Retention in the soil - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сохранение, удержание, удерживание, задержка, задержание, память, право удержания, способность запоминания
data retention - хранение данных
acute urinary retention - острая задержка
worker retention - удержание работника
retention monies - удержанные средства
retention test - тест удержания
foster retention - способствовать сохранению
retention procedures - процедуры хранения
retention of cash - сохранение денежных средств
support and retention - поддержка и сохранение
blind variation and selective retention - слепые вариации и селективное удержание
Синонимы к retention: retentiveness, retentivity, memory, holding, keeping
Антонимы к retention: dispossession, relinquishment, surrendering, transferal, nonpossession
Значение retention: the continued possession, use, or control of something.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
give lessons in - давать уроки
fall in - падать
toss in - бросать
be in a hurry - спешить
in short - вкратце
cram in - втиснуть
sign in - войти в систему
end in - заканчиваться
in solitude - в одиночестве
keep in dry place - беречь от сырости
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
carry the day - нести день
get to the bottom of - добираться до сути дела
have the say - сказать
get the lead out - получить преимущество
beat the drum for - избили барабан для
pop off the hooks - вытаскивать крючки
join the great majority - присоединиться к подавляющему большинству
by the agency of - агентством
the other man - другой человек
keep the mouth shut - играть в молчанку
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: почва, грунт, земля, территория, удобрение, пятно
verb: пачкать, запятнать, грязнить, пачкаться, выпачкать, вымазывать, перемазывать, грязниться, давать скоту зеленый корм
relic soil - реликтовая почва
soil desiccation - почвенный дренаж
meadow chestnut soil - лугово-каштановая почва
tundra gley soil - тундровая глеевая почва
improving soil quality. - улучшение качества почвы.
firm the soil - уплотнить почву
hard soil - твердая почва
soil substrate - почвенный субстрат
contamination of soil and water - загрязнение почвы и воды
son of the soil - сын земли
Синонимы к soil: clay, loam, gumbo, ground, earth, dirt, territory, domain, dominion, land
Антонимы к soil: clean, cleanse
Значение soil: the upper layer of earth in which plants grow, a black or dark brown material typically consisting of a mixture of organic remains, clay, and rock particles.
Four main points to be considered in determining if soil nailing would be an effective retention technique are as follows. |
Четыре основных момента, которые необходимо учитывать при определении того, будет ли забивание гвоздей в почву эффективным методом удержания, заключаются в следующем. |
Benefits of hügelkultur garden beds include water retention and warming of soil. |
Преимущества садовых клумб hügelkultur включают задержку воды и прогрев почвы. |
Due to its high solubility and low retention by soil, nitrate can easily escape from the subsoil layer to the groundwater, causing nitrate pollution. |
Благодаря своей высокой растворимости и низкой задержке в почве, нитрат может легко выходить из подпочвенного слоя в грунтовые воды, вызывая загрязнение нитратами. |
A layer of organic material added to the soil helps to increase its absorption and water retention; previously planted areas can be covered with compost. |
Слой органического материала, добавляемый в почву, способствует увеличению ее впитывания и удержанию воды; предварительно посаженные участки можно засыпать компостом. |
His research work was concentrated on water retention of soils and he was a founder of the science of soil physics. |
Его исследовательская работа была сосредоточена на удержании воды в почвах, и он был основателем науки о физике почв. |
Conversely, organic farming practices revitalized the soil, enhanced its water retention and prevented soil erosion. |
Биологически чистые методы, напротив, помогают их восстанавливать, повышают влагоудержание и предупреждают эрозию почв. |
Deforestation reduces the water retention capacity of the soil, and increases soil erosion and run-off. |
Обезлесивание влечет за собой сокращение водоудерживающего потенциала почвенного слоя, увеличение эрозии почвы и стока вод с почвы. |
The residue from pruned trees can be used to provide mulching for fields thus increasing soil water retention and reducing evaporation. |
Остаток от обрезанных деревьев можно использовать для мульчирования полей, тем самым увеличивая удержание почвенной воды и уменьшая испарение. |
The models integrate dynamic soil processes such as cation exchange, sulphate adsorption and nitrogen retention. |
В этих моделях учитываются такие динамические процессы в почве, как катионообмен, адсорбция сульфатов и удержание азота. |
What surprises me the most is the moisture retention in this soil. |
Что меня больше всего удивляет - так это удержание влаги в этой почве. |
In a traditional cremation, the ashes that are left over - inorganic bone fragments - form a thick, chalky layer that, unless distributed in the soil just right, can actually hurt or kill the tree. |
В традиционной кремации остатки пепла, фрагменты неорганической кости, образуют густой, меловый слой, который при неправильном распределении в почве может навредить дереву или даже погубить. |
Make bloody sure that no galactic invader ever puts a boot on Barrayaran soil again. |
Быть стопроцентно уверенным, что ни один галактический оккупант больше не поставит ноги на барраярскую землю. |
My country continues to suffer from the aftermath of the Second World War, part of which took place on Tunisian soil. |
Моя страна продолжает страдать и после окончания второй мировой войны, которая также затронула тунисскую землю. |
Critical loads for heavy metals which ultimately lead to concentrations in soil solution that may affect soil organisms were calculated. |
Были рассчитаны критические нагрузки для тяжелых металлов, приводящие в конечном счете к таким концентрациям в почвенном растворе, которые могут неблагоприятно влиять на почвенные организмы. |
The reduction of soil fertility, desertification and the impoverishment of the soil from degradation have intensified over the past decade. |
Процессы снижения плодородия, опустынивания и обеднения почвы вследствие деградации за последнее десятилетие усилились. |
The paint coat can contaminate air, soil and water when torched or scrapped. |
Лакокрасочные покрытия могут заражать воздух, почву и воду при сжигании или сбрасывании. |
And in the hyper-patriotic climate it has caused, political opposition can be tagged as treason, and foreign entities on Russian soil easily rebranded as foreign agents. |
А в гиперпатриотическом климате, созданном с его помощью, политических оппозиционеров можно назвать предателями, а иностранные организации на российской территории легко переименовать в иностранных агентов. |
It could've leeched into the soil in high enough concentrations... salt's an excellent preservative. |
Она могла проникнуть через почву в достаточном количестве. Соль - прекрасный консервант. |
Это консульство это как быть на территории Швеции. |
|
Now, on top is good soil, particularly on the flats. |
Что до верхнего слоя почвы, то он плодороден, особенно на равнинных местах. |
Mr Urwin is perhaps the last remaining night-soil man of this parish. |
Мистер Эрвин, пожалуй, единственный оставшийся ассенизатор в этом районе. |
One the wall is up, they have to look for fertile soil in the hills. |
Когда стена возведена, местные идут искать плодородную почву на склонах гор. |
Но вы никогда больше не ступите на родную землю. |
|
Нет, они сравнили ее с образцом почвы. |
|
The stream will wash away the soil then, no one will know how far they had dug |
Ручей унесет далеко землю, и никто не сможет догадаться, насколько далеко они прокопали туннель. |
Увидал грязь - праздник для Винса Нуара. |
|
This excludes items such as the gold horse's head that were in one of the 33 soil blocks that had not been examined at the time of publication of these figures. |
Это исключает такие предметы, как голова золотого коня, которые находились в одном из 33 блоков почвы, которые не были исследованы во время публикации этих цифр. |
Not the churches conquer and cultivate land and soil but exclusively the German nation, the German state. |
Не церкви завоевывают и обрабатывают землю и почву, а исключительно немецкая нация, немецкое государство. |
Neem seed cake also reduce alkalinity in soil, as it produces organic acids on decomposition. |
Жмых семян Нима также снижает щелочность в почве, так как он производит органические кислоты при разложении. |
The depth of water applied to any point in the field is a function of the opportunity time, the length of time for which water is present on the soil surface. |
Глубина воды, приложенная к любой точке поля, является функцией времени возможности, продолжительности времени, в течение которого вода присутствует на поверхности почвы. |
In the charsutri method of paddy cultivation, leaves of glyricidia are incorporated in soil during ploughing. |
При чарсутрийском способе возделывания риса листья глицидии закладывают в почву во время вспашки. |
The crop is harvested mechanically in the autumn and the crown of leaves and excess soil removed. |
Урожай собирают механически осенью, а крону листьев и лишнюю почву удаляют. |
The flow of carbon dioxide from the atmosphere to the soil is therefore regulated with the help of living beings. |
Поэтому поступление углекислого газа из атмосферы в почву регулируется с помощью живых существ. |
CSIRO has found a 13- to 14-fold reduction of nematode population densities in plots having Indian mustard Brassica juncea green manure or seed meal in the soil. |
CSIRO обнаружил 13-14-кратное снижение плотности популяции нематод на участках с индийской горчицей Brassica juncea green manure или семенной мукой в почве. |
The amount of leaching is correlated with particular soil and pesticide characteristics and the degree of rainfall and irrigation. |
Количество выщелачивания коррелирует с конкретными почвенными и пестицидными характеристиками, а также со степенью выпадения осадков и орошения. |
After studies of the improvement of the soil commenced, others began to study soil genesis and as a result also soil types and classifications. |
После того, как начались исследования улучшения почвы, другие начали изучать Генезис почв и, как следствие, типы и классификации почв. |
The region has rich soil, partly made up of silt which had been regularly deposited by the flood waters of the Mississippi River. |
Этот регион имеет богатую почву, частично состоящую из ила, который регулярно откладывался паводковыми водами реки Миссисипи. |
Flowering dogwood does best horticulturally in moist, acidic soil in a site with some afternoon shade, but good morning sun. |
Цветущий кизил лучше всего подходит для садоводства во влажной, кислой почве на участке с некоторой полуденной тенью, но хорошим утренним солнцем. |
Thus, diving situations associated with CO2 retention and hypercapnia would be associated with a higher risk of Type II DCS. |
Таким образом, ситуации погружения, связанные с задержкой CO2 и гиперкапнией, будут связаны с более высоким риском развития РС II типа. |
Very little soil is displaced in contrast with mountain top removal; however a large amount of capital is required to operate and own a Highwall miner. |
Очень мало почвы смещается в отличие от удаления горных вершин; однако требуется большое количество капитала, чтобы работать и владеть высокогорным Шахтером. |
Numa hit Greece at a time when the soil was already heavily soaked from other storm systems that did arrive before Numa. |
Нума ударил по Греции в то время, когда почва уже была сильно пропитана другими штормовыми системами, которые прибыли до Нумы. |
In some cases, additional forest logging is done in the vicinity of mines to create space for the storage of the created debris and soil. |
В некоторых случаях дополнительные лесозаготовки производятся в непосредственной близости от шахт для создания пространства для хранения созданного мусора и грунта. |
It is possible that initially, cravats were worn to hide soil on shirts. |
Возможно, что первоначально галстуки носили, чтобы скрыть грязь на рубашках. |
Most plants have established and thoroughly tested optimal soil conditions. |
Большинство растений установили и тщательно проверили оптимальные почвенные условия. |
The EPA revisited and tested the soil at the Route 66 State Park in June 2012. |
В июне 2012 года АООС вновь обследовало и протестировало почву в Государственном парке Route 66. |
At JINR in Dubna the tunnel is close to the surface in non-permeable soil. |
В ОИЯИ в Дубне туннель находится близко к поверхности в непроницаемом грунте. |
A presence of calcium in the soil is common to white spruce found in northern New York. |
Присутствие кальция в почве характерно для белой ели, произрастающей в северной части Нью-Йорка. |
This area has sandy soil so that will have to be taken into consideration also. |
В этом районе есть песчаная почва, так что придется учитывать и это. |
Sinkholes may also develop as the escaping water pressure erodes soil through or around the drainage system. |
Карстовые воронки могут также развиваться по мере того, как выходящее давление воды разрушает почву через дренажную систему или вокруг нее. |
An exception was Pierre Lehman, a Swiss atmospheric physicist who noted the important link between soil and climate. |
Исключением был Пьер Леман, швейцарский атмосферный физик, который отметил важную связь между почвой и климатом. |
Vegetables grow well in Barangay Palkan, Kinilis, Maligo, Sumbakil and Koronadal Proper where the climate is cool and the soil is fertile. |
Овощи хорошо растут в Барангай-Палкане, Кинилисе, Малиго, Сумбакиле и собственно Коронадале, где климат прохладный, а почва плодородная. |
It grows close to the ground and has fibrous roots, which help it bind the soil to reduce erosion. |
Он растет близко к земле и имеет волокнистые корни,которые помогают ему связывать почву, чтобы уменьшить эрозию. |
Soils depleted by the use of insecticides, fungicides and herbicides may have reduced soil microorganisms. |
Почвы, истощенные применением инсектицидов, фунгицидов и гербицидов, могут иметь пониженное содержание почвенных микроорганизмов. |
Miles of mycorrhizae can be found in a single ounce of soil. |
Целые мили микориз можно найти в одной унции почвы. |
Carbon and oxygen are absorbed from the air while other nutrients are absorbed from the soil. |
Углерод и кислород поглощаются из воздуха, в то время как другие питательные вещества поглощаются из почвы. |
The fine soil of the Great Plains was easily eroded and carried east by strong continental winds. |
Мелкая почва Великих Равнин легко размывалась и уносилась на восток сильными континентальными ветрами. |
The last one had been in the 1922 South American Championship, also played on Brazilian soil. |
Последний раз он участвовал в чемпионате Южной Америки 1922 года, также проходившем на бразильской земле. |
Cicer milkvetch has the capacity to grow in a vast amount soil types and textures, such as clay and sand. |
Cicer milkvetch обладает способностью расти в огромном количестве типов почв и текстур, таких как глина и песок. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «retention in the soil».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «retention in the soil» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: retention, in, the, soil , а также произношение и транскрипцию к «retention in the soil». Также, к фразе «retention in the soil» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.