If you are fortunate enough - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

If you are fortunate enough - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
если вам повезло достаточно
Translate

- if [conjunction]

conjunction: если, ли, если бы, хотя, коли

noun: условие, предположение, неуверенность

phrase: во всяком случае, если уж на то пошло, если хотите, пожалуй

  • if transferring - если передача

  • if selling - если продажа

  • if pertinent - если уместно

  • if prescribed - если это предусмотрено

  • if it has - если он имеет

  • if they fail - если они не

  • if certain conditions - если определенные условия

  • if participants wish - если участники хотят

  • if she married - если она вышла замуж

  • if properly trained - если должным образом обучен

  • Синонимы к if: given that, providing (that), in the event that, on (the) condition that, assuming (that), supposing (that), provided (that), presuming (that), as long as, every time

    Антонимы к if: as a consequence, because of that, because of this, conversely, in consequence, in contrast, on the contrary, regardless, regardless of, that is why

    Значение if: introducing a conditional clause.

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

  • device you - устройство вас

  • thanked you - поблагодарил вас

  • nudge you - подталкивать вас

  • you sure you want to go - Вы уверены, что хотите пойти

  • do you think you can be - Как вы думаете, вы можете быть

  • are you sure you are okay - Вы уверены, что все в порядке

  • why do you think you - почему вы думаете,

  • you tell me why you - Вы скажите мне, почему вы

  • you get what you need - вы получите то, что вам нужно

  • you were lucky you - Вам повезло, вы

  • Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly

    Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.

- are [noun]

noun: ар

  • are dealing - имеют дело

  • are lagging - запаздывают

  • are suggested - предложены

  • are unloaded - выгружаются

  • are trouble - являются неприятности

  • are sequestered - секвестрируются

  • are collapsed - свернуты

  • are siloed - являются разрозненными

  • are overlaid - накладываются друг на друга

  • are you sure that you are - Вы уверены, что вы

  • Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am

    Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear

    Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).

- fortunate [adjective]

adjective: удачный, удачливый, счастливый, благоприятный

- enough [adverb]

adverb: достаточно, довольно

noun: достаточное количество

adjective: достаточный

  • have worked well enough - работали достаточно хорошо

  • listen enough - слушать достаточно

  • enough rope - достаточно веревки,

  • we do not have enough information - мы не имеем достаточно информации

  • you think that was enough - вы думаете, что было достаточно

  • he was smart enough - он был достаточно умен

  • not enough is known - не достаточно известен

  • no longer enough - уже недостаточно

  • is healthy enough - здорова достаточно

  • with enough knowledge - с достаточным количеством знаний

  • Синонимы к enough: sufficient, the necessary, ample, adequate, plenty of, decent, plenty, sufficiency, as much as necessary, a sufficient amount

    Антонимы к enough: lack, absence, insufficient, scarce, inadequate

    Значение enough: to the required degree or extent (used after an adjective, adverb, or verb); adequately.



And I was really fortunate to have President Obama visit my lab this year on his visit to MIT, and I really wanted to give him a periodic table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне очень повезло, президент Обама посетил мою лабораторию в этом году, когда приезжал в MIT, и мне очень хотелось дать ему периодическую таблицу.

Sometimes they were beaten if they did not move quickly enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда их избивали, если они двигались недостаточно быстро.

But like we keep saying, we still don't have enough to arrest him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как мы уже говорили, у нас недостаточно улик, чтобы арестовать его.

How fortunate for those, who might otherwise have been his rivals!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое счастье для того, кто мог бы оказаться его соперником!

And this was his way of convincing them that if it was good enough for him, it was good enough for their pets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким способом он решил убедить акционеров в том, что если корм хорош для человека, то он хорош и для их домашних питомцев.

We've broken the world into us and them, only emerging from our bunkers long enough to lob rhetorical grenades at the other camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разделили мир на нас и их и высовываемся из своего бункера, только чтобы закинуть риторическую гранату в стан врага.

Now , So if you accept these two principles, the O-ring principle and the never-get-enough principle, then you agree with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Если вы принимаете эти два принципа, принцип уплотнительного кольца и принцип ненасытности вечно-не-хватает, то вы согласитесь со мной.

Fortunately, it's not the only compound we have discovered that has these prophylactic, paravaccine qualities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, это не единственное обнаруженное нами соединение, обладающее профилактическими, паравакцинальными свойствами.

And he seemed happy enough, but I couldn't help wonder - his parents must have missed him dearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он был доволен, и я невольно задумывался, что его родители ужасно скучают по нему.

We were lucky enough to come at the time when the public is admitted to the second floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам посчастливилось прийти в то время, когда пускают публику на второй этаж.

Fortunately, there are still lots of monkeys, zebras, lions, wolves, giraffes in the wild.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, есть еще много обезьян, зебр, львов, волков, жирафов в дикой природе.

Fortunately, there are a lot of people you can turn to for advice and help in making your decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, есть много людей, к которым вы можете обратиться за советом и помощью в принятии решения.

Fortunately, long habit had caused Childan to suppress any show of authentic feelings automatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, Чилдан давно уже выработал привычку автоматически подавлять любые проявления подлинных чувств.

He had such a grim, businesslike face, but fortunately I was wearing my last pair of silk stockings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С таким мрачным, деловым лицом, но, к счастью, на мне была последняя пара шелковых чулок.

He was also one of those fortunate people curious about all sorts of things at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также оказался одним из тех счастливчиков, кого интересует все одновременно.

The pay has never really been enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Денег, которые здесь платят, всегда было недостаточно.

There's enough evidence here to bury Cabbage Corp for an eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут достаточно улик, чтобы закрыть Капусту и Ко за содействие.

He was fortunate to discover the crystals in the fortress of solitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему повезло найти кристаллы в Крепости Одиночества.

Tom doesn't have enough time for a cup of coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Тома не хватает времени на чашку кофе.

It should include enough contextual detail to establish why it is important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь должно содержаться достаточно контекстуальной информации для объяснения того, почему данная проблема представляется важной.

We have already adopted it, but perhaps I was too hasty and did not give him enough time to speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мы его уже приняли, я, быть может, чересчур поспешил и не дал вам время выступить.

I'm just saying, when it's dark enough, you can see the stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хочу сказать, когда становится слишком темно, ты можешь увидеть звёзды.

They have more than enough time to rob the place and get out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них более чем достаточно времени, чтобы ограбить это место и смотаться.

Women that give you just enough head to shut you up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, которые берут в рот столько, сколько необходимо чтобы ты уже заткнулся.

This thing still has enough rocket fuel to keep us warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ракетного топлива хватит, так что не замёрзнем.

As in I don't have enough to both wash our clothes and park the rv on the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как у меня нет возможности и для стирки и для уличной парковки дома на колесах.

Oddly enough, Connor's pickup wasn't on the company manifest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ни странно, время посадки Коннора не зафиксировано в компании.

The mold isn't strong enough to hold the concrete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструкция еще не на столь сильна, чтоб ее можно было заливать бетоном.

Fortunately, developments in satellite communication technology may help alter certain elements of that situation in the short term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, развитие техники спутниковой связи может в ближайшем будущем внести определенные изменения в эту ситуацию.

Temporal bone is thin enough to punch through without a drill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Височная кость ещё тонкая - можно сделать отверстие без дрели.

I was trying to stay uneaten long enough to figure out how to get the Fleece off of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старался, чтобы он меня не сожрал, чтобы придумать, как добыть руно.

Will that be enough to absorb the shock?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно ли будет этого для того, чтобы справиться с шоком?

Fortunately, there is a third approach that can help fill in the gaps: mini-grids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, существует третий подход, который может помочь заполнить пробелы: мини-сети.

The son of a close ally was abducted – and, fortunately, later released – by unidentified men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын моего близкого соратника был похищен неизвестными мужчинами, но, к счастью, его позднее отпустили.

But fortunately for the world, he did not have to pass an English test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но к счастью для человечества, ему не нужно было сдавать тест по английскому.

Those so fortunate as to find harmonious companionship for life should congratulate themselves and strive to be worthy of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кому повезло заключить счастливый союз на всю жизнь, пусть поздравят себя и постараются быть достойными своего счастья.

Penelon nearly swallowed his quid; fortunately he recovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они испуганно переглянулись. У Пенелона захватило дух, и он едва не проглотил свою жвачку; к счастью, он вовремя схватился рукой за горло.

Fortunately, the rough road soon ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, ухабистая дорога вскоре закончилась.

Beautifully proportioned. The shapely can be so blind to the less fortunate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропорционально сложенные люди могут быть так слепы к менее удачливым.

Um, okay, fortunately, Keeler's hard drive was insulated in a loaded footlocker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, к счастью, жесткий диск Килера был защищен в ящике.

Maybe I should spend more time with the less fortunate, like how Jesus chilled with the lepers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может мне стоит проводить больше времени с менее везучими, как Иисус тусовался с прокаженными.

She is very fortunate in her guardian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой опекун, как вы, - это для нее большое счастье.

Fortunately Yankel managed to interpose at this moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастию, Янкель в ту же минуту успел подвернуться.

Fortunately, I changed the restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слава богу что я успел сменить ресторан.

Fortunately, we have our Chevalier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас, по крайней мере, есть Шевалье.

Oh, well, my mother always told me to look out for those who are... less fortunate than myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мама всегда говорила мне, чтобы я высматривал тех, кто... не такой везучий, как я.

I've always had a soft spot for the less fortunate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда сочувствовал тем, кому меньше повезло в жизни.

'But I am fortunate to be serving the cause of Liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне посчастливилось служить делу Свободы.

We were fortunate today, but we might not be so lucky in days to come. If you insist on staying... you must understand I cannot protect you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам повезло сегодня, но удача может отвернуться от нас в будущем, и если ты настоишь на том, чтобы остаться... ты должен понимать, что я не смогу защитить тебя.

Fortunately, they are divided, otherwise it would be difficult for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, они поделены, иначе было бы труднее.

Fortunately, I, and I believe I speak for Roseanne as well, am not quite satisfied with this return to nature of yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, к счастью, и я верю, что говорю также от лица Розанны, не слишком доволен этим вашим возвращением к природе.

He says that Fortunato is too tired and should get some rest and that he should find someone else to help him with his wine tasting problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что Фортунато слишком устал и ему нужно немного отдохнуть, и что он должен найти кого-то другого, чтобы помочь ему с дегустацией вин.

The fortunate weather and a moon alone ensured their return alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удачная погода и только Луна обеспечили им возвращение живыми.

Johnson was fortunate in finding talented men to staff his administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые перестановки лицензий Creative Commons являются примерами совместного использования.

Fortunately, the general and his officers managed to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, генералу и его офицерам удалось спастись.

Fortunately, the gifts to be presented to the emperor were stored on the Lion and the Hindostan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, дары, которые предстояло преподнести императору, хранились на льве и Индостане.

With him as my husband, men will call me the fortunate favourite of heaven, and my head will touch the stars!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он станет моим мужем, люди будут называть меня счастливой любимицей небес, и моя голова коснется звезд!

Fortunately, this was too costly to be carried out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, это оказалось слишком дорогостоящим мероприятием.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «if you are fortunate enough». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «if you are fortunate enough» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: if, you, are, fortunate, enough , а также произношение и транскрипцию к «if you are fortunate enough». Также, к фразе «if you are fortunate enough» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information