Services to our clients - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
render services - оказывать услуги
fueling services - разжигание услуги
rewards services - вознаграждает услуги
services due - услуги в связи
paediatric services - педиатрические услуги
tertiary services - третичные услуги
resuscitation services - реанимационные услуги
formal care services - официальные услуги по уходу за
oversight of services - контроль услуг
deliver financial services - предоставления финансовых услуг
Синонимы к services: advantages, ministries, preserves, sustains, serves, overhauls, utilities, uses, liturgies, labors
Антонимы к services: injuries, hurts, damages, disservices
Значение services: That which is produced, then traded, bought or sold, then finally consumed and consists of an action or work.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be desperate to do sth. - чтобы быть отчаянным, чтобы сделать что-н.
to be reduced to a pulp - чтобы свести к пульпе
to fall a victim to - чтобы стать жертвой
to give thought to - чтобы подумать
to warm to one’s work - нагреться до одного & Rsquo; s работа
ways to reach out to - способы достучаться до
i need to get to the airport - Мне нужно, чтобы добраться до аэропорта
trying to get to the bottom of - пытаясь добраться до дна
have to go to a doctor - должны идти к врачу
to hand over to - сдать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
our ressources - наши Ressources
our endeavors - наши усилия
our goal - Наша цель
our times - наше время
our farm - наша ферма
our gracious - наш любезный
our listing - наш список
our poultry - наша домашняя птица
our narrative - наш рассказ
in our daily - в нашей ежедневной
Синонимы к our: my, magnitude, their, his, willingness, debonair, obtain, current, her, its
Антонимы к our: abysmal, aggrieved, appalling, bad, bad looking, depressive, dismal, distasteful, doleful, dreadful
Значение our: belonging to or associated with the speaker and one or more other people previously mentioned or easily identified.
noun: клиент, заказчик, подзащитный, пользователь, покупатель, постоянный покупатель, постоянный заказчик
i contact the clients - я связаться с клиентами
advised clients on a wide range of - консультировала клиентов по широкому кругу
clients presentation - клиенты презентации
corporate clients - корпоративные клиенты
core clients - основные клиенты
paying clients - платить клиентов
competition for clients - Конкурс для клиентов
service our clients - обслуживания наших клиентов
consultation of clients - консультирование клиентов
accept new clients - принимать новых клиентов
Синонимы к clients: purchaser, consumer, patronage, vendee, buyer, customer, public, patient, patron, regular
Антонимы к clients: owners, managers
Значение clients: a person or organization using the services of a lawyer or other professional person or company.
More detailed categories are available for occupations involved in the provision of information and services to clients, including those related to tourism; |
повышение степени детализации занятий, связанных с предоставлением информации и услуг клиентам, включая занятия, связанные с туризмом; |
We provide services to around 500 clients and open 1-2 new accounts each day. |
Мы обслуживаем около 500 клиентов, и каждый день открываем 1-2 новых счета. |
We have commercial clients we provide security services for. |
У нас есть клиенты которым мы оказываем охранные услуги. |
These services can be particularly useful to international clients who tend to fly in to view properties. |
Иногда цветы собирают, а не срезают, без какого-либо значительного листа или стебля. |
The charity’s 560 clients were told their homes and services were to be sold and the 600 staff would be transferred to a new owner. |
560 клиентам благотворительного фонда было сказано, что их дома и услуги будут проданы, а 600 сотрудников будут переведены к новому владельцу. |
La Voisin decided to profit financially off of her clients' wishes by offering services of purported magic to make their wishes come true. |
Ла Вуазен решила извлечь финансовую выгоду из желаний своих клиентов, предложив услуги предполагаемой магии, чтобы заставить их желания сбыться. |
Saxo Bank services both retail clients and institutional clients such as banks, brokers, fund managers, money managers, family offices and private banks . |
Saxo Bank обслуживает как розничных клиентов, так и институциональных клиентов, таких как банки, брокеры, управляющие фондами, денежные менеджеры, семейные офисы и частные банки . |
Direct-to-SMSC gateways are used by SMS aggregators to provide SMS services to their clients and large businesses who can justify such use. |
Шлюзы Direct-to-SMSC используются SMS-агрегаторами для предоставления SMS-услуг своим клиентам и крупным компаниям, которые могут оправдать такое использование. |
It handles water and wastewater services for clients in the public sector and in various industries. |
Она обслуживает услуги водоснабжения и водоотведения для клиентов в государственном секторе и в различных отраслях промышленности. |
Special Service Group offers to its clients relocation and transportation services for already 6 years. |
Special Service Group предоставляет свои клиентам услуги по транспорту и переезду вот уже в течении 10 лет. |
Chinese internet giant Baidu had allowed clients of website security services to pay with bitcoins. |
Китайский интернет-гигант Baidu разрешил клиентам служб безопасности сайтов расплачиваться биткоинами. |
This segment provides financial and wealth planning services to its clients, who are primarily high-net-worth individuals. |
Этот сегмент предоставляет финансовые услуги и услуги по планированию благосостояния своим клиентам, которые в первую очередь являются состоятельными физическими лицами. |
Older clients, devices, applications, or services might not support wildcard certificates. |
Старые клиенты, устройства, приложения и службы могут не поддерживать групповые сертификаты. |
Pepperstone Financial Pty Ltd was incorporated in 2010 to provide execution only foreign exchange services to wholesale and retail clients. |
Компания «Пепперстоун Файненшиал Пти Лтд» была учреждена в 2010 году только для предоставления услуг по работе с иностранной валютой клиентам в сфере розничной и оптовой торговли. |
Moreover, clients can control their expenditures on consulting services by only purchasing as much services from the outside consultant as desired. |
Кроме того, клиенты могут контролировать свои расходы на консультационные услуги, приобретая у внешнего консультанта столько услуг, сколько им необходимо. |
Backed by a team of leading industry experts, at Megayacht Catamarans we provide our clients with a full range of first class building and management services. |
В состав наших сотрудников входят ведущие профессионалы яхтинга дабы обеспечить нашим клиентам как первоклассную постройку так и качественные услуги по менеджементу яхт. |
In January 2010, the brothel hired a male prostitute who offered his services to female clients, but he left the ranch a few weeks later. |
В январе 2010 года бордель нанял проститутку мужского пола, которая предлагала свои услуги клиентам женского пола, но через несколько недель он покинул ранчо. |
Smooth Streaming is an IIS Media Services extension that enables adaptive streaming of media to clients over HTTP. |
Smooth Streaming-это расширение служб IIS Media Services, которое обеспечивает адаптивную потоковую передачу мультимедиа клиентам по протоколу HTTP. |
Because we're offering clients a five-percent discount on services in exchange for a retainer. |
Потому что мы предлагаем клиентам 5-процентную скидку на услуги в случае предоплаты. |
Martin and Moore sell their services to various clients at the fictional airport Longwood Field. |
Мартин и Мур продают свои услуги различным клиентам в вымышленном аэропорту Лонгвуд Филд. |
has globally introduced encrypted connections for most of its clients, in order to bypass governative blockings of the commercial and IT services. |
компания глобально внедрила шифрованные соединения для большинства своих клиентов, чтобы обойти административные блокировки коммерческих и ИТ-услуг. |
We can offer our services to both Wholesale and Retail clients. |
Мы предоставляем услуги клиентам, работающим в сфере как оптовой, так и розничной торговли. |
d) advise and provide other services to partners or other clients of the Company who may have interests in instruments or underlying assets which conflict with the Client's interests. |
d) консультировать и предоставлять другие услуги своим партнерам или другим Клиентам Компании по инструментам или базисным активам, в которых они заинтересованы, несмотря на то, что это вступает в конфликт с интересами Клиента. |
Reliable - Western Union has been offering money transfer services to its clients for more than 150 years. |
Надежно - Western Union уже более 150 лет предлагает своим клиентам услугу перевода денежных средств. |
Accountants often belonged to the same associations as solicitors, who often offered accounting services to their clients. |
Бухгалтеры часто входили в те же ассоциации, что и адвокаты, которые часто предлагали своим клиентам бухгалтерские услуги. |
Dating coaches offer coaching and related products and services to improve their clients' success in dating and relationships. |
Тренеры знакомств предлагают коучинг и сопутствующие продукты и услуги для улучшения успеха своих клиентов в области знакомств и отношений. |
RoboForex is planning to introduce some additional services to provide more security of our clients’ money. |
RoboForex планирует внедрить ряд новых сервисов для обеспечения ещё большей безопасности средств своих клиентов. |
I was thinking, maybe, instead of a reward, you could offer your clients my dog-walking services. |
Просто, вместо вознаграждения, вы могли бы предлагать своим клиентам мои услуги по выгулу. |
An escort agency is a company that provides escorts for clients, usually for sexual services. |
Он был арестован за кражу в магазине четырех книг о здоровье, связанных с Barnes & Noble. |
My usual job was meeting with potential clients, discussing their rest plans and offering the services of Mr. Forsberg's company. |
Моя обычная работа - встречи с потенциальными клиентами, обсуждение их планов на отдых и предложение услуг компании г-н Форсберга. |
As of 2009 only 2.1% of U.S. mental health clients had access to evidence-based vocational services. |
По состоянию на 2009 год только 2,1% американских клиентов в области психического здоровья имели доступ к научно обоснованным профессиональным услугам. |
Плата за услуги является для клиентов минимальной, а консультации - бесплатными. |
|
However, clients may be able to bill some services to long term care insurance, depending on the history of the individual case. |
Тем не менее, клиенты могут быть в состоянии выставить счет за некоторые услуги по долгосрочному страхованию ухода, в зависимости от истории конкретного случая. |
Submissions said that sex workers in Britain charged an average of £78 for services and had around 25 clients per week. |
В материалах говорилось, что секс-работники в Британии взимали в среднем 78 фунтов стерлингов за услуги и имели около 25 клиентов в неделю. |
Starting up an affiliate program is very easy: you refer new clients, we provide services to them, and you get rewarded. |
Всё очень просто: вы приводите нам новых клиентов, мы оказываем им услуги - вы получаете деньги. |
For any remaining optional FQDNs, wildcards, DNS, CDN, CRL, or other unpublished destinations requested by Office 365 services, ensure clients can access them over the Internet. |
Для всех остальных необязательных полных доменных имен, имен с подстановочными знаками, DNS, сетей CDN, списков отзыва сертификатов и неопубликованных назначений, которые требуются службам Office 365, убедитесь, что у клиентов есть к ним доступ через Интернет. |
The company ran some of these services on intranet technology, called myHR, in which clients' employees could access general data on human resources. |
Компания запустила некоторые из этих сервисов на технологии интранет, названной myHR, в которой сотрудники клиентов могли получить доступ к общим данным о человеческих ресурсах. |
He launched Tek Made Easy in 2007 to provide SharePoint-based web services for clients. |
Он запустил Tek Made Easy в 2007 году для предоставления веб-служб на основе SharePoint для клиентов. |
However, some distributed applications are designed so that a front-end service must impersonate clients when it connects to back-end services on other computers. |
Однако некоторые распределенные приложения разработаны таким образом, что интерфейсная служба должна имитировать клиентов при подключении к прикладным службам на других компьютерах. |
Мы сможем предлагать услуги не только своим клиентам. |
|
The Engineering Design Unit would provide engineering planning and design services for all peacekeeping missions and Headquarters clients. |
Проектировочная группа будет оказывать услуги по планированию и подготовке проектов для всех клиентов миротворческих миссий и Центральных учреждений. |
An X client itself may emulate an X server by providing display services to other clients. |
Сам X-клиент может эмулировать X-сервер, предоставляя услуги отображения другим клиентам. |
You can take advantage of the high liquidity available to FXTM and enjoy access to our technological services that will all be customized to fit your and your clients' needs. |
Вы также можете воспользоваться всеми преимуществами высокой ликвидности, доступной FXTM, и доступом к современным услугам, призванным оптимизировать Ваши предложения согласно требованиям клиентов. |
Certified requisitions must therefore be considered as commitments for goods and services for which obligations will be raised. |
Поэтому подтвержденные требования должны рассматриваться как требования в отношении товаров и услуг, по которым будут приниматься обязательства. |
Enjoy to discover our offers and services on the following pages! |
Надеемся, что вы получите удовольствие при просмотре наших предложений и услуг на нижеследующих страницах. |
The same applies to agencies and utilities that manage water-related services in several subregions. |
То же самое относится к организациям и коммунальным предприятиям, которые занимаются предоставлением услуг, связанных с водными ресурсами, в нескольких субрегионах. |
Personal health services tend to be shorter term in nature and bring about an improvement or stabilization of a health condition. |
Услуги по укреплению личного здоровья в целом носят кратковременный характер и содействуют улучшению или стабилизации состояния здоровья. |
Not to mention some significant financial perks- higher job salaries, free goods and services and thousands in pensions and benefits. |
Не говоря уже о некоторых финансовых преимуществах: более высокая зарплата, бесплатные товары и услуги и тысячи пособий и субсидий. |
My clients' journey did not begin in Havana, as they keep claiming more and more emphatically. |
Путешествие моих клиентов началось вовсе не в Гаване, как утверждают эти господа все более и более настойчиво. |
У новостных агентств есть свои перехватчики радиосообщений. |
|
Ты просишь меня расслабиться, когда от нас клиенты уходят? |
|
He looks up at the painted ceiling, looks round at the old law-books, contemplates the portraits of the great clients, reads aloud the names on the boxes. |
Он бросает взгляд вверх на расписной потолок, осматривает старинные юридические книги, созерцает портреты великосветских клиентов, читает вслух надписи на ящиках. |
For example, in Somalia, the original UN force was established for humanitarian services and limited peacekeeping. |
Например, в Сомали первоначальные силы ООН были созданы для оказания гуманитарной помощи и ограниченного миротворчества. |
It’s maybe more of a privacy dilemma, because people would like to do more but they also want to use services that would not exist without sharing their data. |
Это, возможно, больше дилемма конфиденциальности, потому что люди хотели бы сделать больше, но они также хотят использовать услуги, которые не существовали бы без обмена их данными. |
In June 2003, Hewitt announced the completion of the acquisition of Northern Trust Retirement Consulting, L.L.C., expanding its portfolio of outsourcing clients. |
В июне 2003 года Хьюитт объявил о завершении приобретения Northern Trust Retirement Consulting, L. L. C., расширяя свой портфель аутсорсинговых клиентов. |
A Bahraini lawyer named Fowzia Mohammed Janahi works for transsexual clients, trying to be recognised legally. |
Бахрейнский адвокат по имени Фаузия Мохаммед Джанахи работает на клиентов-транссексуалов, пытаясь получить признание на законных основаниях. |
The Bond brothers had also owned the sled dogs that London used in Dawson for the Bonds and other of his clients. |
Братья Бонд также владели ездовыми собаками, которые Лондон использовал в Доусоне для облигаций и других своих клиентов. |
In contemporary times, clients are sometimes viewed as enablers of human trafficking and child trafficking due to boosting their demand. |
В настоящее время клиенты иногда рассматриваются как пособники торговли людьми и торговли детьми из-за повышения их спроса. |
In this type of establishment, male clients can engage in sexual activity with female prostitutes. |
В этом типе заведений клиенты мужского пола могут заниматься сексуальной деятельностью с проститутками женского пола. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «services to our clients».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «services to our clients» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: services, to, our, clients , а также произношение и транскрипцию к «services to our clients». Также, к фразе «services to our clients» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.