue to have (something); keep possession of.
noun: кольцо, ринг, круг, звон, конфорка, ободок, обруч, окружность, рым, звучание
verb: звонить, звенеть, звучать, окружать кольцом, надевать кольцо, раздаваться, оглашаться, кружить, продевать кольцо в нос, обводить кружком
ring the curtain up - закройте занавес
ring silicate - циклический силикат
corn ring - кукурузное колечко
ring pillow - кольцо подушка
ears ring - уши кольцо
grounding ring - кольцо заземления
cutting ring - врезное кольцо
ring redundancy - кольцевое резервирование
mucosal ring of esophagus - слизистое кольцо пищевода
slip-ring motor - двигатель с контактными кольцами
Синонимы к ring: disk, band, circle, loop, halo, hoop, wedding band, wedding ring, ground, arena
Антонимы к ring: free, open-chain
Значение ring: a small circular band, typically of precious metal and often set with one or more gemstones, worn on a finger as an ornament or a token of marriage, engagement, or authority.
needlenose pliers - острогубцы
cut pliers - кусачки
cutting pliers - кусачки
flush cutter pliers - кусачки
lead sealing pliers - обжимные щипцы
piston ring pliers - поршневые кольца плоскогубцы
groove joint pliers - паз совместных плоскогубцы
forged pliers - кованные плоскогубцы
assembly pliers - монтажные клещи
rib joint pliers - пассатижи
Синонимы к pliers: tweezers, plyers, pinchers, forceps, pair of pliers
Антонимы к pliers: concealers, connector
Значение pliers: pincers with parallel, flat, and typically serrated surfaces, used chiefly for gripping small objects or bending wire.
The extremely porous nature of biochar is found to be effective at retaining both water and water-soluble nutrients. |
Установлено, что чрезвычайно пористая природа биочара эффективно удерживает как воду, так и водорастворимые питательные вещества. |
About three-quarters of the way in, sort of like a retaining wall. |
Около трех четвертей в толщину, примерно как подпорная стена |
On the bottom level workmen had begun demolishing short sections of retaining wall. |
А на нижнем ярусе работяги начали для чего-то разрушать короткие участки стены. |
You can use this information to make decisions about deleting or retaining public folders. |
Эти сведения можно использовать для принятия решений об удалении или сохранении общедоступных папок. |
Welcome to the New World, one in which companies are retaining control of their products even after consumers purchase them. |
Добро пожаловать в новый мир, где компания сохраняет контроль над своей продукцией даже после покупки ее потребителем. |
Dropping the hammer and pipe-wrench, but retaining pick and shovel, he climbed up the slide to where a vague line of outputting but mostly soil-covered rock could be seen. |
Бросив ключ и молоток, он с киркой и лопатой вскарабкался по оползню к тому месту, где виднелся смутно очерченный, прикрытый землей выход коренной породы. |
Whether he's capable of retaining them is less so. |
Возможности удерживать их, у него более скромные. |
Five hundred, a thousand pieces of information have passed in front of your eyes so scrupulous and attentive. But your memory has carefully avoided retaining any of this. |
Сотни, тысячи строк проходят перед твоими безупречно-внимательными глазами, но ты тщательно стараешься не удерживать их в памяти. |
Somehow he had succeeded in retaining the tin bucket. He would have some hot water before he began what he foresaw was to be a terrible journey to the ship. |
Ведерко он почему-то не бросил: надо будет выпить кипятку, прежде чем начать путь к кораблю - очень тяжелый, как он предвидел. |
Well, unfortunately, she's not retaining fluids or eating. |
К сожалению, она не удерживает воду и еду. |
Niki Lauda is a major step closer to retaining the World Championship. |
Ники Лауда сделал огромный шаг к завоеванию титула чемпиона мира. |
Or did she file the letter, in her business way, retaining her royal balance and strength? |
Или же, со свойственной ей деловитостью, она подколола его к другим бумагам, сохраняя спокойствие и выдержку, достойные королевы скота? |
The function of a boxout is primarily to hold related information separate from the main essay while retaining some degree of connection. |
Функция боксаута заключается в том, чтобы держать связанную с ним информацию отдельно от основного эссе, сохраняя при этом некоторую степень связи. |
The most recent federal election was held on 18 May 2019 and resulted in the Coalition, led by Prime Minister Scott Morrison, retaining government. |
Последние федеральные выборы состоялись 18 мая 2019 года и привели к тому, что коалиция во главе с премьер-министром Скоттом Моррисоном сохранила правительство. |
In 2019, the Government of the State of New York sued YouTube for violating COPPA by illegally retaining information related to children under 13 years of age. |
В 2019 году правительство штата Нью-Йорк подало в суд на YouTube за нарушение COPPA, незаконно удерживая информацию, касающуюся детей в возрасте до 13 лет. |
After some vacillation, Cakobau agreed to renounce his Tui Viti title, retaining the title of Vunivalu, or Protector. |
После некоторого колебания Какобау согласился отказаться от своего титула туй Вити, сохранив титул Вунивалу, или защитника. |
For international markets, a wider version of the E140 was sold with different styling, with the ASEAN and Taiwanese markets retaining the Corolla Altis branding. |
Для международных рынков более широкая версия E140 была продана с различным стилем, при этом рынки АСЕАН и Тайваня сохранили бренд Corolla Altis. |
They sold large parts of the family's properties and estates, retaining only Runsa, Torpa stenhus in Västergötland and Vapnö Castle in Halland. |
Они продали большую часть имущества и поместий семьи, сохранив только Рунсу, Торпа стенхус в Вестергетланде и замок Вапно в Халланде. |
The game was particularly praised for retaining the popular RTS gameplay from StarCraft, while introducing new features and improved storytelling. |
Игру особенно хвалили за то, что она сохранила популярный игровой процесс RTS от StarCraft, а также представила новые функции и улучшенное повествование. |
At that point, Drake introduced more electronic and ambient elements, like synthesized and processed electronic guitar, while retaining orchestral elements. |
В этот момент Дрейк ввел больше электронных и эмбиентных элементов, таких как синтезированная и обработанная электронная гитара, сохраняя при этом оркестровые элементы. |
The factorial function can also be extended to non-integer arguments while retaining its most important properties by defining x! |
Факториальная функция также может быть расширена до нецелочисленных аргументов, сохраняя при этом свои наиболее важные свойства путем определения x! |
She argued that women, by retaining their small bound feet, made themselves subservient as it would mean women imprisoning themselves indoors. |
Она утверждала,что женщины, удерживая свои маленькие связанные ноги, делают себя рабами, поскольку это означало бы, что женщины заключают себя в тюрьму. |
Algeria and nearly all the other colonies became independent in the 1960s, with most retaining close economic and military connections with France. |
Алжир и почти все другие колонии стали независимыми в 1960-х годах, причем большинство из них сохранили тесные экономические и военные связи с Францией. |
In 1882–85 the chancel was rebuilt, retaining the 15th-century piscina but adding Gothic Revival sedilia. |
В 1882-85 годах алтарь был перестроен, сохранив писцину 15-го века, но добавив готическое Возрождение седилии. |
However, recruiting candidates is only half the problem while retaining employees is another. |
Однако набор кандидатов - это только половина проблемы, в то время как удержание сотрудников-это еще одна. |
Refineries, fuel companies and governments have vested interests in retaining the current fossil fuel power method. |
Нефтеперерабатывающие заводы, топливные компании и правительства заинтересованы в сохранении нынешнего метода производства энергии на ископаемом топливе. |
The geographic area covered by the code was split nearly in half in 1994 when area code 610 was created, with the city and its northern suburbs retaining 215. |
Географический район, охватываемый кодексом, был разделен почти пополам в 1994 году, когда был создан код 610, а город и его северные пригороды сохранили 215. |
Scholarly consensus sees Moses as a legendary figure and not a historical person, while retaining the possibility that a Moses-like figure existed. |
Ученые единодушно рассматривают Моисея как легендарную фигуру, а не историческую личность, сохраняя при этом возможность существования подобной Моисею фигуры. |
A long black is made by pouring a double espresso into an equal portion of water, retaining the crema, unlike Caffè Americano. |
Длинный черный кофе делают, наливая двойной эспрессо в равную порцию воды, сохраняя Крем, в отличие от Caffè Americano. |
Due to the hot dry Egyptian climate, the paintings are frequently very well preserved, often retaining their brilliant colours seemingly unfaded by time. |
Из-за жаркого сухого египетского климата картины часто очень хорошо сохранились, часто сохраняя свои яркие цвета, казалось бы, не выцветшие от времени. |
Its previously angular leading edge was replaced with a more curved and snub shape above the fuselage, though mostly retaining the vertical trailing edge. |
Его ранее угловатая передняя кромка была заменена более изогнутой и курносой формой над фюзеляжем, хотя в основном сохранилась вертикальная задняя кромка. |
Also, in consequence, the CMA conducts an iterated principal components analysis of successful search steps while retaining all principal axes. |
Кроме того, в результате CMA проводит итерационный анализ главных компонентов успешных шагов поиска, сохраняя при этом все главные оси. |
Such management practices that succeed in retaining suitable soil cover in areas under fallow will ultimately reduce soil loss. |
Такие методы управления, которые позволяют сохранить подходящий почвенный покров в районах, находящихся под паром, в конечном счете уменьшают потери почвы. |
The bond was as easily loosened, for either could leave the other for any reason, the man retaining any male children and the woman the female children. |
Узы были так же легко разорваны, потому что любой из них мог оставить другого по любой причине: мужчина оставлял себе детей мужского пола, а женщина-детей женского пола. |
Toyota refreshed the Harrier in 2013, when it morphed into an independent model line constructed on a separate platform from the RX but retaining a visual link with it. |
Toyota обновила Harrier в 2013 году, когда он превратился в независимую модельную линию, построенную на отдельной платформе от RX, но сохранившую визуальную связь с ним. |
A retaining ring is a fastener that holds components or assemblies onto a shaft or in a housing/bore when installed - typically in a groove - for one time use only. |
Стопорное кольцо-это крепежный элемент, который удерживает компоненты или узлы на валу или в корпусе/отверстии при установке - обычно в канавке - только для одноразового использования. |
She was requisitioned once again in 1939 upon the outbreak of World War II, this time retaining her full name as HMS Duchess of Fife, pendant number J115. |
Она была реквизирована еще раз в 1939 году после начала Второй мировой войны, на этот раз сохранив свое полное имя как HMS Duchess of Fife, кулон номер J115. |
Koch highlighted the political and melodramatic elements, and Curtiz seems to have favored the romantic parts, insisting on retaining the Paris flashbacks. |
Кох выделил политические и мелодраматические элементы, а Куртис, похоже, отдавал предпочтение романтическим частям, настаивая на сохранении парижских флэшбэков. |
Both the free traps and the pressure-retaining traps brought up good sample amphipods for study. |
Они были основаны на оценке технических и финансовых рисков группой управления проектом. |
He and his wife were returning from an evening fishing trip on January 18, 1975, when their boat collided with a retaining wall in the dark. |
Он и его жена возвращались с вечерней рыбалки 18 января 1975 года, когда их лодка столкнулась в темноте с подпорной стеной. |
My strong preference would be for merging and then splitting rather than retaining a strengthened Shakespeare on trial section. |
Мое сильное предпочтение было бы за слияние, а затем разделение, а не сохранение усиленного Шекспира в пробной секции. |
I don't understand why your insistence on retaining and preserving misinformation is so important to you. |
Я не понимаю, почему ваша настойчивость в сохранении и сохранении дезинформации так важна для вас. |
Alternatively, the user can change operators while retaining the handset simply by changing the SIM. |
Кроме того, пользователь может сменить оператора, сохранив телефонную трубку, просто изменив SIM-карту. |
The defending troops would be allowed to march away unharmed, often retaining their weapons. |
Обороняющимся войскам будет позволено уйти невредимыми, часто с оружием в руках. |
Сохранение-это второй шаг в этом процессе. |
|
The ability of the Traube cell membrane to allow water to flow in while retaining the cell solute is comparable to living cells. |
Способность клеточной мембраны Траубе пропускать воду внутрь при сохранении клеточного раствора сравнима с живыми клетками. |
The Euphrasian Basilica in Poreč, Croatia, was founded in 360 on the site of a house church and retaining part of its Roman pavement. |
Евфразиева базилика в Порече, Хорватия, была основана в 360 году на месте домовой церкви и сохранила часть своей Римской мостовой. |
When I spoke to Mel, I indicated that I would insist on retaining the possibility of an appeal to the ArbComm. |
В разговоре с Мэлом я дал понять, что буду настаивать на сохранении возможности подачи апелляции в Арбкомм. |
Spectators likely sat directly on the grassy slopes, while the masonry was primarily used for the vomitoria and retaining walls. |
Зрители, скорее всего, сидели прямо на травянистых склонах, в то время как каменная кладка в основном использовалась для вомитории и подпорных стен. |
In 1992, the theme was re-recorded in stereo, retaining the previous arrangements. |
В 1992 году эта тема была повторно записана в стерео, сохранив прежние аранжировки. |
To land troops swiftly, retaining the benefit from surprise, Bacon designed flat-bottomed craft which could land on beaches. |
Чтобы быстро высадить десант, сохраняя преимущество внезапности, Бэкон разработал плоскодонные суда, которые могли бы приземлиться на пляжах. |
Any system for retaining and archiving data and core samples needs to be designed so that dissenting opinion like this can be retained. |
Любая система хранения и архивирования данных и основных образцов должна быть разработана таким образом, чтобы можно было сохранить Особое мнение, подобное этому. |
These strategies provide specific instructions for developing and retaining comprehension skills across all ages. |
Эти стратегии содержат конкретные инструкции для развития и сохранения навыков понимания во всех возрастах. |
Я думаю, что стоит сохранить этот момент в лидерах. |
|
Some bacteria have cell walls which are particularly adept at retaining stains. |
Некоторые бактерии имеют клеточные стенки, которые особенно искусны в сохранении пятен. |
Tom Bollich, a former Zynga investor, said that it is impossible to make a cheap viral game, and that retaining customers is difficult. |
Том Боллич, бывший инвестор Zynga, сказал, что невозможно сделать дешевую вирусную игру, и что удержать клиентов трудно. |
Here again, the use of a hidden operating system is the suggested method for retaining deniability. |
Здесь опять же использование скрытой операционной системы является предлагаемым методом сохранения отрицания. |
He lived in London all his life, retaining his Cockney accent and assiduously avoiding the trappings of success and fame. |
Он прожил в Лондоне всю свою жизнь, сохраняя свой Кокнийский акцент и старательно избегая всяких атрибутов успеха и славы. |
Example applications are building and bridge foundations, retaining walls, dams, and buried pipeline systems. |
Примерами применения являются строительные и мостовые фундаменты, подпорные стены, плотины и заглубленные трубопроводные системы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «retaining ring pliers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «retaining ring pliers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: retaining, ring, pliers , а также произношение и транскрипцию к «retaining ring pliers». Также, к фразе «retaining ring pliers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.