Soil inoculation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: почва, грунт, земля, территория, удобрение, пятно
verb: пачкать, запятнать, грязнить, пачкаться, выпачкать, вымазывать, перемазывать, грязниться, давать скоту зеленый корм
night soil - ночная почва
richness of soil - жирность почвы
excavated soil - вынутый грунт
soil toxicity - почвенная токсичность
exposed mineral soil - минерализованная почва
soil vulnerability - ранимость почв
scuffle soil - лущить почву
soil-saving dike - противоэрозионная дамба
meadow chestnut soil - лугово-каштановая почва
peat soil - торфяная почва
Синонимы к soil: clay, loam, gumbo, ground, earth, dirt, territory, domain, dominion, land
Антонимы к soil: clean, cleanse
Значение soil: the upper layer of earth in which plants grow, a black or dark brown material typically consisting of a mixture of organic remains, clay, and rock particles.
inoculation against - прививка против
benign inoculation reticulosis - фелиноз
prophylactic inoculation - предохранительная прививка
inoculation disease - трансмиссивная болезнь
inoculation of medium - посев на питательную среду
inoculation test - инокуляционная проба
ladle inoculation - модифицирование в ковше
latent focus inoculation - латентный очаг инфекции
mold inoculation - модифицирование в литейной форме
vinegar generator inoculation - инокуляция окислительного чана
Синонимы к inoculation: vaccine, needle, injection, jab, immunization, hypo, vaccination, shot, booster
Антонимы к inoculation: scything, snake oil, abortion, anti vaccine, anti vaxxed, blindness, expose, exposed, ignorance, incomprehension
Значение inoculation: the action of inoculating or of being inoculated; vaccination.
The corky root rot became one of the most serious diseases of tomato because growers used the inoculated soil without any type of disease management. |
Корковая гниль стала одним из самых серьезных заболеваний томатов, потому что садоводы использовали инокулированную почву без какого-либо вида борьбы с болезнями. |
Wind, water and soil erosion continue to change the face of the landscape by shifting sediment and exposing layers of the Chinle Formation. |
Ветровая, водная и почвенная эрозия продолжают изменять облик ландшафта, смещая осадочные породы и обнажая слои формации Чинле. |
Они придают вкус шоколаду и питательные свойства почве. |
|
Naturally clears the forest, recycles nutrients into the soil and stimulates new plant growth. That is a load of hippie, tree-hugging nonsense. |
Очищает лес естественным путем, перерабатывает питательные вещества в почве и стимулирует рост новых растений. |
Scientists were eager to test rock and soil samples for sign of life. |
Ученые хотели проверить образцы скальных пород на наличие жизни. |
Keen stands accused of committing the worst acts of terrorism on American soil in over a decade. |
Кин обвиняли в совершении крупнейшего террористического акта в Америке за последнее десятилетие. |
Inoculation for that disease is only required for travel to the Kingdom of Saudi Arabia! |
Прививка от этой болезни требуется только для поездки в Королевство Саудовская Аравия! |
На столе стоял большой деревянный ящик с землей, из которой пробивались нежные зеленые ростки. |
|
My country continues to suffer from the aftermath of the Second World War, part of which took place on Tunisian soil. |
Моя страна продолжает страдать и после окончания второй мировой войны, которая также затронула тунисскую землю. |
There is considerable evidence in countries in the region of serious resource depletion of forests, flora and fauna, water and soil. |
Имеются определенные признаки сильного истощения ресурсов в странах региона, в том числе лесов, флоры и фауны, водных ресурсов и почвы. |
Critical loads for heavy metals which ultimately lead to concentrations in soil solution that may affect soil organisms were calculated. |
Были рассчитаны критические нагрузки для тяжелых металлов, приводящие в конечном счете к таким концентрациям в почвенном растворе, которые могут неблагоприятно влиять на почвенные организмы. |
The reduction of soil fertility, desertification and the impoverishment of the soil from degradation have intensified over the past decade. |
Процессы снижения плодородия, опустынивания и обеднения почвы вследствие деградации за последнее десятилетие усилились. |
The paint coat can contaminate air, soil and water when torched or scrapped. |
Лакокрасочные покрытия могут заражать воздух, почву и воду при сжигании или сбрасывании. |
It took us one hour to identify the pathogen and three days to dose the water table and inoculate the entire population. |
Нам понадобился один час, чтобы определить патоген, и три дня, чтобы добавить его в горизонт грунтовых вод, и привить все население. |
The shrubs and grass of the lawn were cut to pieces where hooves and wheels and feet had torn frantically back and forth until the soil was churned up. |
Цветущие кусты и трава газона - все было истоптано, истерзано, выворочено из земли колесами, копытами лошадей, ногами людей. |
Our homework last class was to collect soil samples from various regions in Los Angeles. |
На прошлом уроке нам дали задание собрать образцы почвы из различных районов Лос-Анджелеса. |
The mud made the going slow and hard, but the charred, matted grass lay like a coir-rope rug on the soil to give the horses a foothold. |
От дождя все размокло, лошади двигались медленно, с трудом, но им было все же куда ступить: спаленные, спутанные травы прикрывали почву словно жесткой циновкой из волокон кокосовой пальмы. |
Remote measurements of soil composition have detected high levels of hydrogen. |
Изучение на расстоянии состава почвы выявило обилие водорода. |
The old wood-road led him to a clearing, where a dozen acres of grapes grew on wine-red soil. |
Заброшенный проселок вывел его на прогалину, где на десятке акров красной земли раскинулся виноградник. |
Trees, forced by the damp heat, found too little soil for full growth, fell early and decayed: creepers cradled them, and new saplings searched a way up. |
Мокрой жарой деревья толкало в рост, но на хилом слое почвы они не заживались, рано валились и гнили. Их обнимали лианы, сквозь них пробивались новые ростки. |
Did, Brad leave to get a jumpstart on inoculating babies in, Burma? |
Брэд все-таки решил делать прививки малышам в Бирме? |
I was just meant to come out here and inoculate some wee babies. |
Я был отправлен сюда, только чтобы сделать прививку некоторым новорожденным. |
No longer will we need to inoculate ourselves against disease, risk complications by going under anesthesia, or combat increasingly resistant bacteria with antibiotics. |
Нам больше не нужны прививки от болезней, не нужно рисковать осложнениями после анестезии, не нужно бороться антибиотиками с всё более устойчивыми к ним бактериями. |
Корова в ней успокаивается и Билли может сделать прививку. |
|
Now, on top is good soil, particularly on the flats. |
Что до верхнего слоя почвы, то он плодороден, особенно на равнинных местах. |
I gave myself the last inoculation. |
Я ввёл себе последнюю дозу. |
Tuvok... assemble a rescue team and have them report to Sick Bay for arithrazine inoculations. |
Тувок... Соберите спасательную команду и направьте в медотсек для аритразиновой прививки. |
The NGO SOIL in Haiti began building urine-diverting dry toilets and composting the waste produced for agricultural use in 2006. |
В 2006 году НПО почва на Гаити приступила к строительству сухих туалетов для отвода мочи и компостированию отходов, производимых для сельскохозяйственного использования. |
Neem seed cake also reduce alkalinity in soil, as it produces organic acids on decomposition. |
Жмых семян Нима также снижает щелочность в почве, так как он производит органические кислоты при разложении. |
The depth of water applied to any point in the field is a function of the opportunity time, the length of time for which water is present on the soil surface. |
Глубина воды, приложенная к любой точке поля, является функцией времени возможности, продолжительности времени, в течение которого вода присутствует на поверхности почвы. |
Various technologies have been developed for remediation of oil-contaminated soil/sediments. |
Разработаны различные технологии рекультивации нефтезагрязненных почв / осадков. |
The most desirable soil texture for producing the mud of adobe is 15% clay, 10–30% silt, and 55–75% fine sand. |
Наиболее желательной текстурой почвы для производства глинистого Самана является 15% глины, 10-30% ила и 55-75% мелкого песка. |
In-situ mixing treatments can also have the added benefit of improving soil conditions on the site. |
Смешивание на месте также может иметь дополнительное преимущество в улучшении почвенных условий на участке. |
The last enemy action of any kind on British soil occurred on 29 March 1945, when a V-1 struck Datchworth in Hertfordshire. |
Последние действия противника на британской земле произошел 29 марта 1945 года, когда Фау-1 пробил Datchworth в Хартфордшире. |
This was the first mine-related incident recorded on South West African soil. |
Это был первый инцидент, связанный с минами, зафиксированный на территории Юго-Западной Африки. |
This style is characterized by the use of coriander and salt and is made sour by inoculating the wort with lactic acid bacteria before primary fermentation. |
Этот стиль характеризуется использованием кориандра и соли и делается кислым путем инокуляции сусла молочнокислыми бактериями перед первичной ферментацией. |
If the mulch is not removed before it starts to break down eventually it will break down into ketones and aldehydes polluting the soil. |
Если мульчу не удалить до того, как она начнет разрушаться, в конечном итоге она распадется на кетоны и альдегиды, загрязняющие почву. |
Places where the soil is much deeper and richer can affect the growth of the ice. |
Места, где почва гораздо глубже и богаче, могут повлиять на рост льда. |
The first type of road included public high or main roads, constructed and maintained at the public expense, and with their soil vested in the state. |
Первый тип дорог включал в себя общественные высокие или главные дороги, построенные и обслуживаемые за государственный счет, а их почва передавалась государству. |
As opposed to nitrogen phosphorus does interact with soil particles via adsorption and desorption. |
В отличие от азота фосфор взаимодействует с частицами почвы посредством адсорбции и десорбции. |
Most plants have established and thoroughly tested optimal soil conditions. |
Большинство растений установили и тщательно проверили оптимальные почвенные условия. |
It is used in agriculture for pest control of soil-borne pathogens such as Meloidogyne incognita or Helicotylenchus dihystera. |
Он используется в сельском хозяйстве для борьбы с вредителями почвенных патогенов, таких как Meloidogyne incognita или Helicotylenchus dihystera. |
The EPA revisited and tested the soil at the Route 66 State Park in June 2012. |
В июне 2012 года АООС вновь обследовало и протестировало почву в Государственном парке Route 66. |
There are radical soil chemistry changes which can arise from the presence of many hazardous chemicals even at low concentration of the contaminant species. |
Существуют радикальные изменения химического состава почвы,которые могут быть вызваны присутствием многих опасных химических веществ даже при низкой концентрации загрязняющих веществ. |
To be sure there is, the ancient and rightful lords of the soil, the Jews! |
Большинство, если не все обычно назначаемые бензо, расслабляют мышцы, действуют как снотворные, анксиолитики и т. д. |
According to the UNHCR, Uganda hosts over 1.1 million refugees on its soil as of November 2018. |
По данным УВКБ ООН, по состоянию на ноябрь 2018 года Уганда принимает на своей территории более 1,1 миллиона беженцев. |
The outcome of inoculations in surviving patients was successful, these individuals proved to be immune to smallpox. |
Исход прививок у выживших пациентов оказался удачным, эти особи оказались невосприимчивы к оспе. |
But, Washington persisted in his quest and managed to get the majority of his soldiers inoculated. |
Но Вашингтон упорно продолжал свои поиски и сумел сделать прививку большинству своих солдат. |
However, Adams understood that the benefits of inoculation far outweighed the potential risks. |
Однако Адамс понимал, что польза от прививки намного перевешивает потенциальные риски. |
They can easily compensate the water lost by transpiration through absorbing water from the soil. |
Они могут легко компенсировать потери воды при транспирации за счет поглощения воды из почвы. |
Since the 19th century soil steam sterilization has been used to clean weeds completely from soil. |
С 19-го века стерилизация почвы паром используется для полной очистки сорняков от почвы. |
Hats off to Petaholmes for catching on so quick that soil science is not a sub-science of agriculture. |
Снимаю шляпу перед Петахольмесом за то, что он так быстро поймал, что почвоведение не является субнаукой сельского хозяйства. |
This is a common and absolutely understandable mis-conception, as common as considering soil science a sub-discipline of geology. |
Это распространенное и абсолютно понятное заблуждение, столь же распространенное, как считать почвоведение субдисциплиной геологии. |
It requires a neutral to slightly acidic soil rich in organic matter. |
Для этого требуется нейтральная или слабокислая почва, богатая органическими веществами. |
The shire used the hall for functions including Health Department inoculations. |
Шир использовал зал для проведения различных мероприятий, включая прививки в департаменте здравоохранения. |
The fine soil of the Great Plains was easily eroded and carried east by strong continental winds. |
Мелкая почва Великих Равнин легко размывалась и уносилась на восток сильными континентальными ветрами. |
These dolmens are generally considered to have been tombs; however, the acidic soil of Brittany has eroded away the bones. |
Эти дольмены, как правило, считаются гробницами; однако кислотная почва Бретани разрушила кости. |
This includes both soil organic matter and inorganic carbon as carbonate minerals. |
Открытие архивов шифровального бюро спустя десятилетия после польско-советской войны подтвердило утверждение Свежинского. |
Detritus resulting from plant senescence is the major source of soil organic carbon. |
Детрит, образующийся в результате старения растений, является основным источником органического углерода почвы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «soil inoculation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «soil inoculation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: soil, inoculation , а также произношение и транскрипцию к «soil inoculation». Также, к фразе «soil inoculation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.