Reticle brightness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
reticle image drift - уход изображения сетки прицела
reticle drive - привод оптического модулятора
reticle loading - установка промежуточного фотошаблона
target-position reticle - прицельная сетка
scope-sight reticle - перекрестье оптического прицела
reticle ring - кольцо сетки нитей
moving reticle - подвижная сетка прицела
modulated carrier reticle - модулятор, осуществляющий пространственную фильтрацию потока излучения
master reticle - промежуточный фотооригинал
light-emitting diode reticle - светодиодная прицельная сетка
Синонимы к reticle: graticule, reticule
Значение reticle: a series of fine lines or fibers in the eyepiece of an optical device, such as a telescope or microscope, or on the screen of an oscilloscope, used as a measuring scale or an aid in locating objects.
brightness of a plume - яркость факела
color brightness - яркость цвета
brightness of objects - яркость объектов
level of brightness - Уровень яркости
brightness sensor - датчик яркости
brightness output - выходная яркость
brightness stability - стабильность яркости
more brightness - больше яркости
set brightness - набор яркости
brightness bar - бар яркость
Синонимы к brightness: smartness, cleverness, luminousness, light, luminance, luminosity
Антонимы к brightness: dullness
Значение brightness: The quality of being bright.
In particular, Nolan has criticised the loss of brightness caused by 3D projection, which can be up to three foot-lamberts dimmer. |
В частности, Нолан критиковал потерю яркости, вызванную 3D-проекцией, которая может быть до трех футов-Ламбертов диммер. |
Pluto's surface is quite varied, with large differences in both brightness and color. |
Поверхность Плутона весьма разнообразна, с большими различиями как в яркости, так и в цвете. |
In other applications that require users to understand the focus and intent, designers can employ a reticle or raycast from the device. |
В других приложениях, которые требуют от пользователей понимания фокуса и намерения, дизайнеры могут использовать сетку или raycast с устройства. |
окутанный... сиянием, так? |
|
With this brightness the normal make-up will look dark |
При таком освещении ваш обычный макияж смотрится естественно, да? |
This allows the object's distance to be measured from its actual observed brightness, or apparent magnitude. |
Это позволяет измерять расстояние до объекта по его фактической наблюдаемой яркости или кажущейся величине. |
Затем в центре его появилось еще более яркое пятно. |
|
Ingold's staff flickered into phantom brightness as he descended the stair ahead of them. |
Посох Ингольда мерцал в призрачном блеске, когда он спускался по ступеням. |
In the changeable brightness of Lohiro's eyes he could see nothing human. |
В изменчивых ярких глазах Лохиро он не видел ничего человеческого. |
As if the world had been plunged briefly into absolute darkness and then handed back to me in full brightness it was. |
Как будто мир погрузился в абсолютную тьму и потом вернулся ко мне в полной яркости. |
Signal distribute may decrease its signal, brightness, and color quality. |
Распределенный сигнал может уменьшить яркостью и качество цвета сигнала. |
Настройка яркости, контрастности и резкости |
|
My lord OMOC, the Land of Light... is a world of eternal brightness, where fertility abounds. |
Мой господин Омок, Мир Света ... является местом вечной яркости, где изобилие преобладает в большом количестве. |
Then shall that wicked be revealed, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and destroy with the brightness of his coming. |
И тогда откроется беззаконник, которого Господь Иисус убьет духом уст Своих, и истребит явлением пришествия Своего. |
Master brightness control knob, auto and manual have already been checked |
Главные кнопки регулировки яркости, авто и ручной, уже были проверены. |
In the shadowy depths of the dark pit, it gave a spot of brightness, even with its flamed turned so low. |
Он тускло, как ночник, освещал этот колодец теней. |
So the winter was getting on, and the days were beginning to lengthen, without bringing with them any of the brightness of hope which usually accompanies the rays of a February sun. |
Зима приближалась к концу, дни стали удлиняться, не принося с собой ни проблеска надежды, которая обычно появляется вместе с лучами февральского солнца. |
Behold, a whirlwind came out of the north, and a brightness was about it. |
Вот вихрь пришёл с севера, и сияние было вокруг него. |
And in that moment, at death's door, I looked up, and standing over me in the brightness was this landless Moken sea gypsy just standing there, smiling. |
И вдруг, на пороге смерти, я взглянул вверх- и увидел над собой парящую в сиянии морскую цыганку Мокен. Она просто стояла и улыбалась. |
It looks in at the windows and touches the ancestral portraits with bars and patches of brightness never contemplated by the painters. |
Он проникает в окна и кладет на портреты предков яркие полосы и блики, которые вовсе не входили в замыслы художников. |
Mother and daughter, suddenly flung into this realm of superior brightness, felt immeasurably overawed. |
Мать и дочь, внезапно закинутые судьбой в этот ослепительный мир, были безмерно напуганы. |
Their presence filled this place with an intolerable brightness. |
От них исходил ослепительный свет. |
His shoe store was a good one-well-stocked with styles reflecting the current tastes and a model of cleanliness and what one might term pleasing brightness. |
Обувной магазин у него был хороший, с большим ассортиментом модного товара, помещение светлое и очень чистое. |
There was only one creature in the world that could concentrate for him all the brightness and meaning of life. |
Только одно было на свете существо, способное сосредоточивать для него весь свет и смысл жизни. |
A band of cool morning brightness came in between the canvas and the overcoat. |
Между плащ-палаткой и шинелью пробивался свет холодного утра. |
Она будет оценивать яркость его перьев. |
|
And stilly neared me in calmness. I think its you with love and brightness Could whisper full of hopes word. |
Не ты ль, с отрадой и любовью, Слова надежды мне шепнул? |
He was looking for a brightness, a resolve, a triumph over tomorrow that hardly seemed to be there. |
Он искал на них выражение радости, решимости, торжества над будущим. |
So, even specialty paper, say 94 brightness, double-bonded, you would put that on the same truck as your conventional stock? |
Значит, даже фирменную бумагу, скажем, первосортную, белизны 94%, вы продаете в розницу, как и обычую бумагу? |
When we consider the brightness of pulsating variable stars, we start to see a possible explanation for some of the discrepancies found in Hubble's constant. |
Принимая во внимание яркость пульсирующих переменных звезд, мы начинаем понимать возможное объяснение некоторым расхождениям найденным в константе Хаббла. |
Margaret's face was lightened up into an honest, open brightness. |
Ему нравилось и не нравилось почти то же самое, что и ей. |
Instead of light and brightness, I lived in darkness and gloom |
Вместо мира света и веселья, я живу в мире тьмы и печали. |
The hair would lose its brightness, the mouth would gape or droop, would be foolish or gross, as the mouths of old men are. |
Волосы утратят блеск, рот, как всегда у стариков, будет бессмысленно полуоткрыт, губы безобразно отвиснут. |
The first impression on seeing Will was one of sunny brightness, which added to the uncertainty of his changing expression. |
Вид Уилла вызывал ощущение солнечности, чему еще более способствовала изменчивость его облика. |
The sun dipped in and out from behind hurrying clouds, lighting the street with a false brightness which had no warmth in it, and the wind fluttered the lace of her pantalets. |
Солнце то заходило за стремительно мчавшиеся тучи, то снова показывалось, ярко освещая улицу, но не давая тепла, ветер трепал кружева ее панталон. |
It lighted up this drab corner with the gay brightness of its copper bowls which were always shining. |
Она была вся уставлена красивыми разноцветными флаконами и весело сверкала ярко начищенными медными тазиками. |
Рейчел зажмурилась от невыносимо яркого света. |
|
It's maybe About the same brightness As being outside Under a dim street light At night. |
Яркость там такая, как на плохо освещенной ночной улице на Земле. |
The operator can make many corrections such as brightness or color saturation, contrast, scene lighting color correction, sharpness and cropping. |
Оператор может внести множество поправок, таких как яркость или насыщенность цвета, контрастность, коррекция цвета освещения сцены, резкость и обрезка. |
They also have a True Tone and wide color display supporting HDR with 800 nits of standard brightness and 1200 nits peak brightness if necessary. |
Они также имеют истинный тон и широкий цветной дисплей, поддерживающий HDR с 800 нит стандартной яркости и 1200 нит пиковой яркости при необходимости. |
During that time, the brightness of the star will be measured at great precision once every 2 minutes. |
В течение этого времени яркость звезды будет измеряться с большой точностью один раз в 2 минуты. |
In December 2019, astronomers reported that the star's brightness had significantly decreased and that it may therefore be in the last stages of its evolution. |
В декабре 2019 года астрономы сообщили, что яркость звезды значительно снизилась и что она, возможно, находится на последних стадиях своей эволюции. |
This shows that high brightness calls for a large capacitance and a high voltage. |
Это показывает, что высокая яркость требует большой емкости и высокого напряжения. |
It was optimized for visible and ultraviolet light observations of variable stars and other astronomical objects varying in brightness. |
Он был оптимизирован для наблюдения в видимом и ультрафиолетовом свете переменных звезд и других астрономических объектов, различающихся по яркости. |
Nix also appeared to vary in brightness and albedo, or reflectivity. |
Никс также, по-видимому, различалась по яркости и альбедо, или отражательной способности. |
The light comes back again in all its brightness and the bottle has been emptied. |
Свет возвращается снова во всей своей яркости, и бутылка была опустошена. |
Mercury is best observed at the first and last quarter, although they are phases of lesser brightness. |
Меркурий лучше всего наблюдается в первой и последней четверти, хотя это фазы меньшей яркости. |
Strontium aluminate phosphors produce green and aqua hues, where green gives the highest brightness and aqua the longest glow time. |
Люминофоры алюмината стронция производят зеленые и аквамариновые оттенки, где зеленый цвет дает самую высокую яркость, а Аквамарин-самое длительное время свечения. |
In an analog television broadcast, the brightness, colors and sound are represented by rapid variations of either the amplitude, frequency or phase of the signal. |
В аналоговом телевизионном вещании яркость, цвета и звук представлены быстрыми вариациями амплитуды, частоты или фазы сигнала. |
This provides a very comfortable level of illumination compared to the full brightness of outside. |
Это обеспечивает очень комфортный уровень освещенности по сравнению с полной яркостью снаружи. |
It is more correct to think of the rings as an annular disk with concentric local maxima and minima in density and brightness. |
Король издал прокламацию, приказывающую городу выдать беглецов, и лично отправился в Ратушу гильдии, чтобы потребовать, чтобы город был освобожден. |
The main difficulty in observing the moons from Earth is their proximity to Jupiter, since they are obscured by its brightness. |
Главная трудность в наблюдении Лун с Земли заключается в их близости к Юпитеру, так как они затемнены его яркостью. |
The complex optical path also leads to a narrow field of view and a large drop in brightness at high zoom. |
Сложный оптический путь также приводит к узкому полю зрения и большому падению яркости при высоком увеличении. |
The MC-10-80 has an anodized aluminium housing, and has a similar black reticle. |
MC-10-80 имеет корпус из анодированного алюминия и аналогичную черную сетку. |
LEDs are now able to match the brightness and warmer color temperature that consumers desire from their outdoor lighting system. |
Светодиоды теперь могут соответствовать яркости и более теплой цветовой температуре, которую потребители хотят получить от своей системы наружного освещения. |
Monochromats possess a complete inability to distinguish any colors and perceive only variations in brightness. |
Монохроматы обладают полной неспособностью различать любые цвета и воспринимают только вариации яркости. |
Thus, contextual factors play into perceiving the brightness of an object. |
Таким образом, контекстуальные факторы играют важную роль в восприятии яркости объекта. |
Another common exception would be aesthetic changes, which may include adjustments to brightness, contrast, reduction of noise and leveling. |
Еще одним распространенным исключением будут эстетические изменения, которые могут включать в себя регулировку яркости, контрастности, уменьшение шума и выравнивание. |
Although the image in the farthest glass will be of lesser size, there you will see that it must match the brightness of the rest. |
Хотя изображение в самом дальнем стекле будет иметь меньший размер, там вы увидите, что оно должно соответствовать яркости остальных. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reticle brightness».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reticle brightness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reticle, brightness , а также произношение и транскрипцию к «reticle brightness». Также, к фразе «reticle brightness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.