Sent by the browser - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sent by the browser - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
посланный браузером
Translate

- sent [noun]

adjective: посланный

  • i've already sent - я уже отправил

  • have sent him - послал его

  • i just sent - я просто послал

  • a message is sent to - сообщение отправляется

  • will be sent to each - будут отправлены каждому

  • to be sent from - должны быть посланы

  • are still being sent - по-прежнему направляются

  • sent to at least - отправлено по крайней мере,

  • i have just sent - я только что послал

  • sent to jail - отправлен в тюрьму

  • Синонимы к sent: sent forth, consigned, expressed, committed, charged, mailed, posted, commissioned, driven, transported

    Антонимы к sent: kept, restrained, held-back, unsent, received, displeased

    Значение sent: (until the introduction of the euro in 2011) a monetary unit of Estonia, equal to one hundredth of a kroon.

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

- the [article]

тот

- browser [noun]

noun: браузер, программа просмотра

  • external web browser - внешний веб-браузер

  • using a browser - с помощью браузера

  • native browser - родной браузер

  • printing from a browser - Печать из браузера

  • browser based solution - решение на основе браузера

  • direct your browser - направить свой браузер

  • close browser - близкий браузер

  • browser cookies - браузер печенье

  • opt-out browser - Блокировщик

  • browser does not support - браузер не поддерживает

  • Синонимы к browser: web browser, search engine, consumer, internet browser, web crawler, shopper, web spider, display program, clientele, examiner

    Антонимы к browser: broker, merchant, seller, vendor, vender, shopkeeper, tradesman, black marketer, black marketeer, fence

    Значение browser: a person who looks casually through books or magazines or at things for sale.



You just found the username and the password in the browser, Sean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты просто увидел логин и пароль в браузере, Шон.

Netscape's Lead browser engineer Christopher Finke contributed the next verse of The Book of Mozilla.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущий инженер Netscape по браузеру Кристофер Финке написал следующий стих книги Mozilla.

You start the process of issuing a wire transfer, and up in your browser would pop a screen from your bank, indicating that there's a problem with your account, and that you need to call the bank immediately, along with the number to the bank's fraud department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы начинаете процесс запуска банковского перевода, и в вашем браузере появляется экран от вашего банка, указывающий на то, что есть проблема с вашим аккаунтом и что вам нужно немедленно позвонить по определённому номеру в отдел банка по мошенничеству.

I went through the login of everyone who signed into the computers at the headquarters the night that e-mail was sent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просмотрел логины всех, кто пользовался компьютерами в штабе в ночь отправки письма.

He may safely be sent where a prince of the blood may not be risked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его спокойно можно послать туда, куда опасно отправлять принца крови.

Rivero formed an independent news service and under the noses-and watchful eyes-of the authorities, sent his work abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риверо организовал независимую службу новостей и под носом у властей отправил свою работу за границу.

A sociopath sent me three hate letters this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то такой же социопат на прошлой неделе прислал мне три е-мейла.

A new version of the timetable based on the above points will be sent to the parties as early as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый вариант Графика с учетом вышеизложенных изменений будет направлен сторонам в возможно самые короткие сроки.

I think this is the message that should be sent out from this session of the Disarmament Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, именно такова основная идея, которую нужно вынести из этой сессии Комиссии по разоружению.

A message shall be sent to the neighbouring authority if the ship passes a mutually agreed point on the fairway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщение должно направляться соседней администрации, если судно проходит через взаимно согласованный пункт судоходного канала.

When you're signed out, changes you make will be applied to the watch history for this specific browser or app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация о роликах, которые вы смотрели, не выполнив вход в аккаунт, сохраняется в браузере или приложении.

If the file you want to edit is yours, from either your home screen or the app launcher, click OneDrive, and then select a Word document to open it in your browser window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если владельцем нужного файла являетесь вы, то на начальном экране или в средстве запуска приложений щелкните OneDrive, а затем выберите документ Word, чтобы открыть его в окне браузера.

If you're not a registered Facebook user, you'll need to make this choice on each browser or device you use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не являетесь зарегистрированным пользователем Facebook, вам потребуется выбирать эту настройку для каждого используемого браузера или устройства.

To view a detailed list of your downloaded files, launch the files from the browser, or restart a download if your connection was interrupted, select Downloads from the main menu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы посмотреть подробный список загруженных файлов, запустить файлы из браузера или заново начать загрузку в случае обрыва соединения, выберите Загрузки в главном меню.

After installing this update, some users may observe performance or unresponsiveness issues on the first launch of the Microsoft Edge browser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После установки этого обновления некоторые пользователи могут наблюдать снижение производительности или зависание при первом запуске браузера Microsoft Edge.

Keyboard shortcuts can replace most of the pointing and clicking you do in the browser, helping you make your way through the web even faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячие клавиши (или сочетания клавиш) могут заменить многие частые действия, которые вы выполняете мышью в браузере, тем самым ускоряя вашу навигацию.

In the upper right corner of your browser, select More More and then Settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В правом верхнем углу страницы нажмите на значок Ещё дальше Настройки.

Oh, the old malicious browser benchmark trick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, этот древний вирусный бенмаркинговый трюк.

He thinks they'll separate the camps, and we'll be sent the other way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот думает - лагеря разделят, зашлют нас в разные стороны.

I can't see why they sent for you at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не понимаю, почему они вообще послали за тобой.

I'd be sent to the orphanage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня бы отправили в работный дом.

She sent them to your old unit in england, And they forwarded them to camp x.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она посылала их в твоё старое подразделение в Англии, а они переправляли в Лагерь Х.

But when I sent in your song, they got back to me right away, which is a great sign because I also sent in my rendition of Roar, and they didn't even mention it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, когда я отослал им твою песню, они мне даже ответили, а это очень хороший знак, потому что я заодно послал свой кавер на Кэти Перри и они даже не заикнулись о нём.

Good receives all the praise and adulation, while evil is sent to quiet-time in the corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

добро купается в море славословия и лести, а зло в это время отправляют стоять в углу.

A clipping and some pictures were sent me from New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кто-то прислал из Нью-Йорка газетную вырезку и несколько ее фотографий.

WOULD YOU LIKE THEM TO BE SENT TO THE CLEANERS?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите отправить это в чистку?

We have sent unmanned probes into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже посылали зонды.

I was not allowed to play in any team, and the bloody goras in their clubhouses made fun of my turban and sent me off packing!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не разрешили играть ни за одну команду, а как эти белые игроки смеялись над моим тюрбаном и выгоняли меня прочь!

Some one sent him an anonymous letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то написал ему анонимное письмо.

Werner Lampe, an old man who cries into his Bible now. An old man who profited by the property expropriation of every man he sent to a concentration camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернер Лямпе, вот тот старик, который держит Библию и рыдает, разбогател на присвоении собственности тех, кого он отправил в концентрационный лагерь.

The school... the school sent out samples, and out of the piles of pretentious fire, my hot, throbbing phoenix rose!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша школа отсылала отрывки работ издателю и из этого полыхающего огня восстал мой горячий, пульсирующий феникс!

I once had a wing drop that sent me into an uncontrolled roll at 1,000 feet...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один раз я потерял контроль и меня завертело в воздушную воронку в трехстах метрах над землей...

That is why he has sent his fanatical brother, Lord Kiru, to infiltrate our brothers with many ninja spies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он послал своего фанатичного брата, владыку Киру, для внедрения многочисленных шпионов-ниндзя в ряды наших братьев.

This is the first Web browser, the rudimentary one CERN built to view and edit research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это первый веб-браузер, его зачатки, созданные ЦЕРН для просмотра и редактирования каталогов.

Heaven must have sent you to us!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, он послан нам небесами.

In 2012, the US Federal Trade Commission fined Google US$22.5 million for violating their agreement not to violate the privacy of users of Apple's Safari web browser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году Федеральная торговая комиссия США оштрафовала Google на 22,5 миллиона долларов за нарушение их соглашения не нарушать конфиденциальность пользователей веб-браузера Safari от Apple.

The first multimedia playback in Netscape's browser was a Director plug-in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым мультимедийным воспроизведением в браузере Netscape стал плагин Director.

For example, a web browser program might check its local cache on disk to see if it has a local copy of the contents of a web page at a particular URL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, программа веб-браузера может проверить свой локальный кэш на диске, чтобы увидеть, есть ли у нее локальная копия содержимого веб-страницы по определенному URL.

However, the WGS-84 positions reported by a browser are depicted at the wrong positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако позиции WGS-84, о которых сообщает браузер, изображены в неправильных позициях.

Web HTML font families map website font usage to the fonts available on the user web browser or display device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейства шрифтов web HTML сопоставляют использование шрифтов веб-сайта со шрифтами, доступными в веб-браузере пользователя или устройстве отображения.

KDE's Falkon 3.0.1 had been beta tested as the default web browser, but was found to lack stability and was replaced with Firefox 63.0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Falkon 3.0.1 KDE был бета-тестирован как веб-браузер по умолчанию, но был обнаружен недостаток стабильности и был заменен Firefox 63.0.

Such webmail interfaces allow users to access their mail with any standard web browser, from any computer, rather than relying on an email client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие интерфейсы веб-почты позволяют пользователям получать доступ к своей почте с любого стандартного веб-браузера, с любого компьютера, а не полагаться на почтовый клиент.

This was one of the first browser hijackers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был один из первых угонщиков браузера.

After it will start tracking users Internet activities such as cookies and browser histories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого он начнет отслеживать действия пользователей в Интернете, такие как файлы cookie и истории браузера.

This may be custom-written or based upon one used in a web browser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть написан на заказ или основан на том, который используется в веб-браузере.

It was one of the five browsers displayed on the first page of browser choices along with Chrome, Firefox, Internet Explorer and Opera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был один из пяти браузеров, отображаемых на первой странице выбора браузера наряду с Chrome, Firefox, Internet Explorer и Opera.

The Hex Empire set of games is a good example of browser-based games in this genre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набор игр Hex Empire является хорошим примером браузерных игр в этом жанре.

Named Web Browser for S60, it was used on Nokia, Samsung, LG, and other Symbian S60 mobile phones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Названный веб-браузером для S60, он использовался на мобильных телефонах Nokia, Samsung, LG и других Symbian S60.

As a result, the exploitation of the vulnerability described here underlines the importance of the Web browser as an attack vector for mobile devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате использование описанной здесь уязвимости подчеркивает важность веб-браузера как вектора атаки для мобильных устройств.

To connect to a website's server and display its pages, a user needs to have a web browser program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для подключения к серверу веб-сайта и отображения его страниц пользователю необходимо иметь программу веб-браузера.

The plaintiffs alleged that Microsoft abused monopoly power on Intel-based personal computers in its handling of operating system sales and web browser sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истцы утверждали, что Microsoft злоупотребляла монопольным правом на персональные компьютеры Intel, занимаясь продажами операционных систем и веб-браузеров.

This symmetrical encryption happens in the user's web browser using AES-256.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это симметричное шифрование происходит в веб-браузере пользователя, использующем AES-256.

In 2013, Rubric translated the Mozilla Firefox Web browser to Xhosa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году рубрика перевела веб-браузер Mozilla Firefox на язык Xhosa.

The only think I need to do is buy in on the browser idiocy scam, maybe offer some stock under the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что мне нужно сделать, это купить в браузере идиотскую аферу, может быть, предложить какие-то акции под столом.

Using JavaScript, an attacker can force a browser into transmitting authenticated HTTP requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя JavaScript, злоумышленник может заставить браузер передавать аутентифицированные HTTP-запросы.

This mechanism of determining the page to edit is in line with the way {{Infobox web browser}} picks the template to display.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот механизм определения страницы для редактирования находится в соответствии с тем, как {{Infobox web browser}} выбирает шаблон для отображения.

The browser hangs for a minute or two, then fails to display the animation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Браузер зависает на минуту или две, а затем не может отобразить анимацию.

A static website is one that has web pages stored on the server in the format that is sent to a client web browser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статический веб-сайт-это веб-страницы, хранящиеся на сервере в формате, который отправляется в клиентский веб-браузер.

SaaS apps are typically accessed by users using a thin client, e.g. via a web browser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SaaS-приложения обычно доступны пользователям с помощью тонкого клиента, например через веб-браузер.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sent by the browser». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sent by the browser» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sent, by, the, browser , а также произношение и транскрипцию к «sent by the browser». Также, к фразе «sent by the browser» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information