Serbs and croats - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Serbs and croats - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сербы и хорваты
Translate

- Serbs

сербы

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- Croats

хорваты



And for the sake of kind a balances appearance lets put some Serbs and Croats that basically say nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ради доброго баланса внешности давайте поставим несколько сербов и хорватов, которые в принципе ничего не говорят.

Sporadic reports have also been received of forcible evictions of remaining Serbs by armed Croats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также поступают отдельные сообщения о насильственном выселении оставшихся сербов вооруженными хорватами.

The latter are now considered to be mostly Croats, with some Serbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние в настоящее время считаются в основном хорватами, а также некоторыми сербами.

Some estimates include 220,000 Croats and 300,000 Serbs internally displaced for the duration of the war in Croatia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые оценки включают 220 000 хорватов и 300 000 сербов, перемещенных внутри страны на время войны в Хорватии.

In the region of Neretva river, of 6,717 casualties, 54 percent were Bosniaks, 24 percent Serbs and 21 percent Croats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районе реки Неретва из 6717 погибших 54 процента составляли боснийцы, 24 процента-сербы и 21 процент-хорваты.

You got your Bosnians, your Serbs, your Croats, and your Albanians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там есть боснийцы, сербы, хорваты и албанцы.

Bosnia and Herzegovina is the native land of the Bosniaks, the Bosnian Serbs, and the Bosnian Croats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Босния и Герцеговина-это родина боснийцев, боснийских сербов и боснийских хорватов.

In 1920, the National Bank of the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes issued notes for 10, 100 and 1,000 dinara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920 году Национальный банк Королевства Сербов, Хорватов и словенцев выпустил банкноты на 10, 100 и 1000 Динар.

The Armistice of Villa Giusti refused to recognize the transfer of Austria-Hungary's warships to the State of Slovenes, Croats and Serbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемирие на вилле Джусти отказалось признать передачу австро-венгерских военных кораблей государству словенцев, хорватов и сербов.

it is also part of the Serbs and Croats of Bosnia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

она также входит в состав сербов и хорватов Боснии.

Bosnian Croats have a distinct history and tradition from Croatian Croats same with the Bosnian and Serbian Serbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боснийские хорваты имеют отличную историю и традиции от хорватских хорватов, а также от боснийских и сербских сербов.

After the war, Belgrade became the capital of the new Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes, renamed the Kingdom of Yugoslavia in 1929.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны Белград стал столицей нового Королевства Сербов, Хорватов и словенцев, переименованного в 1929 году в Королевство Югославия.

Many adore region, but they are always Serbs or Croats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, возможно, вообще не стоит назначать ему должность.

The Austro-Hungarian government thus decided to hand over the bulk of its fleet to the State of Slovenes, Croats and Serbs without a shot being fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, австро-венгерское правительство решило без единого выстрела передать основную часть своего флота государству словенцев, хорватов и сербов.

But beware, not in proper croats or serbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но будьте осторожны, только не у настоящих хорватов или сербов.

On the 29th of October, the Slavs in both portions of what remained of Austria-Hungary proclaimed the State of Slovenes, Croats and Serbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 октября славяне в обеих частях того, что осталось от Австро-Венгрии, провозгласили государство словенцев, хорватов и сербов.

So Herzegovinian Croats and Serbs are more 'similar' to each other than to Croat and Serbs from Zagreb and Belgrade, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, хорваты и сербы из Герцеговины более похожи друг на друга, чем хорваты и сербы из Загреба и Белграда соответственно.

Following a brief period of self-rule, that state became part of the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes under the Karađorđević dynasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После короткого периода самоуправления это государство стало частью Королевства Сербов, Хорватов и словенцев под властью династии Караджорджевичей.

Many Dalmatian Croats who moved abroad in huge numbers, likewise went to Serbia so much so that 1/3 of Serbs in Serbia are Croat by blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие Далматинские хорваты, которые в огромном количестве переселились за границу, также отправились в Сербию настолько, что 1/3 сербов в Сербии являются хорватами по крови.

In October 1918, the Slovenes exercised self-determination for the first time by co-founding the State of Slovenes, Croats and Serbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1918 года словенцы впервые осуществили самоопределение, став соучредителями государства словенцев, хорватов и сербов.

To prevent further conflict and war- shouldn t Bosnia be divided between Muslims and Croats and the Serbs transferred to Serbia?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предотвратить дальнейшие конфликты и войны-разве Босния не должна быть разделена между мусульманами и хорватами, а сербы переведены в Сербию?

In 2017, Tatjana Bezjak has signed the Declaration on the Common Language of the Croats, Serbs, Bosniaks and Montenegrins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году Татьяна Безяк подписала Декларацию об общем языке хорватов, сербов, боснийцев и черногорцев.

The Croats and Serbs on the other hand have their own native lands of Croatia and Serbia outside of BiH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, хорваты и сербы имеют свои собственные родные земли в Хорватии и Сербии за пределами Биг.

Bosniaks accounted for 81.3 percent of those civilian deaths, compared to Serbs 10.9 percent and Croats 6.5 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю боснийцев пришлось 81,3 процента погибших среди гражданского населения, тогда как на долю сербов-10,9 процента, а на долю хорватов-6,5 процента.

This media onslaught also attempted to exploit divisions between Serbs and Croats, by pledging that the latter would have a prominent role in the country in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти средства массовой информации также пытались использовать разногласия между сербами и хорватами, обещая, что последние будут играть видную роль в стране в будущем.

Further, it underlined the lack of unity between Serbs and Croats, which limited the military options available to the Yugoslav government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он подчеркнул отсутствие единства между сербами и хорватами, что ограничивало военные возможности, доступные югославскому правительству.

You know very well all the facts about the same language of Serbs and Croats, but are trying to hide it, luckily-totally unsuccessfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы очень хорошо знаете все факты об одном и том же языке сербов и хорватов, но пытаетесь это скрыть, к счастью-совершенно безуспешно.

I call on all Serbs, Croats and Slovenes to unite and join the National Liberation Army under Marshal Tito.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я призываю всех сербов, хорватов и словенцев объединиться и присоединиться к национально-освободительной армии под командованием маршала Тито.

The Clinton administration armed Croats against Serbs; the former promptly launched a military offensive and drove tens of thousands of ethnic Serbs from their ancestral homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Клинтона вооружала хорватов против сербов, а те незамедлительно начали военное наступление и изгнали десятки тысяч сербов из домов их предков.

These included Serbs, Croats, Slovenes, Montenegrins, Bosnian Muslims, Macedonians and Albanians, among others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них были сербы, хорваты, словенцы, черногорцы, боснийские мусульмане, македонцы и албанцы.

Much more was this the case when, in the summer, the dangers from the Croats, Serbs and the reaction at Vienna increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гораздо больше это было тогда, когда летом опасность со стороны хорватов, сербов и реакции в Вене возросла.

The Dalmatian Governatorate hosted 390,000 inhabitants, of which 280,000 Croats, 90,000 Serbs and 5,000 Italians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Далматинском губернаторстве проживало 390 000 человек, в том числе 280 000 хорватов, 90 000 сербов и 5000 итальянцев.

So, Serbs, Croats and others fought for their rights, which were not recognised by the Hungarians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, сербы, хорваты и другие боролись за свои права, которые не были признаны венграми.

Almost all Bosnians — Serbs, Bosniaks, and Croats alikewould like to see it replaced yet know their politicians lack the will to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически все народы Боснии — сербы, боснийцы и хорваты — хотели бы обновления этого договора, но они знают, что для этого их политикам не хватает воли.

This is the case because in those two countries the Croats and Serbs respectivelly are the majority in terms of ethnic groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит потому, что в этих двух странах хорваты и сербы соответственно составляют большинство с точки зрения этнических групп.

Thus Emperor Karl I's government in Vienna asked the newly formed State of Slovenes, Croats and Serbs for help maintaining the fleet and keeping order among the navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, правительство императора Карла I в Вене обратилось к новообразованному государству словенцев, хорватов и сербов за помощью в поддержании флота и поддержании порядка в военно-морском флоте.

After the founding of the first partisan units in Kordun and Banija, Croats and Serbs fought together against fascism and occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После основания первых партизанских отрядов в Кордуне и Бании хорваты и сербы вместе боролись против фашизма и оккупации.

The JNA armed Bosnian Serbs, and the Croatian Defence Force armed Herzegovinian Croats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юна вооружала боснийских сербов, а хорватские силы обороны-Герцеговинских хорватов.

After the World War I and the breakup of Austria-Hungary, Croatia joined a newly formed State of Slovenes, Croats and Serbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Первой Мировой Войны и распада Австро-Венгрии Хорватия присоединилась к новообразованному государству словенцев, хорватов и сербов.

Till today Serbs and Croats have been majority in Bosnia, and they live there since 7th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сегодняшнего дня сербы и хорваты были большинством в Боснии, и они живут там с 7-го века.

Slavs, including Croats and Serbs, settled along the coast in the 7th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Славяне, в том числе хорваты и сербы, поселились вдоль побережья в 7 веке.

One of the editors here explained that's the most common English use for the mutually intellibible dialects that Serbs and Croats supposedly speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из редакторов здесь объяснил, что это наиболее распространенное английское использование для взаимоисключающих диалектов, на которых предположительно говорят сербы и хорваты.

The first of these charges is for persecution of Croats, Muslims and other non-Serbs in Vukovar, Šamac, Zvornik and Vojvodina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое из этих обвинений касается преследования хорватов, мусульман и других несербов в Вуковаре, Шамаце, Зворнике и Воеводине.

Separatist Croats considered the Agreement did not go far enough, and many Serbs believed it went too far in giving power to Croats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сепаратистские хорваты считали, что соглашение не зашло достаточно далеко, и многие сербы считали, что оно зашло слишком далеко в предоставлении власти хорватам.

After the Yugoslav unification in December 1918, Gavrilović was appointed as Envoy of Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes to London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После объединения Югославии в декабре 1918 года Гаврилович был назначен посланником Королевства Сербов, Хорватов и словенцев в Лондоне.

It nevertheless also had an anti-Yugoslav tendency, picturing the conditions in the Kingdom of Serbs, Croats, and Slovenes as chaotic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее она также имела анти-югославскую тенденцию, изображая условия в Королевстве сербов, хорватов и словенцев хаотичными.

Crimes committed against Serbs in Podujevo, for example, have ceased, since virtually all Serbs have left the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Подуево преступления против сербов прекратились, поскольку практически все сербы покинули этот населенный пункт.

They are families fleeing the enclave of Zepa, where Serbs killed thousands of young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они бегут семьями из Зепы, где сербы убили тысячи молодых людей.

A kid named Runflat might have some intel on the Serbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паренек по имени Ранфлэт знает кое-что о сербах.

In March and April 1991, Serbs in Croatia began to make moves to secede from that territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте и апреле 1991 года сербы в Хорватии начали предпринимать шаги к отделению от этой территории.

Serb local authorities issued calls for a boycott, which were largely followed by Croatian Serbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сербские местные власти выступили с призывами к бойкоту, за которыми в основном последовали хорватские сербы.

Austro-Hungarian authorities in Bosnia and Herzegovina imprisoned and extradited approximately 5,500 prominent Serbs, 700 to 2,200 of whom died in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австро-венгерские власти в Боснии и Герцеговине заключили в тюрьму и экстрадировали около 5500 известных сербов, из которых от 700 до 2200 умерли в тюрьме.

The majority of these victims were Serbs, but among them were also 2,000-3,000 Jews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство этих жертв были сербами, но среди них было также 2000-3000 евреев.

Serbs constituted the majority of inmates in Jasenovac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сербы составляли большинство заключенных в Ясеноваце.

For one, we already know about the Serbs' linguistic policies of the past...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, мы уже знаем о языковой политике сербов в прошлом...

This article as it is at the moment, is the same as if someone wrote an article about Serbs, while actually talking about Serbia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья, как она есть на данный момент, - это то же самое, как если бы кто-то написал статью о сербах, а на самом деле говорил о Сербии.

His parents were ethnic Serbs, immigrants from the Herzegovina, originally surnamed Pejić.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его родители были этническими сербами, иммигрантами из Герцеговины, первоначально носившими фамилию Пежич.

Serbs had been mentioned in Einchardt annals around 820.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сербы упоминались в летописях Эйнхардта около 820 года.

In all the many books on Bosnia and the Serbs that I have read, I have never heard this claim before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всему исламскому миру была открыта публичная подписка на финансирование строительства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «serbs and croats». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «serbs and croats» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: serbs, and, croats , а также произношение и транскрипцию к «serbs and croats». Также, к фразе «serbs and croats» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information