Small scale traders - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Small scale traders - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



It was increasingly dependent on voluntary contributions from a group of countries which remained disappointingly small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Организация зависит от добровольных взносов некоторых стран, число которых остается ограниченным.

The Parties undertake to combat the illegal traffic of arms, military supplies and equipment and of small arms for personal protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стороны обязуются бороться с незаконной торговлей оружием, военной техникой и снаряжением, а также стрелковым оружием для обеспечения личной безопасности.

But small moments can have great power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в коротких мгновениях много силы.

I've actually been teaching them about small businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то я сейчас им рассказываю о малом бизнесе.

The card directed her to a small side door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карточка указала, что следует войти в небольшую боковую дверь.

Some of us are pleased with these small triumphs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то из нас доволен этими мелкими победами.

He jumped as a small and well shaped ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прыгал как настоящий маленький мячик.

Some children hang up stockings so Santa Claus can fill them with candy, fruit and other small gifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые дети вывешивают для Санта-Клауса чулки, чтобы он наполнил их конфетами, фруктами и другими маленькими подарками.

A small face with big sad eyes peered at her over the steering wheel of her Jeep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькое личико с огромными глазами выглядывало из-за руля ее джипа.

Now, Tracy took a small chamois sack from her purse and placed the diamond in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом Трейси вытащила из сумочки маленький замшевый мешочек и поместила туда бриллиант.

He walked through the narrow twisting streets of the town with its ancient buildings and small sequestered plazas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он гулял по узким извилистым улочкам Сакатекаса, разглядывал старинные здания, выходил на маленькие замкнутые площади.

Rod returned in the afternoon with the carcass of a small animal which seemed to be a clumsy cross between a cat and a rabbit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Род возвращался вечером с тушей маленького животного, похожего на неудачный гибрид кота и кролика.

Two small children were throwing rocks at a row of cans lined neatly along the hood of a wrecked car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое малышей швыряли камнями в банки, установленные рядком на капоте разбитой машины.

She handles all the loans for small businesses and homes for her bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она занимается всеми кредитами для малого бизнеса и под покупку жилья.

Why d'you think we haven't been able to get at least a small unit up here yet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы думаете, почему мы до сих пор не обзавелись хотя бы самой слабенькой установкой?

The Saldaean woman laid her small bundle on rhe table and unwrapped it to reveal an articulated wooden doll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салдэйка положила свою ношу на стол и развернула ткань, чтобы показать хорошо выполненную деревянную куклу.

He secretly gives brother Sanitas a small stick of fragrant hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам суёт брату Здрувко палочку, обмотанную душистыми волосами.

Our very own politicians, who steal our resources and give them away for small-small dollar in exchange for private pay-offs, they are spit on the constitution!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши собственные политики крадут наши ресурсы и дешево продают их за доллары, в обмен на частные выгоды, они плюют на Конституцию!

Too small, in fact, to fit that in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он слишком мал, чтобы в нём поместилась та штука.

To date, privatization has been completed only in the Czech-Moravian mine at Kladno, which is operated by a small joint-stock company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На настоящий момент завершена приватизация только Чешско-моравской шахты в Кладно, которая функционирует в качестве небольшой акционерной компании.

There were a number of small-scale demonstrations over the period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчетный период состоялись несколько небольших демонстраций.

A small but powerful word processing application that can open and save documents in a variety of formats, including Microsoft Word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AbiWord это маленькая но мощная программа для обработки текста, которая может открывать и сохранять документы в разных форматах, включая Microsoft Word.

However, their arrival had had a serious economic impact on a small country with limited resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем их прибытие имело серьезные экономические последствия для небольшой страны с ограниченными ресурсами.

After that, I might mobilize the small intestine to create a roux limb, and open up the pancreatic duct longitudinally from the tail to the neck?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После я мобилизирую тонкую кишку чтобы произвести шунтирование желудка и открою проток поджелудочной железы по всей длине.

Small, irregularly shaped fields present difficulties for large machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелую технику трудно использовать на небольших полях неправильной формы.

Small particles travel further than the coarse fraction and thus contribute significantly to long-range transboundary pollution of atmospheric aerosol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малые частицы переносятся на более дальние расстояния по сравнению с грубыми фракциями и тем самым вносят значительный вклад в трансграничное загрязнение атмосферных аэрозолей.

The use of the innovative tablets allows traders to log into their accounts directly from their favourite iPad or Android devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь вы можете получить доступ к своему счету со своего iPad или планшета на базе Android.

Make sure those sellers are traders not just salesmen or researcher who doesn’t trade real live market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удостоверьтесь, что те продавцы являются трейдерами, а не просто продавцами или исследователями, которые не торгуют на реальном живом рынке.

The small/mid caps that have demonstrated good results with little or no debt over the acid test of the last five years will have high leverage to oil and be the choice stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелкие и средние компании, демонстрирующие хорошие результаты, имеющие небольшие или вообще не имеющие долгов за последние пять лет, будут оказывать большое влияние на нефть, а их акции окажутся предпочтительными на фондовом рынке.

The other was that it was unlikely that President Dmitry Medvedev or Prime Minister Vladimir Putin would be so stupid as to order these small, nasty and counterproductive operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй – президент Дмитрий Медведев и премьер-министр Владимир Путин вряд ли настолько глупы, чтобы дать указания о проведении этих мелких, гадких и контрпродуктивных операций.

As more traders note the same signals, this implies a greater amount of buy and sell orders which inevitably drives the market higher or lower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь большее число трейдеров замечает одни и те же сигналы, а значит, появляется большее количество ордеров на покупку и продажу, что неизбежно ведет рынок выше или ниже.

The trend by which consuming countries grow steadily more reliant on energy from a small number of producing countries threatens to exacerbate energy-security worries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенденция неуклонного увеличения зависимости потребляющих стран от энергии из небольшого числа добывающих стран угрожает обострить опасения энергетической безопасности.

Yet traders seem to never learn because most of them continue to fight what is logical and obvious in the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, похоже, что трейдеры никогда не учатся, потому что большинство из них продолжает бороться с тем, что является логичным и очевидным на рынке.

Moreover, its down payment is small, and it did not have to give up any equity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, ее первый взнос в проект совсем не велик, и ей не пришлось расплачиваться собственными акциями.

Another popular way for traders to manage their position size is according to a fixed level of risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой популярный способ, который трейдеры используют для определения размера позиции - по фиксированной величине риска.

The professionals could sense that the up move was coming to an end and they gladly took on the risk of the more emotion-fueled, impulsive amateur traders….

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессионалы могли ощутить, что восходящее движение подошло к своему завершению, и они с удовольствием брали риск более эмоциональных и импульсивных любителей.

OneNote creates a small table with one row and two columns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OneNote создаст небольшую таблицу на одну строку и два столбца.

It’s just a fact of life that cats like to squeeze into small spaces where they feel much safer and more secure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто один из законов жизни — кошки любят залезать в небольшие пространства, где они чувствуют себя гораздо безопаснее и защищеннее.

Meanwhile, banks, households, and small and medium-size enterprises are still excessively leveraged, and need time to pay down their debts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем банки, домашние хозяйства и предприятия малого и среднего размера все еще избыточно финансируются за счет кредитов, и им требуется время, чтобы выплатить свои долги.

While this decision may have major implications for next week’s ECB meeting, traders are still trying to catch up with where the franc stands now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда как основные последствия этого решения могут возникнуть на заседании ЕЦБ на следующей неделе, трейдеры по-прежнему пытаются сориентироваться, где сейчас находится франк.

This promotion is only available to existing UFX Traders (the “Referrer”) upon manager approval and valid only once for each unique referral (“New Account Referral”).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данная акция доступна только для трейдеров-клиентов UFX (далее “Приглашающий”) после подтверждения со стороны менеджера, и распространяется один раз на каждого реферала (далее “Приглашённый”).

A VPS is ideal for traders due to the stability and flexibility it offers, making the trading environment technically safer and facilitating the execution process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своей стабильности и гибкости VPS стал прекрасным решением для многих трейдеров, так как обеспечивает технически более безопасную среду для торговли и ускоряет процесс исполнения ордеров.

Most traders are very familiar with the feeling of devastation, when it seems that the whole world had turned against them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинству трейдеров хорошо знакомо ощущение опустошения, когда кажется, что весь мир ополчился против него.

Then I will send her. She knows the way thoroughly. Only do not carry her off for good. Already some traders have deprived me of one of my girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй, я тебе дам девчонку; она у меня знает дорогу; только ты, смотри! не завези ее, у меня уже одну завезли купцы.

Cho-Sen had no commerce, no foreign traders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чо-Сен не вел торговли с чужими странами и не видал иноземных купцов.

He became a noted silversmith, creating various items from the silver coins that trappers and traders carried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал известным серебряным мастером, создавая различные предметы из серебряных монет, которые трапперы и торговцы носили с собой.

In 1288, Ladislaus obliged the traders, who arrived from Regensburg and Vienna, to pay custom to the chapter of Esztergom, when passing through the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1288 году Ладислав обязал торговцев, прибывших из Регенсбурга и Вены, платить пошлину капитулу Эстергома, проходя через город.

The Arab merchants and traders became the carriers of the new religion and they propagated it wherever they went.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабские купцы и торговцы стали носителями новой религии и распространяли ее повсюду.

A network of banks, stock traders, and lawyers had obtained billions from European treasuries through suspected fraud and speculation involving dividend taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть банков, биржевых трейдеров и юристов получила миллиарды из европейских казначейств, подозревая их в мошенничестве и спекуляциях, связанных с налогами на дивиденды.

The breed is believed to have descended from an Asian domestic breed introduced to New Zealand in the early 19th century by whalers or traders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что эта порода произошла от Азиатской домашней породы, завезенной в Новую Зеландию в начале 19 века китобоями или торговцами.

Some sources trace the ancestry of the Sri Lankan Moors to Arab traders who settled in Sri Lanka at some time between the 8th and 15th centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые источники прослеживают происхождение шри-ланкийских мавров до арабских торговцев, которые поселились в Шри-Ланке в период между 8 и 15 веками.

During the 18th century, there were many major outbreaks of smallpox, driven possibly by increasing contact with European colonists and traders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XVIII веке было много крупных вспышек оспы, вызванных, возможно, усилением контактов с европейскими колонистами и торговцами.

However, on most exchanges, such as the Australian Securities Exchange, there are no designated liquidity suppliers, and liquidity is supplied by other traders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на большинстве бирж, таких как австралийская фондовая биржа, нет назначенных поставщиков ликвидности, и ликвидность поставляется другими трейдерами.

Their production comes to market in May, June, and July, when it is very common to observe seasonal traders along the streets of Colombo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их продукция поступает на рынок в мае, июне и июле, когда очень часто можно наблюдать сезонных торговцев на улицах Коломбо.

These traders built a Hindu temple, which suggests commerce was active and prosperous for Indians by the 17th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти торговцы построили индуистский храм, что говорит о том, что торговля была активной и процветающей для индийцев к 17 веку.

Deutsche Bank put risky assets into the CDO, like ACE 2006-HE1 M10, which its own traders thought was a bad bond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deutsche Bank вложил в CDO рискованные активы, такие как ACE 2006-HE1 M10, которые его собственные трейдеры считали плохими облигациями.

After she leaves, Marty collects money from the other traders who were probably betting against the two of them reconciling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как она уходит, Марти собирает деньги с других трейдеров, которые, вероятно, ставили против того, чтобы они помирились.

Forecasts based on temperature and precipitation are important to agriculture, and therefore to commodity traders within stock markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогнозы, основанные на температуре и осадках, важны для сельского хозяйства, а следовательно, и для трейдеров сырьевыми товарами на фондовых рынках.

Russian chroniclers reported the presence of Hindu traders in Moscow and St Petersburg in the 18th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русские летописцы сообщают о присутствии индусских торговцев в Москве и Санкт-Петербурге в XVIII веке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «small scale traders». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «small scale traders» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: small, scale, traders , а также произношение и транскрипцию к «small scale traders». Также, к фразе «small scale traders» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information