Skin problems - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: кожа, шкура, оболочка, кожица, обшивка, кожура, пленка, пенка, мех, наружный слой
adjective: накожный
verb: ободрать, сдирать кожу или шкуру, снимать кожуру, ссадить кожу, содрать кожу, покрывать кожей, покрываться кожей, зарубцеваться, обирать дочиста
strip the skin off - снять кожу
chicken skin - бугристая поверхность
skin pull-off - сдирание шкуры
sunburned skin - кожа с солнечными ожогами
thirsty skin - высушенная кожа
spotty skin cream - крем от пятен и прыщей
skin appearance - вид кожи
mature skin - зрелая кожа
dark skin color - темный цвет кожи
brown skin - смуглая кожа
Синонимы к skin: derma, dermis, epidermis, coloring, pigmentation, complexion, skin color/tone, fell, fleece, plew
Антонимы к skin: inside, interior
Значение skin: the thin layer of tissue forming the natural outer covering of the body of a person or animal.
he has problems with - у него проблемы с
array of problems - куча проблем
payment problems - проблемы с оплатой
study of critical environmental problems - Программа изучения критических экологических проблем
handle problems - решать проблемы
anticipate problems - предвидеть проблемы
encounter problems - столкнуться с проблемами
continual source of problems - постоянный источник
create additional problems - создавать дополнительных проблем
problems of today - проблемы современности
Синонимы к problems: intricacies, dilemmas, difficulties, troubles, queries, issues, questions, complications, sums, snags
Антонимы к problems: answers, solutions, pleasures, eases, money for jam, results, snaps, advantageous position, breezes, cakes
Значение problems: plural of problem.
Such dresses may cause asthma, high blood pressure, hearing or sight problems, skin rashes, hair loss and a general decline in mental condition. |
Оно может провоцировать астму, повышенное кровяное давление, расстройства слуха и зрения, сыпь, облысение и общее ухудшение психического состояния. |
Skin problems including pruritus are common in the elderly but are often inadequately addressed. |
Проблемы с кожей, включая зуд, часто встречаются у пожилых людей, но часто недостаточно решаются. |
Other features of lupus include a skin rash, extreme photosensitivity, hair loss, kidney problems, lung fibrosis and constant joint pain. |
Другие особенности волчанки включают кожную сыпь, крайнюю светочувствительность, выпадение волос, проблемы с почками, фиброз легких и постоянную боль в суставах. |
It is believed to relieve high blood pressure and normalize sebum secretion for skin problems, and is considered to be an aphrodisiac. |
Считается, что он снимает повышенное кровяное давление и нормализует секрецию кожного сала при проблемах с кожей, а также считается афродизиаком. |
Certain skin problems tend to orient the lesions in the dermatomal direction. |
Некоторые кожные проблемы, как правило, ориентируют очаги поражения в дерматомальном направлении. |
The most suspected cause of skin problems in cats will be fleas. |
Наиболее вероятной причиной проблем с кожей у кошек будут блохи. |
But Russia’s problems are not skin deep and absolutely cannot be fixed by solutions as simple as presidential pardons. |
Между тем, проблемы России никак нельзя назвать поверхностными, поэтому с ними не удастся справиться при помощи таких простых решений, как президентский указ о помиловании. |
This facial conformation makes the breed prone to breathing difficulties, skin and eye problems and birthing difficulties. |
Эта форма лица делает породу склонной к затруднению дыхания, проблемам с кожей и глазами, а также к трудностям при родах. |
Psychological problems can also show up in the form of headaches, skin problems, abdominal pain, sleep problems, bed-wetting, and crying. |
Психологические проблемы также могут проявляться в виде головных болей, проблем с кожей, болей в животе, проблем со сном, недержания мочи и плача. |
One of the main problems the embalmers faced was the appearance of dark spots on the skin, especially on the face and hands. |
Одной из главных проблем, с которой столкнулись бальзамировщики, было появление темных пятен на коже, особенно на лице и руках. |
These medications commonly cause skin and nail problems, including rashes, dry skin and paronychia. |
Эти лекарства обычно вызывают проблемы с кожей и ногтями, включая сыпь, сухость кожи и паронихию. |
Failure to change a diaper on a sufficiently regular basis can result in skin problems around the area covered by the diaper. |
Неспособность менять подгузник достаточно регулярно может привести к проблемам с кожей вокруг области, покрытой подгузником. |
Most skin problems arise from poor breeding, neglect, or over-bathing and over-lotioning, stripping natural protections and clogging pores. |
Большинство проблем с кожей возникает из-за плохого разведения, пренебрежения или чрезмерного купания и чрезмерного лосьона, снятия естественной защиты и закупорки пор. |
I didn't want another list of your skin problems. |
И я просто не хотела сидеть и выслушивать список твоих проблем с кожей. |
They include headache, fatigue, stress, sleep disturbances, skin prickling, burning sensations and rashes, pain and ache in muscles and many other health problems. |
Они включают головную боль, усталость, стресс, нарушения сна, покалывание кожи, жжение и сыпь, боль и боль в мышцах и многие другие проблемы со здоровьем. |
Wen you wash too often, you get skin problems. |
От частого мытья могут появиться проблемы с кожей. |
Typical onset is over the age of 40. Skin usually regrows over two to three weeks; however, recovery can take months and most are left with chronic problems. |
Типичным началом заболевания является возраст старше 40 лет. Кожа обычно восстанавливается в течение двух-трех недель; однако восстановление может занять месяцы, и большинство из них остаются с хроническими проблемами. |
In some individuals, SLS may cause a number of skin problems, including dermatitis. |
У некоторых людей SLS может вызвать ряд проблем с кожей, в том числе дерматит. |
There is also an increased risk of skin infection and mechanical compression, leading to problems like limb ischemia. |
Существует также повышенный риск инфицирования кожи и механической компрессии, что приводит к таким проблемам, как ишемия конечностей. |
The blood vessels of the heart, lungs and skin become inflamed, causing the asthma, rash and heart problems- covers all her symptoms. |
Кровеносные сосуды сердца, легких и кожи воспаляются, вызывая астму, сыпь и проблемы с сердцем. — Охватывает все ее симптомы. |
Furthermore, skin changes and fertility problems are seen in dogs with hypothyroidism, as well as a number of other symptoms. |
Кроме того, изменения кожи и проблемы с фертильностью наблюдаются у собак с гипотиреозом, а также рядом других симптомов. |
Severe side effects may include immune-related lung, intestinal, liver, kidney, skin, or endocrine problems. |
Серьезные побочные эффекты могут включать связанные с иммунитетом проблемы легких, кишечника, печени, почек, кожи или эндокринной системы. |
У меня из-за стресса прыщи появились. |
|
The skin folds in and around the nose and flattened facial area of a Japanese Chin can trap moisture from its oversized eyes and cause fungal problems. |
Складки кожи вокруг носа и на приплюснутом лице японского подбородка могут задерживать влагу из его больших глаз и вызывать грибковые проблемы. |
They are reddish-brown or pink, and may suffer blindness or skin problems from sun exposure. |
Они красновато-коричневые или розовые, и могут страдать слепотой или проблемами с кожей от воздействия солнца. |
There is stronger evidence that PBBs may have caused skin problems, such as acne, in consumers of the contaminated food. |
Существуют более веские доказательства того, что Пбд могли вызывать проблемы с кожей, такие как акне, у потребителей загрязненной пищи. |
У него рак кожи, меланома. |
|
Psitticosis can lead to nerve problems and neurological complications. |
Пситтакоз может вызывать проблемы с нервами и невологические осложнения. |
I believe we will have a better solution to solve all these problems soon . |
Я считаю, что скоро у нас будет решение всех этих проблем. |
He rather liked the severe regularity of her features and the delicate pallor of her skin. |
Ему, пожалуй, даже понравились ее строгие, правильные черты и прозрачная бледность кожи. |
Nearly all member countries of SADC suffer from critical environmental problems that continue to undermine development efforts. |
Почти все страны - члены САДК сталкиваются со сложными экологическими проблемами, которые продолжают подрывать усилия в области развития. |
Cultural studies and activities may provide a valuable contribution towards solving social and economic problems. |
Исследования и мероприятия в области культуры являются ценным подспорьем в деле решения социально-экономических проблем. |
Похоже, у вас какие-то серьезные проблемы с радиатором. |
|
See Troubleshoot OneDrive mobile app problems, more support pages for OneDrive, or OneDrive for Business Help. |
См. статью Устранение неполадок с мобильным приложением OneDrive. Дополнительные сведения вы найдете в центре справки OneDrive или в статье Справка по OneDrive для бизнеса. |
If you're trying to download and install a digital game, see Problems downloading a game or app on Xbox One. |
Если вы пытаетесь загрузить и установить цифровую игру, см. раздел Проблемы при загрузке игры или приложения на Xbox One. |
None of these problems has afflicted the region’s other large countries – or at least not to anywhere near the same extent. |
Ни одна из этих проблем не обременила другие крупные страны региона – или, по крайней мере, не обременила в такой степени. |
He said there were serious problems in recruitment, screening, induction, training and supervision of staff. |
Он сказал, что были серьезные проблемы при наборе, отборе, инструктировании, обучении персонала и контроле за ним. |
The European Union Has Serious Problems And It's Not 'Pro Kremlin' To Point Them Out |
У ЕС есть серьезные проблемы, и указывать на них — не признак прокремлевских симпатий |
Я попал(а) под ливень и насквозь промок(ла). |
|
But waiting in the wings are a number of fundamental problems. |
Но еще предстоит решить несколько проблем. |
If you still experience buffering problems, delete the Saved Game data for the app. |
Если проблема буферизации не устранена, удалите данные о сохраненных играх для данного приложения. |
It had concluded a bilateral agreement with Hungary, which had helped avert potential problems during the 1990s. |
Она заключила двустороннее соглашение с Венгрией, которое помогло предотвратить возможное возникновение проблем в 90-е годы. |
Like... diagnosable psychological problems. |
Это...диагностированные психические проблемы. |
Плохое поведение иногда связывают с ревностью. |
|
He could not take his eyes off this piece of skin, and felt an uneasiness which amounted to physical discomfort. |
Он не мог оторвать от них глаз; чувство вины тонуло в дурноте - физической дурноте. |
A man should be consistent, but take it from someone who you left to burn to death in order to save your own skin, |
Человек должен быть последовательным, но принять это от того, кто тебя бросил, чтобы сгореть насмерть и спасти свою шкуру, |
So named not for any particular reptilian qualities, but for the power of rebirth; like a snake shedding its skin. |
Названным так не за сходство с рептилией, а за способность к возрождению, подобно змее, сбрасывающей кожу. |
Her skin tone is also several shades lighter than that of her immediate relatives, indicating a more nocturnal lifestyle. |
Цвет её кожи тоже на несколько оттенков светлее, чем у ближайших родственников, что говорит о ночном образе жизни. |
If God made you new skin, couldn't he have made you new fingers as well? |
Если Бог сделал тебе новую кожу, почему он не сделал новые пальцы? |
You dump your problems on some half-baked Barney fife and you can start a chain reaction of mental anguish. |
Ты сбросила свои проблемы на этого недоумка и теперь может начаться цепная реакция душевного нездоровья |
Я полагаю, что проблемы в школе - это наши проблемы. |
|
From other countries' experiences we know that serious problems can only get resolved in a climate of genuine democracy. |
Из опыта других стран мы знаем, что серьезные проблемы можно получить только... в условиях подлинной демократии. |
There, Pa said. Got dirt an' two layers a skin. |
Вот, - сказал отец. - Грязь соскреб и заодно еще два слоя кожи. |
Excuse me, you shouldn't touch those 90's magazines. Crawling with germs and skin rashes. |
Простите, а Вы знаете, что в старых журналах полным полно микробов? |
The delta-sigma configuration was devised by Inose et al. in 1962 to solve problems in the accurate transmission of analog signals. |
Конфигурация Дельта-Сигма была разработана Inose et al. в 1962 году решались задачи по точной передаче аналоговых сигналов. |
Numerous people affected by hand eczema also experience skin inflammation on their feet. |
Многие люди, страдающие экземой рук, также испытывают воспаление кожи на ногах. |
This attire presented problems for ease of play and comfort. |
Этот наряд создавал проблемы для удобства игры и комфорта. |
As a result, wet cement is strongly caustic, and can easily cause severe skin burns if not promptly washed off with water. |
В результате влажный цемент сильно едкий и может легко вызвать сильные ожоги кожи, если его быстро не смыть водой. |
Contact with wet concrete can cause skin chemical burns due to the caustic nature of the mixture of cement and water. |
Контакт с влажным бетоном может вызвать химические ожоги кожи из-за едкого характера смеси цемента и воды. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «skin problems».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «skin problems» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: skin, problems , а также произношение и транскрипцию к «skin problems». Также, к фразе «skin problems» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.