Shipped quantities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Shipped quantities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
погруженные величины
Translate

- shipped [verb]

adjective: отправленный, отгруженный

- quantities [noun]

noun: количество, величина, большое количество, количество звука, долгота звука



Significant quantities are grown in some tropical countries, and these are shipped by air to markets across the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительные количества выращиваются в некоторых тропических странах, и они доставляются по воздуху на рынки по всему миру.

Large quantities of these products were shipped abroad, mainly to the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое количество этих продуктов было отправлено за границу, главным образом в Великобританию.

It shipped in large quantities of food and medical supplies, which it tried to reserve for civilians and keep out of the hands of the Germans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поставляла в больших количествах продовольствие и медикаменты, которые старалась приберечь для мирных жителей и держать подальше от рук немцев.

Some hazardous materials in limited quantities may be shipped with appropriate markings and packaging, like an ORM-D label.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые опасные материалы в ограниченном количестве могут поставляться с соответствующей маркировкой и упаковкой, например этикеткой ORM-D.

After the animals rotted, their bones were collected and shipped back east in large quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как животные сгнили, их кости были собраны и отправлены обратно на восток в больших количествах.

After the animals rotted, their bones were collected and shipped back east in large quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как животные сгнили, их кости были собраны и отправлены обратно на восток в больших количествах.

Only certain sects of the Sorcerer Adventurers own small quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшие количества есть только у некоторых сект наемников-колдунов.

The existence of great quantities of weapons of mass destruction weigh on humankind with their horrifying risk of annihilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие огромного количества оружия массового уничтожения чревато для человечества чудовищной угрозой уничтожения.

You do that, I don't see you getting shipped anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы поступаете так, и мы никуда вас не отправляем.

No one carried a pound of superfluous flesh, in spite of the vast quantities of starchy food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но хоть они и ели так обильно и сытно, никто не толстел.

Uh, minute quantities of various metallic elements in a suspension of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько различных металлических элементов, растворенных в воде.

It's in a stockyard, and it's being shipped out, so we really need to-hello, hunter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он на складе и его нужно забрать, так что мы очень нуждаемся в ...привет, охотник.

And twins who are about to be shipped off to Boston unless you step up and take responsibility for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этих близнецов отправят в Бостон, только если вы не решитесь взять ответственность за них на себя.

You know, the car would be searched if it were being shipped overseas by boat or air freight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, машину бы обыскали, если бы её переправляли за границу морским или воздушным транспортом.

I should have gone to jail, I should have lost my licence, but my family hushed it up and I was shipped here instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна была сесть в тюрьму, потерять лицензию, но моя семья замяла эту историю и я оказалась здесь.

They glided up the creek, and the Mole shipped his sculls as they passed into the shadow of a large boat-house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легко скользя, лодка пересекла бухту, и в следующий момент Крот стал сушить весла, потому что они уже въезжали в тень большого лодочного сарая.

I think he's taken the next logical step... and is preparing to sell mass quantities of Dust... to foreign governments to be used as weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, он предпринял следующий логический шаг и готовится продать большую партию праха инопланетным правительствам для использования в качестве оружия.

He let you get shipped off to that reeducation center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он позволил тебе оказаться в том центре перепрограммирования.

But it still contains small quantities of venom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но и она всё ещё содержит небольшое количество яда.

The primary cause of gas emissions from CAFOs is the decomposition of animal manure being stored in large quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной причиной выбросов газов из CAFOs является разложение навоза животных, хранящегося в больших количествах.

On the other hand, certain archaea, the methanogens, produce large quantities of methane by the metabolism of carbon dioxide or other oxidized organic compounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, некоторые археи, метаногены, производят большое количество метана путем метаболизма углекислого газа или других окисленных органических соединений.

The plane was dismantled once more in Brazil and shipped to Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет еще раз демонтировали в Бразилии и отправили в Германию.

In the years that followed large quantities of porcelain manufactured in China for trade purposes were imported to Europe, much of it in English ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие годы большое количество фарфора, произведенного в Китае для торговых целей, было импортировано в Европу, в основном на английских судах.

Farmers also raise many other crops in smaller quantities, including bananas, groundnuts, cocoyams, manioc, pineapples, oranges, mangoes, and yams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермеры также выращивают много других культур в меньших количествах, включая бананы, земляные орехи, кокоямы, маниок, ананасы, апельсины, манго и ямс.

Once the amino acids have been separated, their respective quantities are determined by adding a reagent that will form a coloured derivative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После разделения аминокислот их соответствующие количества определяются путем добавления реагента, который образует окрашенное производное.

Because it is not necessary to deliver large quantities of the agent in a short period of time, a wide variety of weapons systems can be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку нет необходимости доставлять большое количество агента за короткий промежуток времени, можно использовать самые разнообразные системы вооружения.

At the end of the tenth season he announces to the household that he is being shipped to Japan for a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце десятого сезона он объявляет домочадцам, что отправляется в Японию на год.

Discrete capacitors today are industrial products produced in very large quantities for use in electronic and in electrical equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискретные конденсаторы сегодня - это промышленные изделия, выпускаемые в очень больших количествах для использования в электронном и электрическом оборудовании.

Because it takes approximately three metric tons of uranium to extract 1 gram of Ra-226, prodigious quantities of uranium were mined to sustain this new industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку для извлечения 1 грамма Ra-226 требуется около трех метрических тонн урана, для поддержания этой новой промышленности было добыто огромное количество урана.

The cover was manufactured in Shanghai, China, was shipped refrigerated to the United States for binding and was powered by a nominal 90-day integrated battery supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крышка была изготовлена в Шанхае, Китай, поставлялась в охлажденном виде в Соединенные Штаты для переплета и питалась от номинального 90-дневного встроенного аккумулятора.

In order to prevent shocks most very large capacitors are shipped with shorting wires that need to be removed before they are used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для предотвращения ударов большинство очень больших конденсаторов поставляются с короткозамкнутыми проводами, которые необходимо удалить перед их использованием.

Ethylenediamine is used in large quantities for production of many industrial chemicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этилендиамин используется в больших количествах для производства многих промышленных химикатов.

There are two processes for liquefying natural gas in large quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует два способа сжижения природного газа в больших количествах.

The seeds are minute and produced in large quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семена мелкие и производятся в больших количествах.

These applications must be licensed from Google by device makers, and can only be shipped on devices which meet its compatibility guidelines and other requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти приложения должны быть лицензированы от Google производителями устройств и могут поставляться только на устройствах, которые соответствуют его рекомендациям по совместимости и другим требованиям.

The most unusual aspects of beveled rim bowls are that they are undecorated and found discarded in large quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые необычные аспекты чаш со скошенным ободом заключаются в том, что они не украшены и найдены выброшенными в больших количествах.

Furthermore, the process is also significant simply due to the massive quantities of carbon it transports through the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, этот процесс также имеет большое значение просто из-за огромного количества углерода, который он транспортирует через планету.

When this occurs, the process may become anaerobic and produce these phytotoxic materials in small quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда это происходит, процесс может стать анаэробным и производить эти фитотоксические вещества в небольших количествах.

Treatment is typically limited to real intervals, so quantities of form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение, как правило, ограничивается реальными интервалами, поэтому количество формы.

POWs from Tunisia fared well after being shipped to the United States, where they were well fed in U.S. POW camps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военнопленные из Туниса жили хорошо после отправки в Соединенные Штаты, где их хорошо кормили в американских лагерях военнопленных.

His method let him produce steel in large quantities cheaply, thus mild steel came to be used for most purposes for which wrought iron was formerly used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его метод позволил ему производить сталь в больших количествах дешево, таким образом, мягкая сталь стала использоваться для большинства целей, для которых раньше использовалось кованое железо.

Only large quantities of dry powder should be collected and stored in plastic bags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только большое количество сухого порошка должно быть собрано и сохранено в полиэтиленовых пакетах.

Large quantities of water, ice, and steam are used for cooling and heating, in industry and homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое количество воды, льда и пара используется для охлаждения и отопления, в промышленности и домах.

When working with numerical quantities it is easy to determine when an illegal attempt to divide by zero is being made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При работе с числовыми величинами легко определить, когда делается незаконная попытка деления на ноль.

From 1969 it was issued in limited quantities on 1960-pattern jackets and trousers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1969 года он выпускался в ограниченном количестве на пиджаках и брюках 1960-го образца.

Logwood tree trunks were floated down the Black River to the port to be shipped to England for making of dyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бревенчатые стволы деревьев сплавляли вниз по Черной реке в порт, чтобы отправить в Англию для изготовления красителей.

The Texas plant blanched, dry- and oil-roasted, and chopped peanuts, then shipped them to food companies across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техасский завод бланшировал, сушил, обжаривал в масле и измельчал арахис, а затем отправлял его в пищевые компании по всей стране.

Most Japanese seed beads are repackaged for retail sale in manageable quantities based on price codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство японских бисерных шариков переупаковываются для розничной продажи в управляемых количествах на основе ценовых кодов.

The country's plentiful water resources and mountainous terrain enable it to produce and export large quantities of hydroelectric energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обильные водные ресурсы страны и гористая местность позволяют ей производить и экспортировать большое количество гидроэнергии.

ISO 31 covers physical quantities used for the quantitative description of physical phenomena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISO 31 охватывает физические величины, используемые для количественного описания физических явлений.

Beyond this, virtually all commercial media companies own substantial quantities of copyrighted material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, практически все коммерческие медиа-компании владеют значительным количеством защищенных авторским правом материалов.

They bear dates from 1822 to the present and are minted in very small quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они носят даты с 1822 года по настоящее время и чеканятся в очень небольших количествах.

These are complete vehicles that can be assembled in the U.S. from kits of parts shipped in crates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это комплектные транспортные средства, которые могут быть собраны в США из комплектов деталей, поставляемых в ящиках.

He is taken by the humans to be weaponized and shipped to the southern jungle, where the bomb equipped to his body detonates, killing him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди забирают его, чтобы вооружить и отправить в южные джунгли,где бомба, прикрепленная к его телу, взрывается, убивая его.

The physical quantities that characterize the state of the atmosphere are temperature, density, pressure, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физические величины, характеризующие состояние атмосферы, - это температура, плотность, давление и т. д.

If an item is shipped using Street Addressing in which the box holder did not properly sign up for, it will be returned to sender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если товар отправлен с использованием уличного адреса, на который владелец коробки не зарегистрировался должным образом, он будет возвращен отправителю.

In the mid-nineteenth century, bookbinders of home-grown literature typically hand-made their books and sold them in small quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкая Крестьянская война свидетельствует о марксистском интересе к истории снизу и классовому анализу, а также о попытках диалектического анализа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shipped quantities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shipped quantities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shipped, quantities , а также произношение и транскрипцию к «shipped quantities». Также, к фразе «shipped quantities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information