Scroll down button - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: свиток, спираль, перечень, манускрипт, список, завиток, росчерк, волюта, скрижали, послание
verb: украшать завитками
merit scroll - похвальная грамота
back shaft scroll - отводящая улитка
down scroll arrow - стрелка прокрутки вниз
scroll back - спинка, верхняя часть которой изогнута в виде завитка
text scroll - прокрутки текста
scroll design - дизайн прокрутки
button to scroll through - Кнопка для прокрутки
will scroll the - будет прокручивать
scroll map - карта прокрутки
scroll to the right - прокрутить вправо
Синонимы к scroll: gyre, curl, roll, coil, ringlet, curlicue, whorl
Антонимы к scroll: uncoil, illuminated manuscript, cross off, cross out, delete, disfavor, dismiss, erase, ignore, remain
Значение scroll: a roll of parchment or paper for writing or painting on.
adverb: вниз, внизу, наземь, до конца, вплоть до
preposition: вниз, вниз по, вдоль по
noun: пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие, мяч вне игры
verb: опускать, спускать, сбивать, глотать, одолевать, кончать, сбрасывать с лошади, осиливать, подчинять, разделываться
adjective: нисходящий, спускающийся, опущенный, направленный вниз, направленный книзу, идущий из центра, идущий к центру города, отстающий от противника
pin down - придавить
jotting down - кратко записывать
down town - вниз по городу
crumble down - рушиться
battened down - задраны
hold-down system - Система прижима
marry down - жениться вниз
lower it down - опустить его вниз
please slow down - Пожалуйста, помедленнее
down each side - вниз с каждой стороны
Синонимы к down: sorrowful, dispirited, wretched, sad, unhappy, down in/at the mouth, melancholy, miserable, gloomy, dejected
Антонимы к down: up, upwards, rising
Значение down: directed or moving toward a lower place or position.
noun: кнопка, пуговица, бутон, неразвившийся гриб, бляха, шишечка, молодой гриб
adjective: кнопочный
verb: пришивать пуговицы, застегивать на пуговицы, застегиваться на пуговицы
push-button re-setting fuse - автомат защиты сети
non-stick push button - нажимная кнопка без фиксации
play back button - кнопка воспроизведения
left hand button - левая кнопка
click the redeem button - нажмите кнопку выкупа
voice button - кнопка голосового
button beside - кнопка рядом
using the menu button - С помощью кнопки меню
button on the back - кнопка на задней панели
MENU button to return - Кнопка MENU для возврата
Синонимы к button: snap fastener, hook, clasp, toggle, catch, stud, fastener, pin, switch, icon
Антонимы к button: unbutton, unfasten, unbar, unbuckle, unchain, unclip, undo, unlock, unbind, unbolt
Значение button: a small disk or knob sewn onto a garment, either to fasten it by being pushed through a slit made for the purpose, or for decoration.
Holding down the left mouse button on an image allows you to scroll the image. |
Удерживание нажатой левой клавиши мыши на изображении позволяет прокручивать его. |
Pull the right trigger to scroll down, and then press the A button to select My games & apps. |
Потяните правый триггер, чтобы прокрутить вниз, и нажмите кнопку A, чтобы выбрать Мои игры и приложения. |
Then I have to wait a while for the Visual Editor to load, hit the back button on my browser, and then scroll down to whereever I was before. |
Затем я должен подождать некоторое время, пока загрузится визуальный редактор, нажать кнопку Назад в моем браузере, а затем прокрутить вниз, где я был раньше. |
Art of Illusion is designed to have full functionality either with a single button mouse or a 3-button mouse with a scroll wheel. |
Art of Illusion разработан, чтобы иметь полную функциональность либо с помощью одной кнопки мыши, либо с помощью 3-кнопочной мыши с колесиком прокрутки. |
This function can be enabled by pressing of the button of the Charts toolbar or by the Charts — Auto Scroll menu command. |
Включить данную функцию можно кнопкой панели Графики и командой меню Графики — Автопрокрутка. |
On the Home screen, scroll to the right, and then press the A button to open My games & apps. |
На главной странице прокрутите вправо, затем нажмите кнопку А, чтобы открыть экран Мои игры и приложения. |
Double-tap the Xbox button or scroll left on the Home screen to open the guide. |
Дважды коснитесь кнопки Xbox или прокрутите влево на главной странице, чтобы открыть руководство. |
To find your Xbox gamertag, double-tap the Xbox button on your controller, and then scroll up to your signed-in profile. |
Чтобы найти тег игрока Xbox, дважды нажмите кнопку Xbox на геймпаде, прокрутите вверх до профиля последнего входа. |
Scroll left on the Home screen to open the guide, or double-tap the Xbox button on your controller. |
Прокрутите главную страницу влево, чтобы открыть гид, или дважды нажмите кнопку Xbox на геймпаде. |
To check what mode your console is in, press the Xbox button on your controller, and then scroll right to Dev Home. |
Чтобы выяснить режим, в котором находится консоль, нажмите кнопку Xbox на геймпаде и прокрутите вправо до главной страницы разработчика. |
Боюсь, что мы снова потеряли его, и он зациклился на кнопке медицинского оповещения. |
|
And the sky was split apart like a scroll when it is rolled up. |
И небо скрылось, свившись, как свиток. |
You can scroll through all the people that whispered you recently by typing on the tab key. |
Вы можете просмотреть список людей, которые недавно посылали вам личные сообщения, нажимая клавишу ТаЬ. |
To select a color from the custom colors palette, click it with the left mouse button. |
Для выбора цвета из мини-палитры достаточно будет щелкнуть по этому цвету левой кнопкой мыши. |
To add a color, double-click the left mouse button on a box and then select a color from the color dialog. |
Для заполнения ячейки необходимо дважды щёлкнуть левой кнопкой мыши по квадрату и задать цвет в диалоге выбора цвета. |
Jeans and a button-up shirt, and go heavy on the boyish grin. |
Джинсы и рубашка, и побольше мальчишеской усмешки. |
If you use Delivery.com or Slice and you don't have an existing call-to-action button on your Page, the Start Order button will automatically be added to your Page. |
Если вы используете Delivery.com или Slice и на вашей Странице нет кнопки призыва к действию, кнопка Сделать заказ будет добавлена на вашу Страницу автоматически. |
The window can be opened by the View — Terminals menu command, by pressing of accelerating keys of Ctrl+T, or the button of the Standard toolbar. |
Окно может быть открыто командой меню Вид — Терминалы, нажатием клавиш-акселераторов Ctrl+T либо кнопки панели инструментов Стандартная. |
The selected object can be modified (the Edit button) or deleted by pressing of the button of the same name in this window. |
В этом окне можно изменить (кнопка Правка) или удалить выбранный объект, нажав одноименную кнопку. |
Select the picture or image that you want to view, and then press the A button. |
Выберите фотографию или изображение для просмотра и нажмите кнопку A. |
Click Zoom in Zoom in button or press the Windows logo key + Plus sign |
Нажмите Крупнее Zoom in button или нажмите клавишу Windows и клавишу плюс (+) |
Чтобы создать общие заметки, нажмите кнопку Заметки к собранию. |
|
Selection of any file from this list and further Enter button pressing means that it is assigned to the corresponding event. |
Выбор любого файла в этом списке с последующим нажатием клавиши Enter означает его назначение соответствующему событию. |
You know, Marge, that Bart is a little miracle- his winning smile, his button nose, his fat little stomach... his face alight with wholesome mischief. |
Да, наш Барт - это маленькое чудо. Его ухмылка победителя, нос картошкой, толстый животик его лицо, сияющее благотворными шалостями. |
Button up, said the parrot, and Liza scowled at him as she had at her growing children when they were mutinous. |
Заткни пасть, - сказал попугай, и Лиза нахмурила на него брови, как, бывало, на ребенка-неслуха. |
Charlie, we're going to surgically implant a snooze button. |
Чарли, мы хирургически имплантируем кнопку повтора. |
Our state-of-the-art movie theater is equipped with some terrific innovations to cater to our residents, including a button on every seat that will pause the film whenever anyone has a question. |
Наш современный кинотеатр оборудован прекрасными новшествами в угоду нашим обитателям, включая кнопку на каждом сиденье, чтобы поставить фильм на паузу, когда у кого-то возникнет вопрос. |
All this button-pushing is aggravating my old Nintendo injury. |
Все эти нажимания на кнопку обостряют мою старую травму от Нинтендо. |
You press that button there, it transmits a signal and, well, bang. |
Нажимаешь вот эту кнопку, он посылает сигнал, и... бабах. |
Не думай, просто нажми обратный вызов сразу. |
|
Just turn a key and press a button on the dashboard and the car starts. |
Повернул ключ, нажал кнопку на приборной доске - и машина пошла. |
Рубашку не хочешь застегнуть? |
|
But I can't button them up. |
Но застегнуть себя я не могу. |
So, if Explint pushes the button, |
И если ЭКСПЛИНТ нажмет на кнопку. |
Should he take the flower from his button-hole and throw it into the box? |
Вынуть из петлицы цветок и бросить в ложу? |
It all pools up right in that little satinous center below his belly button. |
Это все сосредоточено прямо в этом маленьком центре пониже его пупка. |
Мы и кнопку нажили и повернулись одновременно. |
|
Now he only needed the recruit's bunch of flowers for his button-hole. |
Швейку недоставало еще только букетика цветов, какие носят все рекруты. |
My watch is fast because it kept running every time I hit the button. |
Мои часы спешат, поскольку уходят вперед каждый раз, когда я нажимаю на кнопку! |
If you thought it was the second word, arm, you'd push the second button, so on and so forth with third and fourth word choices. |
Если вы выбрали второе слово — рука, нажмите вторую кнопку, то же самое с третьей и четвёртой. |
'These documents are so precious that even touching the glass is forbidden, 'and the next scroll is all about rules and regulations. |
Эти документы так ценны, что даже к стеклу прикасаться запрещено. И как раз следующий свиток, весь правила и ограничения. |
Just a word of warning... I let go of this button, and this whole ship gets blown to kingdom come, including you and all the little people that you're trying to help. |
Только знай... стоит мне нажать эту кнопку, и весь корабль, включая тебя и людишек, которым ты пытаешься помочь, взлетит на воздух. |
Послание может доставить любой мальчишка. |
|
Then a leather helmet and goggles, and with her little button of a nose and her pink cheeks you really had something. |
Лотом на нее надели кожаный шлем и большие авиационные очки; в сочетании с се носиком-пуговкой и румяными щеками эффект получился сногсшибательный. |
There's half a chocolate-button cake in a tin in the bottom cupboard. |
В жестяной коробке в буфете должна быть половинка шоколадного торта. |
Also, the battery in his button mic has died, so there will be no further updates. |
И батарейка в его микрофоне села, так что мы не сможем отслеживать их шаги. |
Hurries, not too fast, along the corridor, taps the lift button, and waits. |
Быстро, но не слишком, идёт по коридору. Нажав кнопку лифта, ждёт. |
When the switch on the power supply is turned off, however, the computer cannot be turned on with the front power button. |
Однако при выключенном источнике питания компьютер не может быть включен с помощью передней кнопки питания. |
The size of the button depends on its use. |
Размер кнопки зависит от ее использования. |
A common type of subjective hearing test requires the user to push a button if they can hear a tone that is played at a particular frequency and amplitude. |
Распространенный тип субъективного теста слуха требует, чтобы пользователь нажимал кнопку, если он может слышать тон, который воспроизводится с определенной частотой и амплитудой. |
The player that wins gets to play a bonus round where a checker is moving and the player needs to press the button at the right time to get the ticket jackpot. |
Игрок, который выигрывает, получает бонусный раунд, где движется шашка, и игрок должен нажать кнопку в нужное время, чтобы получить джекпот билета. |
It is generally utilised as a button insert, mounted in a surrounding matrix of steel that forms the substance of the bit. |
Он обычно используется в качестве вставки кнопки, установленной в окружающей матрице из стали, которая образует вещество долота. |
After pushing the start button, the user is pushed forward and a footplate emerges. |
После нажатия кнопки Пуск пользователь выдвигается вперед, и появляется подножка. |
There are some functions that I'd like to perform with one button click. |
Есть некоторые функции, которые я хотел бы выполнить одним нажатием кнопки. |
1952 - Outer door handles are now push button type as opposed to the previous turn down style. |
1952-наружные дверные ручки теперь имеют кнопочный тип, в отличие от предыдущего стиля поворота вниз. |
The entire trackpad is usable and acts as a clickable button. |
Весь трекпад можно использовать и действует как кликабельная кнопка. |
The fighting control is very simple with the standardized attack buttons and direction button attack button combinations. |
Боевое управление очень просто с помощью стандартизированных кнопок атаки и комбинаций кнопок направления атаки. |
If more than one coach presses their button, the contestant would then choose the coach they want to work with. |
Если более чем один тренер нажимает на их кнопку, участник затем выбирает тренера, с которым он хочет работать. |
I was clicking the random article button when I stumbled upon a small article about the NDCAC. |
Я нажимал кнопку случайной статьи, когда наткнулся на небольшую статью о NDCAC. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «scroll down button».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «scroll down button» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: scroll, down, button , а также произношение и транскрипцию к «scroll down button». Также, к фразе «scroll down button» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.