In isolation rooms - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In isolation rooms - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в изолированных комнатах
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • ranging in - в диапазоне

  • in 000s - в 000s

  • famine in - голод

  • in re - в ре

  • in transmitting - в передающем

  • in donor - в доноре

  • in mortal - в смертном

  • in linear - в линейном

  • graffiti in - граффити

  • in the meeting in accordance - в заседании в соответствии

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- isolation [noun]

noun: изоляция, оторванность, уединение

  • deep oxide isolation - глубокая изоляция оксидом

  • diode isolation - диодная изоляция

  • access isolation - разграничение доступа

  • bottom water isolation - изоляция подошвенных вод

  • feeling of isolation - чувство одиночества

  • steam isolation - выделение пара

  • isolation well - изоляция хорошо

  • provide isolation - обеспечить изоляцию

  • water isolation - гидроизоляция

  • level of isolation - Уровень изоляции

  • Синонимы к isolation: solitude, seclusion, segregation, insulation, separation, solitariness, loneliness, sequestration, aloneness, detachment

    Антонимы к isolation: contact, alliance, amalgamation, accessibility, teamwork, association, community, incorporation, coalition, embodiment

    Значение isolation: the process or fact of isolating or being isolated.

- rooms [noun]

noun: помещение

  • the 3 rooms apartment - квартира 3 комнаты

  • decorate rooms - Украсьте комнаты

  • these two rooms - эти две комнаты

  • theme rooms - тематические номера

  • remaining rooms - остальные номера

  • all of the rooms have - все номера имеют

  • all the rooms have - все номера имеют

  • designated smoking rooms - назначенные номера для некурящих

  • cleaning hotel rooms - уборка гостиничных номеров

  • meeting rooms available - доступных конференц-залов

  • Синонимы к rooms: space, headroom, legroom, area, expanse, elbow room, extent, scope, opportunity, latitude

    Антонимы к rooms: alleyway, depose, disaster area, dismiss, dispute, disregard, dissent, eject, evict, exclude

    Значение rooms: space that can be occupied or where something can be done, especially viewed in terms of whether there is enough.



You know a lot of ballplayers in isolation rooms?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь много бейсболистов в изоляционных комнатах?

The Airborne Infectious Isolation Rooms are designed for prevention against the airborne diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бортовые инфекционные изоляторы предназначены для профилактики воздушно-капельных заболеваний.

It's one of our medical isolation rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, один из наших медицинских изоляторов.

The transfer of isolation rooms and their personnel to the authority of the Ministry of Justice is expected to be finished within the first trimester of 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передача следственных изоляторов и их сотрудников в ведение министерства юстиции, как ожидается, будет завершена в первом квартале 2003 года.

The hotel's 3,000 guest rooms were rebuilt into 1,544 larger and more elegant rooms; 600 were converted to double-sized rooms with two adjoining bathrooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3000 номеров отеля были перестроены в 1544 больших и более элегантных номера; 600 были преобразованы в двухместные номера с двумя смежными ванными комнатами.

But I don't fear isolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако меня не пугает изоляция.

We've created a technology that we call nano-DLD that is capable of precisely this: automated exosome isolation to aid rapid cancer diagnostics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы создали технологию, которую называем nano-DLD и которая может делать следующее: автоматизированное выделение экзосом для быстрой диагностики рака.

Almost all the rooms were over taverns or tap rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все комнаты располагались наверху над тавернами или питейными залами.

I saw 98 richly decorated rooms, secret passages and towers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я увидела множество богато-украшенных комнат, секретных проходов и башен.

Lots of red and yellow flames and black smoke rolling through the rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По комнатам трейлера побежали красные и желтые язычки огня и клубы черного дыма.

Rooms in the older parts of the college have double doors, like airlocks, and like airlocks they are fiddly to open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессорские квартиры в старых университетских зданиях имели двойные двери, разделенные подобием тамбура.

The kennel rooms of slave girls could be jungles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей конуре рабыни могут жить по законам джунглей.

You are aware these rooms are being monitored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, должно быть, в курсе, что за этими комнатами наблюдают.

More study came in the 1950s, as a response to reports of prisoner isolation and brainwashing during the Korean War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем ученые вернулись к ней в 1950-х годах в связи с Корейской войной, на которой практиковались изоляция пленников и «промывание мозгов».

Moreover, America might also once again retreat bitterly into isolationism, blaming her failure on the UN and on disloyal European allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, Америка может с горя вновь впасть в изоляционизм, обвиняя в своей неудаче ООН и неверных европейских союзников.

I've never been comfortable with, you know, tossing around names of informants in squad rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не считал приличным, ну, знаете, швыряться именами информаторов в комнатах инструктажа.

And when no one came out, the cats crept through the open doors and walked mewing through the empty rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но там их никто не встретил, и они украдкой шмыгнули в открытую дверь и с громким мяуканьем стали ходить по опустевшим комнатам.

They dwelt, not in rooms warmed only during rigorous cold, but in cells where no fire was ever lighted; they slept, not on mattresses two inches thick, but on straw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они жили не в помещениях, которые все же отапливались в жестокие морозы, а в кельях, где никогда не разводили огня; они спали не на тюфяках толщиной в два пальца, а на соломе.

By the way, I really enjoyed your paper on the connection between geographic isolation and rapid mutagenesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, мне очень понравилась ваша работа о взаимосвязи между географической изоляцией и растущим мутагенезом.

You know, Thomas Jefferson himself preached a policy of isolationism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, сам Томас Джефферсон проповедовал политику изоляционизма.

This, like the other rooms on that side of the house, had a couple of barred windows looking out over the ploughed countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, как и во всех комнатах этого крыла, два запертых на засовы окна, которые смотрят на вспаханное поле.

Imagine sitting by the dressing rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то бы сидели возле раздевалок.

I buy of the young artists now, the very young ones, and hang their works in the more private rooms until they become known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данный момент я покупаю молодых, совсем молодых, и пока что держу их в резерве, в задних комнатах, - жду, когда они прославятся.

We thought it best that he should stay in his own rooms; and we left him on the landing outside his door, holding a light over the stair-rail to light us down stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было решено, что ему незачем спускаться вниз, и, когда мы уходили, он стоял на площадке у своей двери и светил нам, перегнувшись через перила с лампой в руке.

Departing on her errand, I returned half an hour later to find the whole party gathered in her rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправился. Через полчаса возвратившись в отель, я застал всех наших у бабушки.

The 35 people they have crammed into those isolation wards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У 35 людей, запертых в изоляторах.

It's his job to find rooms for those people, but there are not enough beds and there are not enough rooms, so half the kids slept in their cars last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это его работа, искать жилье для таких людей, но не хватает кроватей, не хватает помещений, половина детей спала в машинах сегодня ночью.

We'll release her to his custody at the end of the isolation period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отдадим её под его защиту к концу изоляции.

as of ten minutes ago,all the operating rooms at seattle grace were completely evacuated,with the exception fo dr.burke's team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 минут назад, все операционные в Сиеттл Грейс были полностью эвакуированы, кроме команды доктора Берка.

He lived in isolation till his death at age 40.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он жил отшельником и умер в 40 лет.

Compared to the Link, it is a pale shadow, a feeble attempt to compensate for the isolation mono-forms feel because they are trapped within themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сравнении со Слиянием она - лишь бледная тень, жалкая попытка компенсировать одиночество, которое чувствуют одноформы оттого, что заперты внутри себя самих.

] to explain remarkable trait differences in closely related species because it produces a divergence in signaling systems which leads to reproductive isolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] объяснить замечательные различия признаков у близкородственных видов, потому что это приводит к дивергенции сигнальных систем, что приводит к репродуктивной изоляции.

There now exist colonies of mice derived from the original C57BL/6 colony that have been bred in isolation from one another for many hundreds of generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время существуют колонии мышей, полученных из исходной колонии C57BL/6, которые были выведены изолированно друг от друга в течение многих сотен поколений.

Flies from regions where the distribution of the species is superimposed show a greater sexual isolation than exists between populations originating in distant regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мухи из регионов, где распределение вида накладывается, демонстрируют большую половую изоляцию, чем между популяциями, происходящими из отдаленных регионов.

Lucas spent six years in isolation for the incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лукас провел шесть лет в изоляции из-за этого инцидента.

A selective medium for the isolation of this species has been described.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описана селективная среда для выделения этого вида.

West Berlin officially remained an occupied city, but it politically was aligned with the Federal Republic of Germany despite West Berlin's geographic isolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западный Берлин официально оставался оккупированным городом, но политически он был связан с Федеративной Республикой Германия, несмотря на географическую изоляцию Западного Берлина.

Non-digital citizens will not be able to retrieve this information, and this may lead to social isolation or economic stagnation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нецифровые граждане не смогут получить эту информацию, и это может привести к социальной изоляции или экономической стагнации.

Freema Agyeman plays Kate Hindley, a patient trapped under rubble following the collision, and Keith-Lee Castle appears as isolation ward doctor Phil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрима Агиеман играет Кейт Хиндли, пациента, оказавшегося под завалами после столкновения, а Кит-Ли Касл появляется в качестве врача изолятора Фила.

Certain characteristics of the genital organs will often have converted them into mechanisms of isolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые особенности половых органов часто превращают их в механизмы изоляции.

This involved partial isolation, deprivation of literature and force-feeding, and after six weeks she was able to convalesce in Cornwall and Dorset during the autumn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включало частичную изоляцию, лишение литературы и принудительное кормление, и через шесть недель она смогла выздороветь в Корнуолле и Дорсете осенью.

Damodar Pande and his men were arrested at Thankot where they were waiting to greet the ex-King with state honors and take him into isolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамодар панде и его люди были арестованы в благодарно, где они ожидали, чтобы приветствовать бывшего короля с государственными почестями и взять его в изолятор.

They hypothesized that the differences among Ashkenazim Jews could reflect low-level gene flow from surrounding European populations or genetic drift during isolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предположили, что различия между евреями-ашкеназами могут отражать низкий уровень потока генов из окружающих европейских популяций или генетический дрейф во время изоляции.

Deprivation of social contact and the isolation of inmates have some unintended positive and negative effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишение социальных контактов и изоляция заключенных имеют некоторые непреднамеренные положительные и отрицательные последствия.

Despite the intensity of the thunderstorms, the low humidity, short duration, and isolationism of the thunderstorms all play a part in making this the driest season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на интенсивность грозы, низкая влажность, кратковременность и изолированность грозы играют свою роль в том, чтобы сделать этот сезон самым засушливым.

Draft guards are usually used on doors and windows that lead outside but sometimes are used on doors and windows that lead to colder rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охранники от сквозняков обычно используются на дверях и окнах, которые ведут наружу, но иногда используются на дверях и окнах, которые ведут в более холодные помещения.

The primary function of the isolation tank is to eliminate as many of the external senses as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная функция изолирующего резервуара состоит в том, чтобы устранить как можно больше внешних чувств.

The story deals with the isolation of modern individuals, adrift in society at large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта история имеет дело с изоляцией современных индивидов, дрейфующих в обществе в целом.

Editors should familiarize themselves with all three, as they are complementary and cannot be interpreted in isolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редакторы должны ознакомиться со всеми тремя аспектами, поскольку они дополняют друг друга и не могут быть истолкованы изолированно.

Several species of mid-story insectivores changed their foraging behavior after isolation of small forest reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько видов насекомоядных среднего яруса изменили свое кормовое поведение после изоляции небольших лесных заповедников.

In fact, according to the Duhem–Quine thesis, after Pierre Duhem and W.V. Quine, it is impossible to test a theory in isolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, согласно тезису Дюэма–Куайна, после Пьера Дюэма и У. В. Куайна, невозможно проверить теорию в изоляции.

In humans, founder effects can arise from cultural isolation, and inevitably, endogamy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У людей же эффект основателя может быть вызван культурной изоляцией и неизбежно-эндогамией.

The children were held in strict isolation for six weeks before deportation to Auschwitz; none survived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети содержались в строгой изоляции в течение шести недель до депортации в Освенцим; никто из них не выжил.

Adding to his isolation and detachment are his feelings towards his married sons and their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К его изоляции и отстраненности прибавляются чувства, которые он испытывает к своим женатым сыновьям и их семьям.

The safe and arm device provides mechanical isolation between the NSDs and the CDF before launch and during the SRB separation sequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибор сейфа и рукоятки обеспечивает механическую изоляцию между NSDs и CDF перед запуском и во время последовательности разъединения SRB.

and indirectly, through the isolation, digestion, and subsequent culturing of CV tissue containing Lgr5+ or CD44+ stem/progenitor cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и косвенно, через выделение, переваривание и последующее культивирование CV-ткани, содержащей lgr5+ или CD44+ стволовые / прогениторные клетки.

That isolation effectively broke the thermal “bridge” that otherwise allowed heat from the oven to leak into the base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта изоляция эффективно разрушила тепловой мост, который в противном случае позволял теплу из печи просачиваться в основание.

Most department stores had tea-rooms or dining rooms and offered treatment areas where ladies could indulge in a manicure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве универмагов имелись чайные или столовые, а также лечебные зоны, где дамы могли побаловать себя маникюром.

Major studios kept their neutrality and showed on screen the same isolationist sentiment as their audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные студии сохраняли нейтралитет и демонстрировали на экране те же изоляционистские настроения, что и их зрители.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in isolation rooms». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in isolation rooms» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, isolation, rooms , а также произношение и транскрипцию к «in isolation rooms». Также, к фразе «in isolation rooms» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information