Simultaneous generation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Simultaneous generation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
одновременная генерация
Translate

- simultaneous [adjective]

adjective: одновременный, симультанный

  • simultaneous payment - одновременная оплата

  • simultaneous disclosure - одновременное раскрытие

  • simultaneous sale - одновременная продажа

  • simultaneous conversations - одновременные разговоры

  • by simultaneous - путем одновременного

  • simultaneous release - одновременный выпуск

  • simultaneous broadcast - одновременная передача программы несколькими радиостанциями

  • simultaneous objective - одновременная цель

  • no simultaneous - нет одновременного

  • simultaneous interpreting service - Одновременное обслуживание интерпретации

  • Синонимы к simultaneous: happening at the same time, concurrent, concomitant, contemporaneous, synchronous, coincident, coinciding, synchronized, coincidental

    Антонимы к simultaneous: asynchronous, separate, divided, different, preceding, following

    Значение simultaneous: occurring, operating, or done at the same time.

- generation [noun]

noun: поколение, генерация, образование, генерирование, род, порождение, зарождение, потомство, размножение, умножение



Two-generation family programs coordinate services that aid low-income parents and children simultaneously, putting the whole family on a path to success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейные программы двух поколений координируют услуги, которые помогают родителям с низкими доходами и детям одновременно, направляя всю семью на путь успеха.

The second generation Fortuner was revealed simultaneously on 16 July 2015 in Australia and Thailand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе поколение Fortuner было открыто одновременно 16 июля 2015 года в Австралии и Таиланде.

In Chile, where both generations were on sale simultaneously, the new model was badged Outlander K2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Чили, где оба поколения продавались одновременно, новая модель получила маркировку Outlander K2.

HaptiHug's key feature is that it physically reproduces the human-hug pattern, generating pressure simultaneously on each user's chest and back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевая особенность HaptiHug заключается в том, что он физически воспроизводит паттерн человеческих объятий, создавая давление одновременно на грудь и спину каждого пользователя.

The eighth generation of the Toyota Hilux was officially introduced simultaneously on 21 May 2015 in Bangkok, Thailand and Sydney, Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восьмое поколение Toyota Hilux было официально представлено одновременно 21 мая 2015 года в Бангкоке, Таиланд и Сиднее, Австралия.

New features include a GUI framework and automatic generation of the uninstallation sequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые функции включают в себя графический интерфейс и автоматическую генерацию последовательности удаления.

Does not the consciousness of having done some real good in your day and generation give pleasure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не радует ли вас сознание, что вы принесли реальную пользу вашим ученицам?

Weapons that produce power through internal generation like a firefly lights up at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оружие, которое генерирует энергию подобно светлячку, что мерцает в ночи.

Okular is generating fonts. Please wait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание шрифтов. Подождите...

President and Communist Party General Secretary Hu Jintao sometimes seems to be going both ways simultaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент и Генеральный секретарь Коммунистической партии Ху Цзиньтао иногда, кажется, движется одновременно в обоих направлениях.

One could expect that as integration of minorities' progresses, the members of the second generation will show a higher participation rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ожидать, что по мере углубления интеграции меньшинств у представителей второго поколения будут наблюдаться более высокие показатели участия.

They are involved in skill development training, income generation, entrepreneurship development and business promotion by means of revolving fund operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обучаются на курсах по повышению квалификации, получению доходов, развитию предпринимательства и по содействию бизнесу за счет использования оборотных средств.

Albert Bagosa, third-generation crime boss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альберт Багоза. Глава клана в третьем поколении.

For the purpose of generating simple shear deformations, the shape of the section of the blank is kept the same throughout the deformation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для создания деформаций прос того сдвига поддерживают форму сечения заготовки неизменной в течение всего процесса деформации.

Parents and Poverty: This Recession Can Hurt for a Generation

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедность в семье – угроза молодому поколению

His message ended thus: “I do not want my generation to be the one responsible for Greece exiting Europe.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его послание заканчивалось так: «Я не хочу, чтобы мое поколение было виновно в выходе Греции из Европы».

Immediate welfare costs, for example, can be passed on to the next generation, which will encompass these immigrants' children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что более важно, суммарные экономические выгоды от иммиграции превосходят эти издержки.

But while Europe offered the sort of economic opportunities for which the 1960s generation of migrants was grateful, their children have been not so lucky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если Европа предоставила экономические возможности, за которые поколение мигрантов 1960-х годов было благодарно, их детям повезло гораздо меньше.

All of them, out there, right now. Putting in an honest day on the bike, while you stand in the light they're generating and dither.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данный момент все они пыхтят на велосипедах, пока ты колеблешься и тратишь их энергию.

That's the new generation of nobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это новое поколение дворянства.

They're generating electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вырабатывают электричество.

And when he passed it down to me I figured new generation, new name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда оно перешло ко мне, я подумал: новое поколение - новое имя.

Well, that he'd had so many affairs, an entire generation of British aristocrats was related to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будто у него было столько интрижек, что целое поколение британской аристократии состоит с ним в родстве.

Simultaneous attacks on the last of our metropolitan areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия одновременных нападений на наши последние городские зоны.

Colgate said: Don't believe the younger generation would.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в этом не убежден, - возразил Колгейт. -Особенно молодым.

As had always happened to him before as well, a multitude of thoughts about personal life and the life of society descended upon him while he worked, simultaneously and in passing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как всегда с ним бывало и прежде, множество мыслей о жизни личной и жизни общества налетало на него за этой работой одновременно и попутно.

Every generation has to be given their chance to destroy the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое поколение получает шанс, чтобы уничтожить мир.

Rubashov repeated to himself for the hundredth time that Gletkin and the new Neanderthalers were merely completing the work of the generation with the numbered heads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рубашов беспрестанно напоминал себе, что глеткины продолжают дело, начатое старой интеллигенцией.

Every generation requires a reminder that our safety is fragile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое поколение напоминает нам о том, что наша безопасность является хрупкой.

And indeed, it went up in flames at midnight, set ablaze on six sides simultaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И действительно, в двенадцать часов ночи он запылал, подожженный сразу с шести концов.

The greatest literary achievement of our generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величайшее литературное достижение нашего поколения.

They've kept faith for generation after generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хранили верность поколениями.

You'll be first to take the new generation of bot this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь первой, кто получит новое поколение личинок на этой неделе.

There is also a multi-bounce photonic sail configuration which uses a large Fresnel lens around a laser generating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также многозвенная фотонная конфигурация паруса, которая использует большую линзу Френеля вокруг лазерной генерирующей системы.

The first generation Fortuner was unveiled at the December 2004 Thailand International Motor Expo and released in early 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое поколение Fortuner было представлено на Международной автомобильной выставке в Таиланде в декабре 2004 года и выпущено в начале 2005 года.

A two-hour Kickoff pre-show preceded the main show, with the second hour broadcast simultaneously on USA Network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухчасовое стартовое предпоказное шоу предшествовало основному шоу, причем второй час транслировался одновременно по сети США.

In the last generation or so, scholars in China, Japan, and the West have shown conclusively that the Boxers did not aim to overthrow the dynasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в последнем поколении ученые Китая, Японии и Запада убедительно доказали, что боксеры не стремились свергнуть династию.

For the eighth-generation Accord released for the North American market in 2007, Honda had again chosen to move the model further upscale and increase its size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для восьмого поколения Accord, выпущенного для североамериканского рынка в 2007 году, Honda снова решила продвинуть модель еще выше и увеличить ее размер.

The first generation has similar internal specifications to the iPad 2 but uses the Lightning connector instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое поколение имеет схожие внутренние характеристики с iPad 2, но вместо этого использует разъем Lightning.

The franchise began its eighth and current generation with Pokémon Sword and Shield, which were released worldwide for the Nintendo Switch on November 15, 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франшиза начала свое восьмое и нынешнее поколение с Pokémon Sword and Shield, которые были выпущены по всему миру для Nintendo Switch 15 ноября 2019 года.

In January 1995, a few months after the Next Generation ended, Paramount released a fourth television series, Voyager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1995 года, через несколько месяцев после того, как закончилось следующее поколение, Paramount выпустила четвертый телесериал Вояджер.

The first generation Subaru Legacy is a mid-size family car / wagon developed by Fuji Heavy Industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subaru Legacy первого поколения-это среднеразмерный Семейный автомобиль / универсал, разработанный компанией Fuji Heavy Industries.

Dirty Realism is the fiction of a new generation of American authors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грязный реализм-это вымысел нового поколения американских авторов.

Cell migration requires the generation of forces, and when cancer cells transmigrate through the vasculature, this requires physical gaps in the blood vessels to form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миграция клеток требует генерации сил, и когда раковые клетки мигрируют через сосудистую сеть,это требует физического разрыва в кровеносных сосудах для формирования.

The Alphard faces competition from large MPVs such as the Nissan Elgrand and the fifth generation international market Honda Odyssey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alphard сталкивается с конкуренцией со стороны крупных MPV, таких как Nissan Elgrand и Honda Odyssey пятого поколения на международном рынке.

It is the largest and most versatile of the AUTEC ranges, and it is capable of tracking up to 63 in-water objects simultaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самый большой и самый универсальный из диапазонов AUTEC, и он способен отслеживать до 63 водных объектов одновременно.

These advantages of third generation sequencing may be well-suited in hospital settings where quick and on-site data collection and analysis is demanded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти преимущества секвенирования третьего поколения могут быть хорошо использованы в условиях стационара, где требуется быстрый сбор и анализ данных на месте.

This is the last generation of Corolla Coupe in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это последнее поколение Corolla Coupe в Америке.

Third generation air system was the three level air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздушная система третьего поколения была трехуровневой.

However, bird species are currently going extinct at a far greater rate than any possible speciation or other generation of new species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в настоящее время виды птиц вымирают с гораздо большей скоростью, чем любое возможное видообразование или другое поколение новых видов.

Russian plans for the start of the war called for simultaneous invasions of Austrian Galicia and East Prussia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русские планы начала войны предусматривали одновременное вторжение в австрийскую Галицию и Восточную Пруссию.

He also developed techniques used to solve three non-linear simultaneous equations with three unknown variables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также разработал методы, используемые для решения трех нелинейных одновременных уравнений с тремя неизвестными переменными.

They act on the rest of the body both by generating patterns of muscle activity and by driving the secretion of chemicals called hormones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они действуют на остальную часть тела как путем генерирования паттернов мышечной активности, так и путем стимулирования секреции химических веществ, называемых гормонами.

Nonetheless, because of their heavy workload, they have little time for these income-generating activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее из-за своей большой рабочей нагрузки у них остается мало времени для этой приносящей доход деятельности.

The Solana Generating Station in the U.S. has six hours of storage by molten salt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генераторная станция Солана в США имеет шесть часов хранения расплавленной соли.

Threads provide facilities for managing the realtime cooperative interaction of simultaneously executing pieces of code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потоки предоставляют средства для управления кооперативным взаимодействием в реальном времени при одновременном выполнении фрагментов кода.

Research suggests the hippocampus is involved in generating the underlying motivation to explore for the purpose of learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, что гиппокамп участвует в формировании основной мотивации к исследованию с целью обучения.

Jiang Hu tells two stories simultaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что это дурной тон-жаловаться на проблемы в статье, но ничего не делать с ними.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «simultaneous generation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «simultaneous generation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: simultaneous, generation , а также произношение и транскрипцию к «simultaneous generation». Также, к фразе «simultaneous generation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information