Rooms are spacious and clean - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
elegantly appointed rooms - элегантно обставленные номера
teacher's rooms - комнаты учителя
booked rooms - забронированы номера
available in the hotel rooms - предоставляется в номерах отеля
all the rooms are - все номера
rooms are fully equipped - Номера полностью оборудованы
in their living rooms - в своих гостиных
the living rooms are - Гостиные
video chat rooms - видео чаты
in isolation rooms - в изолированных комнатах
Синонимы к rooms: space, headroom, legroom, area, expanse, elbow room, extent, scope, opportunity, latitude
Антонимы к rooms: alleyway, depose, disaster area, dismiss, dispute, disregard, dissent, eject, evict, exclude
Значение rooms: space that can be occupied or where something can be done, especially viewed in terms of whether there is enough.
are below - ниже
are rectified - исправляются
are interrelated - взаимосвязаны
are opaque - непрозрачны
are projected - проецируются
are under - находятся под
indicators are - показатели
are narrow - узкие
are overwhelming - являются подавляющим
are quarantined - помещены в карантин
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
adjective: просторный, вместительный, обширный, широкий, поместительный, всеобъемлющий, разносторонний
spacious loft - просторная мансарда
spacious lounge - просторная гостиная
spacious balcony - просторный балкон
most spacious - самый просторный
spacious cab - просторная кабина
quite spacious - Просторное
spacious patio - просторный внутренний дворик
the spacious living room - просторная гостиная
there is a spacious - есть просторный
is bright and spacious - Светлые и просторные
Синонимы к spacious: sizable, airy, roomy, expansive, extensive, commodious, vast, generous, big, capacious
Антонимы к spacious: close, near
Значение spacious: (especially of a room or building) having ample space.
machinery and accessories and supplies - оборудование и дополнительные принадлежности и запчасти
and treat - и лечение
and calm - и спокойно
and occupied - и оккупировала
and yeah - и да
amber and - амбры и
solvent and - растворитель и
chef and - повар и
and stressful - и стрессовые
righteousness and - правда и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
adjective: чистый, опрятный, незапятнанный, ровный, беловой, чистовой, гладкий, без пороков, непорочный, искусный
verb: чистить, очищать, прочистить, вычистить, протирать, очищаться, промывать, полировать, сглаживать
adverb: начисто, полностью, прямо, набело, совершенно, как раз
noun: чистка, уборка
clean install - чистая установка
make a clean breast - чистосердечно сознаваться
clean room air - чистый воздух из помещения
clean debris - чистый мусор
clean classification - чистая классификация
clean energy future - чистое энергетическое будущее
clean thoughts - чистые мысли
rooms are spacious and clean - Номера просторные и чистые
it was clean - она была чистой
clean water provision - обеспечение чистой воды
Синонимы к clean: squeaky clean, pristine, hygienic, as clean as a whistle, washed, dirt-free, cleansed, sterilized, unblemished, sanitary
Антонимы к clean: dirty, put, fill, put in, place, spot, filthy, unclean, soiled, stained
Значение clean: free from dirt, marks, or stains.
Decorated in an Asian-contemporary style, rooms are spacious and feature a private balcony that overlooks the ocean and the lush tropical landscape. |
Оформленный в азиатско-современном стиле номера отеля просторные и имеют балконы с видом на океан и на пышный тропический пейзаж. |
Here you've got 1,400 square feet, two spacious rooms, both of them newly refurbished, with fireplaces, mirrors, mouldings, parquet floors... |
Здесь у вас 130 квадратных метров, две просторные комнаты заново оборудованные каминами, зеркалами, лепниной, паркетным полом... |
Rooms are spacious and feature a seating area plus a work desk. |
В просторных номерах отеля есть гостиный уголок и рабочее место. |
Большой дом, слуги, прекрасные комнаты |
|
These rooms must be spacious, very high, have large chimneys, and be decorated with simplicity. |
Эти комнаты должны быть просторными, очень высокими, иметь большие дымоходы и быть оформлены в строгом стиле. |
The guest rooms at Best Western Blommenhof are spacious and well-furnished in a traditional Swedish style. |
Номера отеля Best Western Blommenhof просторны и прекрасно меблированы в традиционном шведском стиле. |
Our rooms are spacious and cosy with a terrific view of the Tyrolean mountains. |
Наши номера являются просторными и уютными, из них открывается прекрасный вид на Тирольские горы. |
Uncle and niece would then rise from their places and retire to their rooms with tottering steps. |
И дядя и племянница тяжело поднимались с мест и, пошатываясь, расходились по своим логовищам. |
In 2016 the building re-opened as the Hotel Napoleon with 56 guest rooms, a business center, and fitness center. |
В 2016 году здание вновь открылось как отель Napoleon с 56 номерами, бизнес-центром и фитнес-центром. |
But it has less to do with my decision than the fact that in Baghdad, the rooms there are lit by electricity and the sand, it is not so prevalent as to get inside the undervest. |
Но это никак не может повлиять на тот факт, что в Багдаде комнаты в отелях освещаются электричеством и песок не попадает под одежду. |
They finish dinner, go to their rooms, close the door, get on their computer, their cell phones, and get into a bar, into a club. |
Ужинают и уходят в свою комнату, закрывают дверь, включают компьютер, мобильный телефон и попадают в боулинг-клуб, на дискотеку. |
Those patients will start to talk to each other through chat rooms and support groups. |
Эти пациенты начнут общаться друг с другом через чаты и группы поддержки. |
Almost all the rooms were over taverns or tap rooms. |
Почти все комнаты располагались наверху над тавернами или питейными залами. |
В своей конуре рабыни могут жить по законам джунглей. |
|
Вы, должно быть, в курсе, что за этими комнатами наблюдают. |
|
All our guest rooms are furnished in traditional decor and our highly comfortable beds invite you to relax and feel well. |
Все номера оформлены в традиционном стиле, они имеют высококачественные комфортабельные кровати, на которых вы сможете расслабиться и почувствовать себя превосходно. |
I've never been comfortable with, you know, tossing around names of informants in squad rooms. |
Я никогда не считал приличным, ну, знаете, швыряться именами информаторов в комнатах инструктажа. |
In bars and living rooms over the globe, millions leaned toward their televisions in apprehensive wonder. |
В кафе, барах, гостиных всего мира миллионы людей приникли к экранам телевизоров, не скрывая волнения. |
They have no communication with the right wing, where the Inglethorps' rooms were situated. |
Они не соединены с правым крылом, где расположены комнаты Инглторпов. |
The business of the place was at its topmost toss-it being two o'clock in the morning-and the rooms were full. |
Шел второй час ночи, игра была в самом разгаре, и залы переполнены. |
I paced the rooms and cried aloud when I thought of how I was cut off from her, of all that might happen to her in my absence. |
Я ходил по комнатам, содрогаясь при мысли о том, что может случиться с пей в мое отсутствие. |
Identical rooms, the tasks... In grad school I read a case study that examines separation anxiety in stressful situations. |
Похожие комнаты, задания... в магистратуре я читала об исследовании, которое изучает сепарационную тревогу в стрессовых ситуациях. |
With these words, spoken in an unusually high tone for him, the lawyer goes into his rooms and shuts the door with a thundering noise. |
Юрист, проговорив эти слова необычным для него повышенным тоном, входит в контору и с оглушительным грохотом захлопывает дверь. |
They dwelt, not in rooms warmed only during rigorous cold, but in cells where no fire was ever lighted; they slept, not on mattresses two inches thick, but on straw. |
Они жили не в помещениях, которые все же отапливались в жестокие морозы, а в кельях, где никогда не разводили огня; они спали не на тюфяках толщиной в два пальца, а на соломе. |
He rose from the table and paced about the rooms for a long time, occasionally standing motionless behind the cardplayers, but he returned home no earlier than usual. |
Он встал из-за стола и долго ходил по комнатам клуба, останавливаясь, как вкопанный, близ карточных игроков, но не вернулся домой раньше обыкновенного. |
I've just got journalists and press photographers asking me about rooms, and I know you don't want to bump into them in the corridor and I wouldn't normally ask... |
Журналисты и фоторепортеры спрашивали меня о комнатах, и я знаю, что вы не хотели бы встречаться с ними в коридоре, и я обычно не спрашивала бы... |
He found her in one of the back rooms. |
Он застал ее в задних комнатах. |
I buy of the young artists now, the very young ones, and hang their works in the more private rooms until they become known. |
В данный момент я покупаю молодых, совсем молодых, и пока что держу их в резерве, в задних комнатах, - жду, когда они прославятся. |
We keep rooms at the Palmina's. 708. |
У нас есть квартира на Пальмине. Номер 708. |
See here. In the first place, none of the rooms in this house belong to you. |
Послушай, во-первых, в этом доме нет твоих комнат. |
So saying, he unlocks his door, gropes his way into his murky rooms, lights his candles, and looks about him. |
Открыв дверь, мистер Талкингхорн ощупью пробирается по своим темным комнатам, зажигает свечи и осматривается. |
We thought it best that he should stay in his own rooms; and we left him on the landing outside his door, holding a light over the stair-rail to light us down stairs. |
Было решено, что ему незачем спускаться вниз, и, когда мы уходили, он стоял на площадке у своей двери и светил нам, перегнувшись через перила с лампой в руке. |
Okay guys, I've got the first set of rooms. |
Хорошо, ребята, готовы первые номера. |
Now, take me upstairs, direct to their rooms. Where are they lodging? |
Ну, тащите наверх, прямо к ним на квартиру; где они там? |
In the four thousand rooms of the Centre the four thousand electric clocks simultaneously struck four. |
Во всех четырех тысячах зал и комнат Центра четыре тысячи электрических часов одновременно пробили четыре. |
Then they retired to their rooms, both exhausted with fatigue. |
Оба падали от усталости и оттого поспешили разойтись по своим комнатам. |
as of ten minutes ago,all the operating rooms at seattle grace were completely evacuated,with the exception fo dr.burke's team. |
10 минут назад, все операционные в Сиеттл Грейс были полностью эвакуированы, кроме команды доктора Берка. |
My friend, Sir James (also in London on business), has rooms near mine. |
Друг мой сэр Джемс, он также в Лондоне по делу, занимает комнаты возле моих. |
On the basis of drawings and period photographs, wood decorations were restored in the rooms and furniture, furnishings, pictures and tapestries were rearranged. |
На основе рисунков и фотографий периода были восстановлены деревянные украшения в комнатах и переставлены мебель, предметы обстановки, картины и гобелены. |
С 1997 года партия естественного права также арендовала там помещения. |
|
These rooms were built with the young men in mind coming from rural America and many foreign-born young men arriving to the new cities. |
Эти комнаты были построены с учетом молодых людей, приезжающих из сельской Америки, и многих молодых людей иностранного происхождения, прибывающих в новые города. |
Since this was a time-consuming procedure, the movie was not shot in sequence; all shots taking place in rooms of a specific colour were shot one at a time. |
Поскольку это была трудоемкая процедура, фильм не снимался последовательно; все кадры, происходящие в помещениях определенного цвета, снимались по одному. |
However, the construction work in country was expected to only take the available 37,000 hotel rooms to 70,000 by the end of 2021. |
Тем не менее, строительные работы в стране, как ожидалось, приведут только к концу 2021 года к 70 000 гостиничным номерам. |
As of June 2019, around half of the tower's rooms were not fit for reoccupation. |
По состоянию на июнь 2019 года, около половины комнат башни не были пригодны для повторного заселения. |
The basic form of the house was simple, but additional rooms could be added according to the requirements and wealth of the family. |
Основная форма дома была простой, но дополнительные комнаты могли быть добавлены в соответствии с требованиями и богатством семьи. |
In 1999 the band released a self-titled extended play, which they circulated across internet chat-rooms and forums with the help of an online 'street team'. |
В 1999 году группа выпустила одноименную расширенную пьесу, которую они распространили по интернет-чатам и форумам с помощью онлайн - уличной команды. |
It also has a 247-seat cinema, numerous meeting rooms, health spa, gym, indoor and outdoor children's play areas, a cafe and bar. |
В отеле также есть кинотеатр на 247 мест, многочисленные конференц-залы, оздоровительный спа-центр, тренажерный зал, крытая и открытая детские игровые площадки, кафе и бар. |
Draft guards are usually used on doors and windows that lead outside but sometimes are used on doors and windows that lead to colder rooms. |
Охранники от сквозняков обычно используются на дверях и окнах, которые ведут наружу, но иногда используются на дверях и окнах, которые ведут в более холодные помещения. |
The school owns a playing field, Hart Field, a mile away east-southeastwards, with five Rugby pitches and changing rooms. |
Школа владеет игровым полем Харт-Филд, расположенным в миле к востоку-юго-востоку, с пятью полями для регби и раздевалками. |
The structure of the rooms in tranquility also react to the player's style of level-completion evolutionarily. |
Структура комнат в спокойствии также эволюционно реагирует на стиль завершения уровня игрока. |
Depending on the purpose of the meeting, conference rooms may be set up in various styles. |
В зависимости от цели встречи конференц-залы могут быть оформлены в различных стилях. |
Both sections contain verandahs across the front of a single line of rooms. |
Обе секции содержат веранды, расположенные в передней части одной линии комнат. |
Oval rooms became popular in eighteenth century neoclassical architecture. |
Овальные комнаты стали популярны в неоклассической архитектуре XVIII века. |
They then excavated as much space for rooms as the terrain would allow. |
Затем они выкопали столько места для комнат, сколько позволяла местность. |
Poorly maintained and often filthy, they might consist of a couple of rooms in a cellar. |
Плохо ухоженные и часто грязные, они могли бы состоять из пары комнат в подвале. |
Some department stores offered reading rooms, art galleries and concerts. |
Некоторые универмаги предлагали читальные залы, художественные галереи и концерты. |
Most department stores had tea-rooms or dining rooms and offered treatment areas where ladies could indulge in a manicure. |
В большинстве универмагов имелись чайные или столовые, а также лечебные зоны, где дамы могли побаловать себя маникюром. |
The woman's husband and two sons had died in World War II and she had rented out the rooms in her house. |
Муж этой женщины и двое ее сыновей погибли во время Второй Мировой Войны,и она сдавала комнаты в своем доме. |
Brothel owners and room operators often require health certificates such as the SERVSAFE test before employing or leasing rooms. |
Владельцы борделей и операторы комнат часто требуют медицинских справок, таких как тест SERVSAFE, прежде чем нанимать или сдавать комнаты в аренду. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rooms are spacious and clean».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rooms are spacious and clean» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rooms, are, spacious, and, clean , а также произношение и транскрипцию к «rooms are spacious and clean». Также, к фразе «rooms are spacious and clean» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.