Rise results - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rise results - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
результаты нарастания
Translate

- rise [noun]

noun: рост, повышение, подъем, начало, увеличение, восход, восстание, поднятие, возвышение, продвижение

verb: подниматься, повышаться, возрасти, возрастать, увеличиваться, вставать, восходить, возвышаться, взойти, восставать

- results [noun]

noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления

verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате

  • search results page - страница с результатами поиска

  • results from operations - Результаты операций

  • yield maximum results - выход максимальных результатов

  • submitting results - представившие результаты

  • inadequate results - неадекватные результаты

  • thinking results - результаты мышления

  • winning results - выигрышные результаты

  • annual financial results - годовые финансовые результаты

  • deliver optimal results - обеспечивают оптимальные результаты

  • meet the results - удовлетворять результаты

  • Синонимы к results: ramification, repercussion, culmination, product, effect, reaction, sequel, upshot, conclusion, outcome

    Антонимы к results: reason, work, beginning

    Значение results: a consequence, effect, or outcome of something.



In that way, world production and trade expand, prices increase and a worldwide rise in the long-term trade cycle results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, мировое производство и торговля расширяются, цены растут, и в результате возникает глобальный рост в долгосрочном торговом цикле.

Each of these points alone can give rise to false results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из этих пунктов сам по себе может привести к ложным результатам.

The most reasonable view is that it results from a vasomotor disturbance of the renal vessels... giving rise to continuous renal congestion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее обоснованной точкой зрения является то, что она возникает в результате вазомоторного нарушения почечных сосудов... что приводит к постоянному застою почек.

One of the immediate results of the sharp rise was a corresponding cut in the share of other components of government expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из непосредственных результатов резкого увеличения было соответствующее сокращение доли других компонентов в государственных расходах.

Although he did not use the term gene, he explained his results in terms of discrete inherited units that give rise to observable physical characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он не использовал термин ген, он объяснил свои результаты в терминах дискретных унаследованных единиц, которые дают начало наблюдаемым физическим характеристикам.

The pressure rise results in a stagnation temperature rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение давления приводит к повышению температуры застоя.

This results in more trading opportunities but also more false signals in whether the volatility will rise or fall afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате трейдер получает больше возможностей для торговли, но также и больше ложных сигналов о росте или падении волатильности.

Peachy had regularly given her money; when Jim made her a loan, it had given rise to an insane jealousy, with fatal results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персик регулярно давал ей деньги; когда Джим дал ей взаймы, это вызвало безумную ревность, которая привела к фатальным последствиям.

If the coin is flipped a number of times and the outcomes observed, that degree of belief may rise, fall or remain the same depending on the results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если монета подброшена несколько раз и результаты наблюдаются, эта степень веры может расти, падать или оставаться неизменной в зависимости от результатов.

Clinical results using these material choice were good, prompting the popularity of resurfacing procedures to rise into the early 2000s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клинические результаты с использованием этих материалов были хорошими, что привело к росту популярности процедур шлифовки в начале 2000-х годов.

Among both sexes, the excitement phase results in an increase in heart rate, breathing rate, and a rise in blood pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У обоих полов фаза возбуждения приводит к увеличению частоты сердечных сокращений, частоты дыхания и повышению кровяного давления.

The sun does not rise upon a single day without my yearning for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было ни единого дня, чтобы я не оплакивал ее.

Such an invitation could not be refused without dire results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От такого приглашения нельзя было отказаться без самых ужасных последствий.

Almost 1 million children in southern and central Iraq are chronically malnourished, according to survey results published today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно опубликованным сегодня результатам проведенного обследования, в южных и центральных районах Ирака хронически недоедает почти 1 миллион детей.

This aspect of justice should be considered as one the causes of the sharp rise in mob justice and lynching across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту функцию правосудия следует рассматривать в качестве одной из причин резкого роста народных самосудов и линчевания на всей территории страны .

The international community has the means to transform words into actions and projects into positive results for the great marginalized majorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество располагает средствами для претворения слов в конкретные дела и проектов в конкретные результаты в интересах маргинализированного большинства.

The mixed results of the progress made so far in meeting the development goals paint a very gloomy picture indeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоднозначные результаты прогресса, достигнутого на сегодняшний день в плане реализации целей в области развития, представляют поистине мрачную картину.

The question of the international legal personality of international organizations also gave rise to some discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определенную дискуссию вызвал и вопрос о международной правосубъектности международных организаций.

You can use this cmdlet when you need to return a set of results that exceeds the limits defined on the New-AdminAuditLogSearch cmdlet or in the EAC Audit Reporting reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот командлет позволяет вернуть набор результатов, который превышает ограничения, определенные в командлете New-AdminAuditLogSearch или в отчетах аудита EAC.

So the question is whether our results generalize to social media as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что вопрос заключается в том, можно ли обобщить наши результаты для всех социальных сетей.

Sturmovik losses were heavy and gave rise to a tactic known as the Circle of Death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штурмовики несли большие потери, и из-за этого появился тактический прием под названием «кольцо смерти» или «карусель».

Against this background, different companies are going to have different results in the trend of their profit margins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом общем фоне компании добиваются очень разных результатов с точки зрения динамики нормы прибыли.

Handled properly, the simultaneous rise of China and India could be good for all countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При правильном отношении одновременный рост Китая и Индии может принести пользу всем странам.

For more information, see About questionnaire statistics, Viewing and evaluating results, and Using questionnaires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения дополнительных сведений см. О статистике анкетирования, Просмотр и оценка результатов и Использование анкет.

He who knows not proper decorum must not rise to his feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не зная этикета, потерпишь неудачу.

And under my tutelage, my mentorship, well, you could rise to heights that you dare not even imagine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И под моим руководством, моим наставничеством, ты могла бы добиться высот которых ты даже не можешь себе вообразить.

Dessie had to rise very early to get in her hand at the housework before Tom had it all done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десси приходилось вставать очень рано, иначе Том, того гляди, сделает сам всю домашнюю работу.

The last time that we were short hard evidence that our research would yield solid results- the impotency work- you argued that it was wrong to promote it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлый раз, когда у нас не было уверенности, что наши исследования импотенции дадут твёрдый результат, ты отказался их продвигать.

The results were generally positive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты были в общем хорошие.

The results are tantalizing, annoying provocative, stimulating and deeply ambiguous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты оказались мучительно-дразнящими, провокационными, стимулирующими, и весьма двоякими.

At any rate, the seeds which the Martians (intentionally or accidentally) brought with them gave rise in all cases to red-coloured growths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, те семена, которые марсиане (намеренно или случайно) привезли с собой, давали ростки красного цвета.

But you hold that newborn boy by whom the iron tribe will end and golden people will rise and populate the whole world...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты носила мальчика, который родился, чтобы завершить род племени в оковах. И золотые люди восстанут и населят весь мир.

We rise and fall on the people's will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поднимаемся и падаем по воле народа.

Everyone is waiting for the results of the Commission of Truth and Justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все замерли в ожидании результатов работы Комиссии истины и справедливости.

Rise and shine, New York city...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проснись и пой, город Нью-Йорк!

I've been conducting an experiment, and I'm sorry to report the results aren't good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проводил эксперимент и вынужден доложить, что результаты неутешительны.

Um... as, um... the precipitation levels were below, even the lowest estimates, uh, we plan to see profits rise as we maintain those contracts over the next few months...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время... как уровень остатков был низким, даже ниже ожидаемого, мы планируем получить рост прибыли благодаря выполнению этих контрактов в следующие месяцы...

I expect he'll be able to rise above it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ожидаю, что он сможет пройти через это.

Dietary nitrate supplementation delivers positive results when testing endurance exercise performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диетическая добавка нитратов дает положительные результаты при тестировании выносливости.

Celiac disease, a disorder characterized by an auto-immune response to gluten, also commonly results in demineralization of the enamel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целиакия, заболевание, характеризующееся аутоиммунным ответом на глютен,также обычно приводит к деминерализации эмали.

This style was used by the famous poet Amir Khusro and played a major role in the rise of the Urdu or Hindustani language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот стиль был использован известным поэтом Амиром Хусро и сыграл важную роль в становлении урду или языка Хиндустани.

The WHO's anti-malaria campaign of the 1950s and 1960s relied heavily on DDT and the results were promising, though temporary in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания ВОЗ по борьбе с малярией в 1950-х и 1960-х годах в значительной степени опиралась на ДДТ, и ее результаты были многообещающими, хотя и временными в развивающихся странах.

When CO2 levels rise in the atmosphere the temperature increases and plants grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда уровень CO2 повышается в атмосфере, температура повышается, и растения растут.

His rise continued, with wins at the very strong Moscow 1971, Hastings 1971-72, and San Antonio 1972 tournaments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его взлет продолжался, с победами на очень сильных турнирах в Москве 1971, Гастингсе 1971-72 и Сан-Антонио 1972.

In light of the general absence of overwhelming victories, this technique results in mostly shades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете общего отсутствия подавляющих побед, эта техника приводит в основном к теням.

The rise in industrial efficiency which characterized development in developed countries has occurred as a result of labor-saving technological improvements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение эффективности производства, характерное для развитых стран, произошло в результате трудосберегающих технологических усовершенствований.

Symmetry breaking can lead to surprising and unexpected results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушение симметрии может привести к удивительным и неожиданным результатам.

Despite promising flight test results, the unavailability of Porche engines led to the development of the Textron Lycoming powered R 90.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на многообещающие результаты летных испытаний, отсутствие двигателей Porche привело к разработке Textron Lycoming powered R 90.

The results caused a public outcry in support of the opposition candidate, Viktor Yushchenko, who challenged the outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты выборов вызвали общественный резонанс в поддержку оппозиционного кандидата Виктора Ющенко, который оспорил их итоги.

The concept of limb occlusion pressure is also gaining prominence over the misconception that greater applied force results in greater effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция окклюзионного давления конечностей также приобретает все большее значение по сравнению с ошибочным представлением о том, что большее прикладываемое усилие приводит к большей эффективности.

A decisive factor in this global rise were the extraordinary skills which the scholars of Tyre developed in the field of astronomy to navigate their ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решающим фактором в этом глобальном подъеме были необычайные навыки, которые ученые Тира развили в области астрономии, чтобы управлять своими кораблями.

The sea level rise and temporary land depression allowed temporary marine incursions into areas that are now far from the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подъем уровня моря и временная депрессия суши позволили временным морским вторжениям проникнуть в районы, которые сейчас находятся далеко от моря.

All of this contributed to militant nationalism, culminating in the rise to power of a militarist fascist faction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это способствовало воинствующему национализму, кульминацией которого стал приход к власти милитаристской фашистской фракции.

Dilation of the atria can be due to almost any structural abnormality of the heart that can cause a rise in the pressure within the heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение предсердий может быть вызвано практически любой структурной аномалией сердца, которая может вызвать повышение давления внутри сердца.

Import prices rise in relation to their exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импортные цены растут по отношению к их экспорту.

Understanding and thinking rise in the comprehension of Romanticism from one's own individual love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимание и мышление вырастают в понимании романтизма из собственной индивидуальной любви.

The history of the city is closely related to the rise of the Maratha empire from 17th–18th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История города тесно связана с возникновением Маратхской империи в XVII-XVIII веках.

Tourism, another source of Oman's revenue, is on the rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туризм, Еще один источник доходов Омана, находится на подъеме.

The geographical references in the Odyssey to Ithaca and its neighbors seem confused and have given rise to much scholarly argument, beginning in ancient times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Географические ссылки в Одиссее на Итаку и ее соседей кажутся запутанными и вызвали много научных споров, начиная с древних времен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rise results». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rise results» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rise, results , а также произношение и транскрипцию к «rise results». Также, к фразе «rise results» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information