Securities administration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Securities administration - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ведение операций с ценными бумагами
Translate

- securities [noun]

noun: ценные бумаги

- administration [noun]

noun: администрация, администрирование, управление, правительство, назначение, отправление, управление делами, министерство



FINRA and the North American Securities Administrators Association have both issued investor alerts about bitcoin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FINRA и Североамериканская ассоциация администраторов ценных бумаг выпустили предупреждения для инвесторов о биткойне.

In most countries, strip bonds are primarily administered by a central bank or central securities depository.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве стран Стрип-облигации в основном управляются Центральным банком или центральным депозитарием ценных бумаг.

Local administration is undertaken by the Llanyre Community Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местное управление осуществляется общинным Советом Лланире.

But it really doesn't matter; crimes such as this are unprecedented and can cause a change in law to administer the death penalty to Stangl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это действительно не имеет значения; преступления, подобные этому, беспрецедентны и могут привести к изменению закона, чтобы ввести смертную казнь для Штангля.

Riots broke out on half a dozen college campuses protesting the war and the present administration's policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бунты охватили полудюжину студенческих общежитий, где протестуют против войны и текущей государственной политики.

For example, asset management, distribution, underwriting and securitization, and proprietary trading would be separated in various ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, управление активами, распределение, андеррайтинг, а также секьюритизация и торговля собственностью могли бы быть разделены различными способами.

The Bush-Cheney Administration, the most pro-Israeli in memory, fared no better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Буша-Чейни, самое произраильское за всю историю, не достигла больших результатов.

Experimental and various group of management and Board of Directors, possessing previous experience in the spheres of technology, banking and securities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опытная и разнообразная группа управления и Совет Директоров, обладающие предыдущим опытом в сферах технологии, банковского дела и ценных бумаг.

Our appreciation extends to all the members of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo team for their commitment and daily work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выражаем признательность всем сотрудникам Миссии Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово за их самоотверженную каждодневную работу.

The public prosecutor shall provide in the order barring such person from administration of his assets for the appointment of a proxy to administer those assets...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В постановлении, в котором соответствующему лицу запрещается распоряжаться своим имуществом, генеральный прокурор поручает управление имуществом опекуну.

I see parallels between the Bush administration's pursuit of American supremacy and a boom-bust process or bubble in the stock market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу параллели между погоней администрации Буша за американским превосходством и процессом подъема-спада или пузыря на фондовой бирже.

The Obama administration and congressional Republicans don’t want to alienate a war-weary U.S. public by spending blood in the Middle East or treasure in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Обамы и республиканцы в конгрессе не хотят настраивать против себя уставшее от войны американское общество, проливая кровь на Ближнем Востоке и тратя средства в Европе.

The Obama administration’s “pivot” to Asia and its focus on events in the Middle East have, correctly or not, left European countries feeling neglected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привязка администрации Обамы к Азии и ее внимание к событиям на Ближнем Востоке привели к тому, что европейские страны чувствуют себя обделенными.

It is time for the Trump administration’s well-founded frustration with Beijing over North Korea to be expanded to include frustration with Moscow for its most unhelpful role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Трампа, недовольная политикой Пекина в отношении Северной Кореи, должна пойти дальше и выразить свое недовольство деструктивными действиями Москвы.

The Obama administration is divided, and American companies doing business in Russia are anxious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет единства и в администрации Обамы, а работающие в России американские компании заметно нервничают.

Moreover, the administration should drop the well-publicized pretense of a warm friendship between Washington and Riyadh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, администрация должна отказаться от широко рекламируемой видимости теплых взаимоотношений между Вашингтоном и Эр-Риядом.

In fact, some U.S. experts suspect that the administration may use the missile-defense agreement with Moscow to severely curb U.S. global missile defense more broadly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые американские эксперты полагают, что администрация использует соглашение о единой системе ПВО для того, чтобы резко сократить американскую ракетную защиту.

Sergei Levochkin (former head of the Yanukovich Administration) and lawmakers Oleksandr Granovsky and Ivan Fursin managed to capture the judicial system and allegedly commercialize it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сергей Лёвочкин (бывший глава администрации Януковича) и депутаты Александр Грановский и Иван Фурсин сумели захватить судебную систему и, предположительно, ее коммерциализировать.

Given Assad’s resilience, the Obama administration is now said to be considering an expansion of the scope of its aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Асад упорствует и сохраняет свою боеспособность, идут разговоры о том, что американцы думают теперь о расширении масштабов своей помощи.

So, to be clear, it was the Kremlin’s pressure, and the Yanukovych administration’s vacillation, that produced the current crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, становится ясным, что сегодняшний кризис был вызван давлением Кремля и нерешительностью администрации Януковича.

The Clinton administration took office with remarkably few cards, and the cards it held were dreadful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Клинтона пришла к власти, имея очень мало карт на руках, да и те плохие.

How could a relic from the Crusades wind up in the Galapagos during the Reagan Administration?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как реликвия крестоносцев очутилась на Галапагоссах во время администрации Рейгана?

It's no secret we've proven unethical behavior in superintendent Colvin's administration, most notably with her former chief of staff Mr. William Hampton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не секрет, что мы доказали неэтичное поведение в администрации суперинтенданта Колвин, особенно с её бывшим начальником штаба, г-ном Уильямом Хамптоном.

And genetics don't lie, even though some doctors who administer paternity tests do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генетики не лгут, даже если лгут некоторые врачи, которые выполняют тесты на отцовство.

No, April Rhodes is under indictment from the Securities and Exchange Commission and in violation of her $3 million bail that forbids her from leaving the state of New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, против Эйприл Роудс выдвинуто обвинение Комиссией по ценным бумагам и валюте за нарушение ее залога в три миллиона, что запрещает ей покидать штат Нью-Йорк.

It's not the most ideal surroundings for our Therapeutic Community, but Administration says there's no helping it with the Geriatric Building overloaded the way it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не самые идеальные условия для нашей терапевтической общины, но администрация ничем помочь не может, корпус гериатрии и без того переполнен.

Shares fell by 15% Securities Commission and Exchange hunt for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акции упали на 15%, комиссия по ценным бумагам и биржам охотится за нами.

Then it must have been the HQ of the prefectural Administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда это должно быть префектура.

cyber crime ring working out of Hamilton; I spoke to the IMET unit about a possible securities fraud case- nothing imminent or particularly exciting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

компьютерные преступления в Хэмилтоне, я поговорила с городской полицией о возможном деле о мошенничестве, но ничего особо угрожающего или хоть частично увлекательного.

I-no, we-have cash and securities in excess of sixty thousand dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня - у нас с тобой - есть деньги и ценные бумаги на шестьдесят с лишним тысяч долларов.

He served nine months for administering a controlled substance to a woman, which resulted in a near-fatal car accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсидел девять месяцев за то, что подмешал одной женщине наркотики, что привело к аварии, чуть не закончившейся смертью.

Alberto Gonzales, our attorney general... wrote a memo to the administration saying torture's okay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альберто Гонсалес, наш генеральный прокурор, написал записку властям, в которой одобряет пытки.

This cemetery, with its peculiarities outside the regulations, embarrassed the symmetry of the administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это кладбище, со всеми его особенностями, выходившими за рамки общих правил, нарушало административное единообразие.

Now, I may look like I'm pondering my securities, but in reality, I'm trekking across some remote corner of the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может показаться, что я, подлизываюсь к вам, но на самом деле я просто уношусь в самые дальние концы мира.

Our administration maintains it will never let politics trump science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше руководство утверждало, что никогда не принесёт науку в жертву политике.

shouldn't you be in there,administering your heang touch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты разве не должен быть там, со своим исцеляющим прикосновением?

Structural reforms in health care, education, the pension system, and state administration have resulted in larger-than-expected fiscal pressures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структурные реформы в здравоохранении, образовании, пенсионной системе и государственном управлении привели к большему, чем ожидалось, налоговому давлению.

On 19 February 2014 there was an anti-Yanukovych picket near the Regional State Administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 февраля 2014 года возле облгосадминистрации прошел анти-Януковичский пикет.

Ideally, all green hunts involve a veterinarian to safely administer anesthesia and ensure procedures prioritize the well-being of the animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В идеале, все зеленые охоты включают ветеринара, чтобы безопасно вводить анестезию и гарантировать, что процедуры ставят во главу угла благополучие животного.

Mongol rule of Tibet remained separate from the main provinces of China, but the region existed under the administration of the Yuan dynasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монгольское правление Тибета оставалось обособленным от основных провинций Китая, но регион существовал под управлением династии Юань.

The Promotion Data Product provides market professionals and investors with active and historical promotion data for OTCQX, OTCQB, Pink and Grey securities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продвижение продукта данных обеспечивает профессионалов рынка и инвесторов, активных и исторические данные акции на внебиржевой площадке OTCQX, OTCQB, розовые и серые ценных бумаг.

Co-administration of pentoxifylline and thiopental causes death by acute pulmonary edema in rats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместное применение пентоксифиллина и тиопентала приводит к смерти крыс от острого отека легких.

This effort supported the administration of President of Ukraine Viktor Yanukovych.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти усилия поддержала администрация президента Украины Виктора Януковича.

An early effort to impeach Bush was begun by Lyndon Johnson administration Attorney General Ramsey Clark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые попытки импичмента Буша были предприняты Генеральным прокурором администрации Линдона Джонсона Рэмси Кларком.

Social Security numbers and cards are issued by the US Social Security Administration for tracking of Social Security taxes and benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номера и карточки социального страхования выдаются администрацией социального обеспечения США для отслеживания налогов и пособий по социальному обеспечению.

Logistically cities must hire employees to administer the ordinance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения материально-технического обеспечения города должны нанимать работников для исполнения указа.

With more than sixteen billion injections administered annually worldwide, needles are the largest contributor to sharps waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С более чем шестнадцатью миллиардами инъекций, вводимых ежегодно во всем мире, иглы являются крупнейшим вкладчиком в отходы sharps.

The main administrative courts are the tribunaux administratifs and appeal courts are the cours administratives d'appel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные административные суды местные суды подготовки административных сотрудников и апелляционные суды являются кур административных д'Апел.

The judge turned out to be Phillip Forman, who knew Einstein and had administered the oath at Einstein's own citizenship hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьей оказался Филипп Форман, который был знаком с Эйнштейном и принес присягу на слушаниях по гражданству самого Эйнштейна.

Moxidectin is also available in both a six-month and 12-month, sustained-release injection, ProHeart 6 or ProHeart 12, administered by veterinarians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моксидектин также доступен как в шестимесячной, так и в 12-месячной инъекции с замедленным высвобождением, ProHeart 6 или ProHeart 12, назначаемой ветеринарами.

If a dog is bitten, the heartworm preventive takes over when administered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если собака укушена, профилактика сердечного червя берет верх при введении.

The city is administered by a mayor and a seven-member unicameral council elected in two classes every two years to four-year terms at large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город управляется мэром и семичленным однопалатным советом, избираемым в двух классах каждые два года до четырехлетнего срока в целом.

Part D covers mostly self-administered prescription drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть D охватывает в основном отпускаемые самостоятельно отпускаемые по рецепту лекарства.

Several international agencies and the UN have reported human rights violations in Indian-administered Kashmir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько международных учреждений и ООН сообщили о нарушениях прав человека в Кашмире, находящемся под управлением Индии.

Even though the tax on fixed-income securities was much lower than that on equities, the impact on market trading was much more dramatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже при том, что налог на ценные бумаги с фиксированным доходом был намного ниже, чем на акции, влияние на рыночную торговлю было гораздо более драматичным.

Charles appointed Roger of San Severino to administer the Kingdom of Jerusalem as his bailiff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл назначил Роджера Сан-Северино управляющим Иерусалимским королевством в качестве своего бейлифа.

The Provisional Government lacked the ability to administer its policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временное правительство не имело возможности проводить свою политику в жизнь.

Local government is administered by central government-appointed regional administrators and district commissioners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местное самоуправление управляется назначенными центральным правительством региональными администраторами и окружными комиссарами.

Castile, Aragon, Sicily, were also administrated separately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кастилия, Арагон, Сицилия также управлялись отдельно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «securities administration». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «securities administration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: securities, administration , а также произношение и транскрипцию к «securities administration». Также, к фразе «securities administration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information