Show a different colour - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: шоу, показ, выставка, спектакль, зрелище, демонстрация, вид, вечер, видимость, внешний вид
verb: показывать, проявлять, демонстрировать, выводить, появляться, выставлять, проявляться, предъявлять, указывать, доказывать
adjective: выставочный
fashion show - показ мод
show a good reproducibility - показать хорошую воспроизводимость
will show you around - покажет вам вокруг
trade show team - шоу команда торговли
show effects - показать эффекты
show content - показать содержимое
can you show me how - Вы можете показать мне, как
i will show you - я покажу тебе
time to show you - время, чтобы показать вам,
enjoy the show - наслаждайтесь представлением
Синонимы к show: array, exhibition, spectacle, display, presentation, exposition, extravaganza, fair, exhibit, ballet
Антонимы к show: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate
Значение show: a spectacle or display of something, typically an impressive one.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
at a low figure - на низком уровне
a mountain of - гора
on a par with - наравне с
a tad - чуть-чуть
make a pretense - сделать предлог
leaving a lot to be desired - оставляя желать лучшего
ring a peal - трезвонить
throw a wrench in the works - бросить гаечный ключ в работах
give a wide berth to - избегать
sort of a record - своеобразный рекорд
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный
different variations - разнообразные вариации
which different kinds - которые разные виды
different grounds - разные основания
in different framework - в различных рамках
takes a different perspective - принимает различные точки зрения
responsible for different - отвечают за разные
has a different from - имеет отличный от
different fields - различные поля
different studies - различные исследования
together different - вместе разные
Синонимы к different: varying, mismatched, contrastive, unalike, divergent, differing, unlike, incompatible, poles apart, dissimilar
Антонимы к different: similar, identical, unclear, same, this, such, those, equal, close, near
Значение different: not the same as another or each other; unlike in nature, form, or quality.
noun: цвет, краска, колорит, оттенок, свет, тон, румянец, колер, масть, пигмент
verb: окрашивать, раскрашивать, красить, окрашиваться, покраснеть, краснеть, подкрасить, принимать окраску, зардеться, рдеть
adjective: цветовой, цветной
colour flicker - мелькание цветов
colour code identification - обозначение цветовым кодом
colour enhancement - улучшение цвета
facial colour - цвет лица
colour style - цвет стиль
colour circle - цветовой круг
colour balance - цветовой баланс
colour designation - обозначение цвета
colour science - цвет науки
a colour range - цветовая гамма
Синонимы к colour: hue, shade, coloration, tone, tint, dye, stain, pigment, colorant, wash
Антонимы к colour: discolouration, discolor, discolour
Значение colour: the property possessed by an object of producing different sensations on the eye as a result of the way the object reflects or emits light.
Changes included different colour for the wheels and black upholstery. |
Изменения включали в себя другой цвет колес и черную обивку. |
Smith then reproduced it in four different colour schemes with an embossed finish. |
Затем Смит воспроизвел его в четырех различных цветовых схемах с рельефной отделкой. |
Plants have a number of different means to attract pollinators including colour, scent, heat, nectar glands, edible pollen and flower shape. |
Растения обладают рядом различных средств для привлечения опылителей, включая цвет, запах, тепло, нектарные железы, съедобную пыльцу и форму цветка. |
The difference lies in the pickup, bridge, colour, and the relative placement of the volume knob to the jack input. |
Разница заключается в датчике, мостике, цвете и относительном расположении регулятора громкости к входному разъему. |
Каждый этаж также кажется разного цвета. |
|
In all the forms, owing to their deeper ground colour, the females show the difference between the two colours less. |
Во всех формах, вследствие их более глубокого основного цвета, самки показывают разницу между двумя цветами меньше. |
PAL and NTSC have slightly divergent colour spaces, but the colour decoder differences here are ignored. |
PAL и NTSC имеют слегка расходящиеся цветовые пространства, но различия в цветовом декодере здесь игнорируются. |
Okay, so colour/color is spelled differently across the Atlantic. |
Итак, цвет/цвет пишется по-разному через Атлантику. |
I now know that treating someone differently just because of the colour of their skin is wrong. |
Теперь я знаю как трудно быть другим просто потому что у кого-то не тот цвет кожи. |
You can see that many cat breeds contain different colour patterns. |
Вы можете видеть, что многие породы кошек содержат различные цветовые узоры. |
Even the interior lighting has three different colour settings. |
Даже для лампы освещения салона есть выбор из трех цветов. |
Okay, so colour/color is spelled differently across the Atlantic. |
Итак, цвет/цвет пишется по-разному через Атлантику. |
Science also slowly came to realise the difference between perception of colour and mathematisable optics. |
Наука также постепенно пришла к пониманию разницы между восприятием цвета и математизируемой оптикой. |
Differences in iris colour between the females have been suggested for S. albiventris. |
Для S. albiventris были предложены различия в цвете радужки у самок. |
Various sub-species are proposed, differences in appearance being mostly a large variation in shape, size and colour of the casque and facial wattles. |
Предлагаются различные подвиды, отличия во внешнем виде которых заключаются главным образом в большом варьировании формы, размера и окраски каски и лицевых плетей. |
Each of the six faces is a different colour, but each of the nine pieces on a face is identical in colour, in the solved condition. |
Каждая из шести граней имеет свой цвет, но каждая из девяти частей на грани идентична по цвету, в решенном состоянии. |
To do this, they use two photoreceptors in combination with four different colour filters. |
Для этого они используют два фоторецептора в сочетании с четырьмя различными цветовыми фильтрами. |
Sound is somewhat different sounding and colour omitted for obvious hardware reasons, but game play remains similar despite the awkward platform. |
Звук несколько отличается звучанием и цветом, опущенным по очевидным аппаратным причинам, но игра остается похожей, несмотря на неудобную платформу. |
The original colour carrier is required by the colour decoder to recreate the colour difference signals. |
Исходный носитель цвета требуется цветовым декодером для воссоздания сигналов разности цветов. |
A new colour factory was opened in Cologne in 1923, where in 1930 already 180 employees produced around 330 different products. |
В 1923 году в Кельне была открыта новая цветная фабрика, где в 1930 году уже 180 сотрудников производили около 330 различных изделий. |
They may be of different colour, grey, green, black, or hazel (brown). |
Они могут быть разного цвета: серого, зеленого, черного или светло-коричневого (карие). |
Originally the coat and trousers were different colours, but in the 19th century the suit of a single colour became fashionable. |
Первоначально пальто и брюки были разных цветов, но в 19 веке в моду вошел костюм одного цвета. |
A variety of different colour mutations have arisen from experimental breeding on fur farms. |
В результате экспериментального разведения на звероводческих фермах возникло множество мутаций различной окраски. |
For linguistic differences in colour perception see Color#Cultural_influences. |
Лингвистические различия в восприятии цвета см. В разделе Color#Cultural_influences. |
Visual differences between the subspecies, in addition to the form of the crest, are in the colour and position of any patches on the otherwise grey-blue neck and face. |
Визуальные различия между подвидами, помимо формы гребня, заключаются в цвете и расположении каких-либо пятен на серо-голубой шее и лице. |
His attractive features were two bright eyes, each of a different colour, an aquiline nose, proud lips, an unblemished forehead and 'no distinguishing marks'. |
Красота в разных по цвету, смелых глазах, в длинных ресницах. Нос с горбинкой, губы гордые, лоб бел и чист, без особых примет. |
There is very rarely any contrast with a completely different colour, except where parts of a piece are sometimes left as unglazed biscuit in Longquan celadon. |
Очень редко наблюдается какой-либо контраст с совершенно другим цветом, за исключением тех случаев, когда части куска иногда оставляют в виде неглазурованного печенья в Лонгкуан селадон. |
Different areas of the cortex respond to different elements such as colour and form. |
Различные области коры головного мозга реагируют на различные элементы, такие как цвет и форма. |
Different colour in a different glass. |
азные цвета в разные бокалы. |
A thin layer on the outside of the nodules is usually different in colour, typically white and rough in texture. |
Тонкий слой на внешней стороне узелков обычно отличается по цвету, как правило, белый и шероховатый по текстуре. |
Some makers when re-lacquering would use a different hue or colour of lacquer so that the lacquer underneath can contrast with the new, and thus be seen more clearly. |
Некоторые производители при повторном лакировании используют другой оттенок или цвет лака, чтобы лак под ним мог контрастировать с новым и, таким образом, был виден более четко. |
On the outside of such breeches, running up each outer side, was a row of buttons, and sometimes a stripe in a different colour. |
На внешней стороне таких бриджей, идущих вверх по каждой внешней стороне, был ряд пуговиц, а иногда и полоса другого цвета. |
There are a lot of different colours - white, yellow, red, green, black, navy-blue, beige and natural flax-fibre colour. |
Благодаря удачному соотношению составных волокон, ткани этой группы могут подвергаться многократным стиркам без потери формы и цвета. |
It was simultaneously released in four different colour schemes. |
Он был выпущен одновременно в четырех различных цветовых гаммах. |
The giant squid probably cannot see colour, but it can probably discern small differences in tone, which is important in the low-light conditions of the deep ocean. |
Гигантский кальмар, вероятно, не может видеть цвета, но он, вероятно, может различать небольшие различия в тоне, что важно в условиях низкой освещенности глубокого океана. |
Banknotes issued by Bank of Ireland are of a uniform design, with denominations of £5, £10 £20, £50 and £100 each differentiated by colour. |
Банкноты, выпущенные Bank of Ireland, имеют единый дизайн, с номиналами £5, £10 £20, £50 и по 100 фунтов каждый, дифференцированный по цвету. |
Вы можете испоьзовать заплатку другого цвета. |
|
The colour need not be completely uniform, and most Šarplaninac have several different shades of the same colour fading into one another. |
Цвет не обязательно должен быть полностью однородным, и большинство Шарпланинац имеют несколько различных оттенков одного и того же цвета, переходящих один в другой. |
The album was released in regular edition and five limited edition with a different colour jacket of Marilyn Monroe by Andy Warhol. |
Альбом был выпущен обычным тиражом и пятью лимитированными сериями с другой цветовой курткой Мэрилин Монро от Энди Уорхола. |
Presumably, this works by allowing the red, green and blue to be different, and thus allows you to accurately represent more of the normal human colour space? |
Предположительно, это работает, позволяя красному, зеленому и синему быть разными, и таким образом позволяет точно представлять больше нормального человеческого цветового пространства? |
In the UK the colour codes for COF200 and 201 are different. |
В Великобритании цветовые коды для COF200 и 201 различны. |
The colour difference arises mainly from the whiteness of myelin. |
Разница в цвете возникает главным образом из-за белизны миелина. |
One, a woman, was consigned to 'Room 101', and, Winston noticed, seemed to shrivel and turn a different colour when she heard the words. |
Уинстон заметил, как одна женщина, направленная в комнату 101, съежилась и побледнела, услышав эти слова. |
The vehicle had body colour matching bumpers, different from the two-tone bumper colour on the standard model. |
Автомобиль имел бамперы, соответствующие цвету кузова, отличающиеся от двухцветных бамперов стандартной модели. |
About fifteen primary colour mutations have been established in the species which enable the production of many different combinations. |
Около пятнадцати первичных мутаций окраски были установлены у видов, которые позволяют производить много различных комбинаций. |
It can be differentiated from its cogenerate species by their host, colour, and colour pattern. |
Он может быть дифференцирован от своих когенеративных видов по их хозяину, окраске и цветовому рисунку. |
Bleaches are also occasionally used to reduce the difference in colour between lighter sapwood and heartwood and also colour variation within heartwood. |
Отбеливатели также иногда используются для уменьшения разницы в цвете между более светлой заболонью и сердцевиной, а также изменения цвета внутри сердцевины. |
We shall get a very different colour into them when we've been down here a few days, he said, smiling. |
Мы покрасим их совсем в другой цвет, дайте только срок,- говорил он, улыбаясь. |
The presence/absence, abundance, colour, and shape of pseudocyphellae can all be diagnostic features used to identify different species. |
Наличие / отсутствие, обилие, цвет и форма псевдокифелл могут быть диагностическими признаками, используемыми для идентификации различных видов. |
These may vary in colour and design from year to year and between different manufacturers. |
Они могут отличаться по цвету и дизайну от года к году и между различными производителями. |
To the right there is a little table with colour TV set on it. |
Справа от него находится маленький столик с цветным телевизором на нем. |
But if a critic is able to put over a perfectly worthless play - ah, you do perceive the difference! |
Но если критик способен поднять на щит совершенно никчёмную пьесу - вы видите разницу! |
Немного фантазии, немного цвета. |
|
Это походило бы на попытку изменить цвет моих глаз. |
|
Twenty to thirty are usually recognised, varying mainly in body proportions, size, and colour. |
Обычно распознается от двадцати до тридцати человек, различающихся в основном пропорциями тела, размерами и цветом кожи. |
Nearly all daylight fish have colour vision at least as good as a normal human's. |
Почти у всех дневных рыб цветовое зрение не хуже, чем у обычного человека. |
Некоторые 3D-принтеры Mcor могут печатать детали в цвете. |
|
They also undertook contract manufacture for AGFA PHOTO colour negative/slide films from c2008 - 2018. |
Они также взяли на себя контрактное производство цветных негативов/слайд-пленок AGFA от c2008-2018. |
The colour of the mozzetta or the sash depends on the academic field. |
Цвет моцет или кушака зависит от академической области. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «show a different colour».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «show a different colour» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: show, a, different, colour , а также произношение и транскрипцию к «show a different colour». Также, к фразе «show a different colour» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.