Slowly varying function - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Slowly varying function - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
медленно изменяющаяся функция
Translate

- slowly [adverb]

adverb: медленно

  • pass slowly - медленно пройти

  • drive slowly - езжай медленее

  • say slowly - скажем медленно

  • speak slowly - говори медленно

  • drink slowly - медленно пить

  • go slowly - ехать шагом

  • slowly varying - медленно изменяющийся

  • slowly fermented dough - медленно созревающее тесто

  • spin slowly - вращаться медленнее

  • growing slowly - медленно растет

  • Синонимы к slowly: largo, lento, without hurrying, at a slow pace, at a snail’s pace, at a leisurely pace, adagio, steadily, unhurriedly, bit by bit

    Антонимы к slowly: leisurely, immediately, soon, hurriedly, hastily, shortly, right away

    Значение slowly: at a slow speed; not quickly.

- varying [verb]

verb: изменять, меняться, изменяться, варьировать, менять, разнообразить, разниться, расходиться, украшать вариациями, исполнять вариации

  • smoothly varying function - плавно изменяющаяся функция

  • bounded varying - ограниченная вектограмма

  • varying form - различная форма

  • radially varying inflow - набегающий поток с переменной по радиусу скоростью

  • varying dynamics - переменная динамика

  • varying height nozzle - сопло переменной высоты

  • varying wave guide - волновод с изменяющимися параметрами

  • varying weight - варьирующееся отягощение

  • trails of varying difficulty - трасс различной сложности

  • injuries of varying severity - ранения различной тяжести

  • Синонимы к varying: different, differing, assorted, diversified, varied, diverse, variable, conflict, differ, be dissimilar

    Антонимы к varying: staying, remaining, holding

    Значение varying: differ in size, amount, degree, or nature from something else of the same general class.

- function [noun]

noun: функция, назначение, должность, прием, должностные обязанности, торжество, торжественное собрание, отправление, вечер

verb: функционировать, работать, действовать, выполнять функции



The scaling factor bn may be proportional to nc, for any c ≥ 1/2; it may also be multiplied by a slowly varying function of n.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коэффициент масштабирования bn может быть пропорционален nc для любого c ≥ 1/2; он также может быть умножен на медленно изменяющуюся функцию n.

A partial severing or even bruising of the spinal cord results in varying degrees of mixed function and paralysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частичное оторвание или даже ушиб спинного мозга приводит к различной степени смешанной функции и параличу.

In addition to the O/F varying as a function of time, it also varies based on the position down the fuel grain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к O/F, изменяющемуся в зависимости от времени, он также изменяется в зависимости от положения вниз топливного зерна.

The function of a linear voltage regulator is to convert a varying DC voltage to a constant, often specific, lower DC voltage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция линейного регулятора напряжения заключается в преобразовании изменяющегося постоянного напряжения в постоянное, часто специфическое, более низкое постоянное напряжение.

Gene mutations have varying effects on health depending on where they occur and whether they alter the function of essential proteins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генные мутации оказывают различное воздействие на здоровье в зависимости от того, где они происходят и изменяют ли они функцию основных белков.

With oxygen cut off to young Owen Cooper, he is just minutes now from total loss of brain function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без кислорода у Оуэна Купера остались минуты до полной потери функционирования мозга.

I've arranged for a private room to function as an office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я договорился, чтобы отдельная комната функционировала как офис.

Unlike men, a woman can hold a public or a social function only if she finds the time to fulfill her duty as a mother, housewife, wife, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от мужчин, женщины могут выполнять публичные или общественные функции только в том случае, если они успевают справляться с обязанностями матери, домохозяйки, жены и т.д.

Eleven of these leaders are 69 years old or older, and they are in varying stages of declining health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возраст 11 из них составляет 69 лет и более, и их здоровье в той или иной степени ухудшается.

The IFS function checks whether one or more conditions are met and returns a value that corresponds to the first TRUE condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция ЕСЛИМН проверяет соответствие одному или нескольким условиям и возвращает значение для первого условия, принимающего значение ИСТИНА.

Or, you can use the DSum function in a calculated control to display a running sum of sales for a particular product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функцию DSum также можно использовать в вычисляемом элементе управления для отображения текущей суммы продаж конкретного продукта.

The number of open buy and sell orders placed for a security at varying prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество размещенных ордеров на покупку и продажу актива по различным ценам.

Officials at all levels are elected at regularly scheduled elections to terms of fixed duration, usually varying in length between one and six years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должностные лица всех уровней избираются в ходе очередных выборов на установленный законом срок, как правило, от одного года до шести лет.

There were the reactions she produced in a number of people, all varying widely in character and temperament, and there was what I could glean by my own observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, свидетельства очевидцев людей с разными характерами и разными темпераментами, во-вторых, мои собственные наблюдения.

Visual won't function, and shields will be useless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешний обзор не будет функционировать, и щиты будут бесполезны.

We already know that Justin Guthrie's programming skills allowed him to perform much the same function as Carter Averill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже знаем, что навыки программирования Джастина Гатри позволили ему выполнять функции Картера Аверилла.

They had no idea how to function as individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не знали как функционировать индивидуально.

He still has brain function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мозг все еще функционирует.

In brief, strict evaluation always fully evaluates function arguments before invoking the function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, строгая оценка всегда полностью оценивает аргументы функции перед вызовом функции.

A charitable trust enjoys a varying degree of tax benefits in most countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благотворительный фонд пользуется различной степенью налоговых льгот в большинстве стран.

In the early embryonic stages of nautilus development a single molluscan foot differentiates into a total of 60–90 cirri, varying even within a species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ранних эмбриональных стадиях развития Наутилуса одна нога моллюска дифференцируется в общей сложности на 60-90 цирри, варьирующих даже внутри вида.

JPA provided the first probation officers for the first Juvenile Court in the United States until this became a government function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

JPA предоставила первых сотрудников по вопросам пробации для первого суда по делам несовершеннолетних в Соединенных Штатах, пока это не стало государственной функцией.

Most of them are completely different from the Office for National Statistics figures, and appear to have varying scopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них полностью отличаются от данных Управления национальной статистики и, по-видимому, имеют различные области применения.

A survey asked participants of varying ages to rate a set number of statements from most important to least important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе опроса участникам разного возраста предлагалось оценить определенное количество высказываний от наиболее важных до наименее важных.

The basal ganglia acts on a subconscious level, requiring no conscious effort to function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базальные ганглии действуют на подсознательном уровне, не требуя никаких сознательных усилий для функционирования.

A real-valued field K is a field equipped with a function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вещественное поле K-это поле, снабженное функцией.

The Ising model on a long periodic lattice has a partition function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель Изинга на длинной периодической решетке имеет функцию разбиения.

They were influenced by the modernist Bauhaus aesthetic, seeing art as inseparable from everyday function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они находились под влиянием модернистской эстетики Баухауза, рассматривая искусство как неотделимое от повседневной функции.

Function-driven analysis seeks to identify clones expressing a desired trait or useful activity, followed by biochemical characterization and sequence analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционально-ориентированный анализ направлен на выявление клонов, выражающих желаемый признак или полезную активность, с последующей биохимической характеристикой и анализом последовательности.

Tests of memory, executive function, processing speed, attention and language skills are relevant, as well as tests of emotional and psychological adjustment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важны тесты памяти, исполнительных функций, скорости обработки информации, внимания и языковых навыков, а также тесты эмоциональной и психологической адаптации.

Practice grenades are similar in handling and function to other hand grenades, except that they only produce a loud popping noise and a puff of smoke on detonation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практические гранаты аналогичны в обращении и функционировании другим ручным гранатам, за исключением того, что они производят только громкий хлопающий шум и облако дыма при детонации.

Additionally, the use of low amplitude high velocity joint mobilization together with exercise improves lung function and exercise capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, использование низкоамплитудной высокоскоростной мобилизации суставов вместе с физическими упражнениями улучшает функцию легких и физическую работоспособность.

People undergoing systemic treatment must have regular blood and liver function tests to check for medication toxicities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, проходящие системное лечение, должны регулярно сдавать анализы крови и функции печени для проверки токсичности лекарств.

Sensitivity may also be modulated by varying the number of operator sequences in the reporter DNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувствительность также может быть модулирована путем изменения количества операторных последовательностей в репортерной ДНК.

TESOL is a large field of employment with widely varying degrees of regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TESOL-это обширная сфера занятости с весьма различной степенью регулирования.

Seed7 provides call by name with function parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seed7 предоставляет вызов по имени с параметрами функции.

Carbon dioxide at levels that are unusually high indoors may cause occupants to grow drowsy, to get headaches, or to function at lower activity levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двуокись углерода в концентрациях, которые необычайно высокой в помещении может привести к оккупантам задремать, чтобы получить головные боли, или функционировать на более низких уровнях активности.

Since a function is a special type of binary relation, many of the properties of an inverse function correspond to properties of converse relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку функция является особым типом бинарного отношения, многие свойства обратной функции соответствуют свойствам обратных отношений.

General conditions relating the limit of the Laplace transform of a function on the boundary to the Fourier transform take the form of Paley–Wiener theorems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие условия, связывающие предел преобразования Лапласа функции на границе с преобразованием Фурье, принимают вид теорем Пейли-Винера.

A major function is to act as pressure vessels, preventing over-expansion of the cell when water enters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная функция состоит в том, чтобы действовать как сосуды под давлением, предотвращая чрезмерное расширение ячейки при поступлении воды.

The species native to Madagascar and the Comoro Islands, have differences resulting from ecological adaptations to habitats of varying degrees of humidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виды, произрастающие на Мадагаскаре и Коморских островах, имеют различия, обусловленные экологической адаптацией к местообитаниям различной степени влажности.

A concave function is also synonymously called concave downwards, concave down, convex upwards, convex cap or upper convex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вогнутая функция также синонимично называется вогнутой вниз, вогнутой вниз, выпуклой вверх, выпуклой крышкой или верхней выпуклой.

More commonly, problems in electromagnetics are solved in terms of sinusoidally varying fields at a specified frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего задачи электромагнетизма решаются в терминах синусоидально изменяющихся полей с заданной частотой.

For example, some forms of chronic drug or alcohol dependence can cause organic brain syndrome due to their long-lasting or permanent toxic effects on brain function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, некоторые формы хронической наркотической или алкогольной зависимости могут вызывать органический синдром мозга из-за их длительного или постоянного токсического воздействия на функции мозга.

The precision to which one can estimate the estimator of a parameter α is limited by the Fisher Information of the log likelihood function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точность, с которой можно оценить оценку параметра α, ограничена информацией Фишера логарифмической функции правдоподобия.

Commonly, street vendors provide a colorful and varying range of options designed to quickly captivate passers-by and attract as much attention as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, уличные торговцы предоставляют красочный и разнообразный ассортимент вариантов, призванных быстро увлечь прохожих и привлечь как можно больше внимания.

There is much diversity among Muslims varying from country to country, and the different degrees to which they adhere by Shariah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует большое разнообразие среди мусульман, различающихся от страны к стране, и различные степени, в которых они придерживаются шариата.

Markets of varying types can spontaneously arise whenever a party has interest in a good or service that some other party can provide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рынки различных типов могут возникать спонтанно всякий раз, когда одна сторона заинтересована в товаре или услуге, которые может предоставить другая сторона.

At Brown University and Harvard University, concentrations serve the same function as majors at other institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Университете Брауна и Гарвардском университете концентрации выполняют ту же функцию, что и специальности в других институтах.

In this case, some self-assembling, self-organizing, self-reconfiguring, and self-repairing function and research are available in design and application view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае некоторые самосборные, самоорганизующиеся, самоконфигурирующиеся и самовосстанавливающиеся функции и исследования доступны в проектном и прикладном представлении.

The effects of varying the characteristics of the dielectric can also be used for sensing and measurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффекты изменения характеристик диэлектрика также могут быть использованы для зондирования и измерения.

Her work showed a wide range of feeling and a deep insight into varying phases of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее работы демонстрировали широкий спектр чувств и глубокое проникновение в различные фазы жизни.

Prior to the 20th century, specialists of pregnancy-related PGP used varying terminologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 20-го века специалисты по ПГП, связанным с беременностью, использовали различную терминологию.

At least ten women claimed to be her, offering varying stories as to how she had survived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере десять женщин называли себя ею, рассказывая разные истории о том, как она выжила.

Within the Afro-Caribbean community, a minority are Rastafari and follow the dietary regulations with varying degrees of strictness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Афро-Карибском сообществе меньшинство составляют Растафари и соблюдают диетические правила с разной степенью строгости.

Many applications and experiments require a time-varying magnetic field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие приложения и эксперименты требуют изменяющегося во времени магнитного поля.

An electrostatic force is created by applying a time-varying voltage between an electrode and an insulated ground plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электростатическая сила создается путем приложения изменяющегося во времени напряжения между электродом и изолированной плоскостью заземления.

There are 5 stages will be played throughout; with each round having varying obstacles and increasing difficulty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть 5 этапов, которые будут разыгрываться повсюду; с каждым раундом, имеющим различные препятствия и возрастающую сложность.

However, charging regimes must be adapted with varying temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако режимы зарядки должны быть адаптированы к различным температурам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «slowly varying function». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «slowly varying function» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: slowly, varying, function , а также произношение и транскрипцию к «slowly varying function». Также, к фразе «slowly varying function» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information