Sent by the browser - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i've already sent - я уже отправил
have sent him - послал его
i just sent - я просто послал
a message is sent to - сообщение отправляется
will be sent to each - будут отправлены каждому
to be sent from - должны быть посланы
are still being sent - по-прежнему направляются
sent to at least - отправлено по крайней мере,
i have just sent - я только что послал
sent to jail - отправлен в тюрьму
Синонимы к sent: sent forth, consigned, expressed, committed, charged, mailed, posted, commissioned, driven, transported
Антонимы к sent: kept, restrained, held-back, unsent, received, displeased
Значение sent: (until the introduction of the euro in 2011) a monetary unit of Estonia, equal to one hundredth of a kroon.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
be brought about by - быть вызванным
be brought on/about by - быть приведены в / о по
Homewood Suites by Hilton Rochester/Greece, NY - Homewood Suites Хилтон Рочестер / Греция, Нью-Йорк
Homewood Suites by Hilton Ft. Lauderdale - Homewood Suites by Hilton Ft.Lauderdale
by my side - рядом со мной
What do you mean by that? - Что ты имеешь в виду?
by line - по линии
driven especially by - приводится в особенности
if you are an existing customer, we will only contact you by - если вы уже являетесь нашим клиентом, мы будем только связаться с вами по
by sages - мудрецами
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
at just/exactly the right moment - на просто / точно в нужный момент
the countryside - сельская местность
be in the hands of - быть в руках
during the time that - в то время, когда
on the spot - на месте
the stage - Уровень
pop off the hooks - вытаскивать крючки
scratch the surface of - поцарапать поверхность
(on the) surface - на поверхности
reason for the acquisition - цель приобретения
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
external web browser - внешний веб-браузер
using a browser - с помощью браузера
native browser - родной браузер
printing from a browser - Печать из браузера
browser based solution - решение на основе браузера
direct your browser - направить свой браузер
close browser - близкий браузер
browser cookies - браузер печенье
opt-out browser - Блокировщик
browser does not support - браузер не поддерживает
Синонимы к browser: web browser, search engine, consumer, internet browser, web crawler, shopper, web spider, display program, clientele, examiner
Антонимы к browser: broker, merchant, seller, vendor, vender, shopkeeper, tradesman, black marketer, black marketeer, fence
Значение browser: a person who looks casually through books or magazines or at things for sale.
You just found the username and the password in the browser, Sean. |
А ты просто увидел логин и пароль в браузере, Шон. |
Netscape's Lead browser engineer Christopher Finke contributed the next verse of The Book of Mozilla. |
Ведущий инженер Netscape по браузеру Кристофер Финке написал следующий стих книги Mozilla. |
You start the process of issuing a wire transfer, and up in your browser would pop a screen from your bank, indicating that there's a problem with your account, and that you need to call the bank immediately, along with the number to the bank's fraud department. |
Вы начинаете процесс запуска банковского перевода, и в вашем браузере появляется экран от вашего банка, указывающий на то, что есть проблема с вашим аккаунтом и что вам нужно немедленно позвонить по определённому номеру в отдел банка по мошенничеству. |
I went through the login of everyone who signed into the computers at the headquarters the night that e-mail was sent. |
Я просмотрел логины всех, кто пользовался компьютерами в штабе в ночь отправки письма. |
He may safely be sent where a prince of the blood may not be risked. |
Его спокойно можно послать туда, куда опасно отправлять принца крови. |
Rivero formed an independent news service and under the noses-and watchful eyes-of the authorities, sent his work abroad. |
Риверо организовал независимую службу новостей и под носом у властей отправил свою работу за границу. |
Какой-то такой же социопат на прошлой неделе прислал мне три е-мейла. |
|
A new version of the timetable based on the above points will be sent to the parties as early as possible. |
Новый вариант Графика с учетом вышеизложенных изменений будет направлен сторонам в возможно самые короткие сроки. |
I think this is the message that should be sent out from this session of the Disarmament Commission. |
Думаю, именно такова основная идея, которую нужно вынести из этой сессии Комиссии по разоружению. |
A message shall be sent to the neighbouring authority if the ship passes a mutually agreed point on the fairway. |
Сообщение должно направляться соседней администрации, если судно проходит через взаимно согласованный пункт судоходного канала. |
When you're signed out, changes you make will be applied to the watch history for this specific browser or app. |
Информация о роликах, которые вы смотрели, не выполнив вход в аккаунт, сохраняется в браузере или приложении. |
If the file you want to edit is yours, from either your home screen or the app launcher, click OneDrive, and then select a Word document to open it in your browser window. |
Если владельцем нужного файла являетесь вы, то на начальном экране или в средстве запуска приложений щелкните OneDrive, а затем выберите документ Word, чтобы открыть его в окне браузера. |
If you're not a registered Facebook user, you'll need to make this choice on each browser or device you use. |
Если вы не являетесь зарегистрированным пользователем Facebook, вам потребуется выбирать эту настройку для каждого используемого браузера или устройства. |
To view a detailed list of your downloaded files, launch the files from the browser, or restart a download if your connection was interrupted, select Downloads from the main menu. |
Чтобы посмотреть подробный список загруженных файлов, запустить файлы из браузера или заново начать загрузку в случае обрыва соединения, выберите Загрузки в главном меню. |
After installing this update, some users may observe performance or unresponsiveness issues on the first launch of the Microsoft Edge browser. |
После установки этого обновления некоторые пользователи могут наблюдать снижение производительности или зависание при первом запуске браузера Microsoft Edge. |
Keyboard shortcuts can replace most of the pointing and clicking you do in the browser, helping you make your way through the web even faster. |
Горячие клавиши (или сочетания клавиш) могут заменить многие частые действия, которые вы выполняете мышью в браузере, тем самым ускоряя вашу навигацию. |
In the upper right corner of your browser, select More More and then Settings. |
В правом верхнем углу страницы нажмите на значок Ещё дальше Настройки. |
О, этот древний вирусный бенмаркинговый трюк. |
|
He thinks they'll separate the camps, and we'll be sent the other way. |
Вот думает - лагеря разделят, зашлют нас в разные стороны. |
I can't see why they sent for you at all. |
Не понимаю, почему они вообще послали за тобой. |
I'd be sent to the orphanage. |
Меня бы отправили в работный дом. |
She sent them to your old unit in england, And they forwarded them to camp x. |
Она посылала их в твоё старое подразделение в Англии, а они переправляли в Лагерь Х. |
But when I sent in your song, they got back to me right away, which is a great sign because I also sent in my rendition of Roar, and they didn't even mention it. |
Но, когда я отослал им твою песню, они мне даже ответили, а это очень хороший знак, потому что я заодно послал свой кавер на Кэти Перри и они даже не заикнулись о нём. |
Good receives all the praise and adulation, while evil is sent to quiet-time in the corner. |
добро купается в море славословия и лести, а зло в это время отправляют стоять в углу. |
Мне кто-то прислал из Нью-Йорка газетную вырезку и несколько ее фотографий. |
|
WOULD YOU LIKE THEM TO BE SENT TO THE CLEANERS? |
Хотите отправить это в чистку? |
Мы уже посылали зонды. |
|
I was not allowed to play in any team, and the bloody goras in their clubhouses made fun of my turban and sent me off packing! |
Мне не разрешили играть ни за одну команду, а как эти белые игроки смеялись над моим тюрбаном и выгоняли меня прочь! |
Кто-то написал ему анонимное письмо. |
|
Werner Lampe, an old man who cries into his Bible now. An old man who profited by the property expropriation of every man he sent to a concentration camp. |
Вернер Лямпе, вот тот старик, который держит Библию и рыдает, разбогател на присвоении собственности тех, кого он отправил в концентрационный лагерь. |
The school... the school sent out samples, and out of the piles of pretentious fire, my hot, throbbing phoenix rose! |
Наша школа отсылала отрывки работ издателю и из этого полыхающего огня восстал мой горячий, пульсирующий феникс! |
I once had a wing drop that sent me into an uncontrolled roll at 1,000 feet... |
Один раз я потерял контроль и меня завертело в воздушную воронку в трехстах метрах над землей... |
That is why he has sent his fanatical brother, Lord Kiru, to infiltrate our brothers with many ninja spies. |
Поэтому он послал своего фанатичного брата, владыку Киру, для внедрения многочисленных шпионов-ниндзя в ряды наших братьев. |
This is the first Web browser, the rudimentary one CERN built to view and edit research. |
Это первый веб-браузер, его зачатки, созданные ЦЕРН для просмотра и редактирования каталогов. |
Heaven must have sent you to us! |
Должно быть, он послан нам небесами. |
In 2012, the US Federal Trade Commission fined Google US$22.5 million for violating their agreement not to violate the privacy of users of Apple's Safari web browser. |
В 2012 году Федеральная торговая комиссия США оштрафовала Google на 22,5 миллиона долларов за нарушение их соглашения не нарушать конфиденциальность пользователей веб-браузера Safari от Apple. |
The first multimedia playback in Netscape's browser was a Director plug-in. |
Первым мультимедийным воспроизведением в браузере Netscape стал плагин Director. |
For example, a web browser program might check its local cache on disk to see if it has a local copy of the contents of a web page at a particular URL. |
Например, программа веб-браузера может проверить свой локальный кэш на диске, чтобы увидеть, есть ли у нее локальная копия содержимого веб-страницы по определенному URL. |
However, the WGS-84 positions reported by a browser are depicted at the wrong positions. |
Однако позиции WGS-84, о которых сообщает браузер, изображены в неправильных позициях. |
Web HTML font families map website font usage to the fonts available on the user web browser or display device. |
Семейства шрифтов web HTML сопоставляют использование шрифтов веб-сайта со шрифтами, доступными в веб-браузере пользователя или устройстве отображения. |
KDE's Falkon 3.0.1 had been beta tested as the default web browser, but was found to lack stability and was replaced with Firefox 63.0. |
Falkon 3.0.1 KDE был бета-тестирован как веб-браузер по умолчанию, но был обнаружен недостаток стабильности и был заменен Firefox 63.0. |
Such webmail interfaces allow users to access their mail with any standard web browser, from any computer, rather than relying on an email client. |
Такие интерфейсы веб-почты позволяют пользователям получать доступ к своей почте с любого стандартного веб-браузера, с любого компьютера, а не полагаться на почтовый клиент. |
Это был один из первых угонщиков браузера. |
|
After it will start tracking users Internet activities such as cookies and browser histories. |
После этого он начнет отслеживать действия пользователей в Интернете, такие как файлы cookie и истории браузера. |
This may be custom-written or based upon one used in a web browser. |
Он может быть написан на заказ или основан на том, который используется в веб-браузере. |
It was one of the five browsers displayed on the first page of browser choices along with Chrome, Firefox, Internet Explorer and Opera. |
Это был один из пяти браузеров, отображаемых на первой странице выбора браузера наряду с Chrome, Firefox, Internet Explorer и Opera. |
The Hex Empire set of games is a good example of browser-based games in this genre. |
Набор игр Hex Empire является хорошим примером браузерных игр в этом жанре. |
Named Web Browser for S60, it was used on Nokia, Samsung, LG, and other Symbian S60 mobile phones. |
Названный веб-браузером для S60, он использовался на мобильных телефонах Nokia, Samsung, LG и других Symbian S60. |
As a result, the exploitation of the vulnerability described here underlines the importance of the Web browser as an attack vector for mobile devices. |
В результате использование описанной здесь уязвимости подчеркивает важность веб-браузера как вектора атаки для мобильных устройств. |
To connect to a website's server and display its pages, a user needs to have a web browser program. |
Для подключения к серверу веб-сайта и отображения его страниц пользователю необходимо иметь программу веб-браузера. |
The plaintiffs alleged that Microsoft abused monopoly power on Intel-based personal computers in its handling of operating system sales and web browser sales. |
Истцы утверждали, что Microsoft злоупотребляла монопольным правом на персональные компьютеры Intel, занимаясь продажами операционных систем и веб-браузеров. |
This symmetrical encryption happens in the user's web browser using AES-256. |
Это симметричное шифрование происходит в веб-браузере пользователя, использующем AES-256. |
In 2013, Rubric translated the Mozilla Firefox Web browser to Xhosa. |
В 2013 году рубрика перевела веб-браузер Mozilla Firefox на язык Xhosa. |
The only think I need to do is buy in on the browser idiocy scam, maybe offer some stock under the table. |
Единственное, что мне нужно сделать, это купить в браузере идиотскую аферу, может быть, предложить какие-то акции под столом. |
Using JavaScript, an attacker can force a browser into transmitting authenticated HTTP requests. |
Используя JavaScript, злоумышленник может заставить браузер передавать аутентифицированные HTTP-запросы. |
This mechanism of determining the page to edit is in line with the way {{Infobox web browser}} picks the template to display. |
Этот механизм определения страницы для редактирования находится в соответствии с тем, как {{Infobox web browser}} выбирает шаблон для отображения. |
The browser hangs for a minute or two, then fails to display the animation. |
Браузер зависает на минуту или две, а затем не может отобразить анимацию. |
A static website is one that has web pages stored on the server in the format that is sent to a client web browser. |
Статический веб-сайт-это веб-страницы, хранящиеся на сервере в формате, который отправляется в клиентский веб-браузер. |
SaaS apps are typically accessed by users using a thin client, e.g. via a web browser. |
SaaS-приложения обычно доступны пользователям с помощью тонкого клиента, например через веб-браузер. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sent by the browser».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sent by the browser» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sent, by, the, browser , а также произношение и транскрипцию к «sent by the browser». Также, к фразе «sent by the browser» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.